[342x550]На днях закончила читать книгу Барбары Кингсолвер "Америка. Чудеса здоровой пищи". Честно говоря, повествование показалось несколько странным. А точнее, автор, которая это всё написала.Любителям вконтакта посвящается
341 год от рождения Живущего - сбылись две самые дерзкие мечты человечества ( это те, которые о всенародной любви и бессмертии) Живущий всеблаг и каждая его частица любит другую в равной степени, число Живущего неизменно и равняется 3 млрд. Смерти нет. Какая сладкая картинка вырисовывается, прямо ах. Это, если без нюансов.
Нюансы таковы, что в ваш мозг вживляется микрочип, который дает вам доступ к системе. Пока ваша биологическая оболочка валяется в куче мусора в первом слое ( да кому он вообще нужен этот первый слой, хлопотно, грязно да и вообще) во втором, третьем и четвертых слоях вы ведете активную социальную жизнь. Ваша биологическая оболочка спит, а вы общаетесь в социо. Вы всегда он-лайн. Отключение от социо возможно лишь на 40 минут в сутки, при отсутствии подключения оно осуществляется автоматически. Вы хотите отстаться в первом слое без подключения? Возможно вы хотите совершить, что-то неверное. Продолжить? Да\нет.
Операция невозможна, вы обязаны подключиться к социо. Подключение выполнится автоматически через 3...2...1 секунду
Добро пожаловать в социо, вы хотите пообщаться с вашими друзьями?
О дивный-дивный новый мир. Страшненький снаружи и такой же внутри. Живущий бессмертен, бессмертна и каждая его часть, как только ваша биологическая оболочка временно перестает существовать вы тут же возрождаетесь и через 9 месяцев снова оглашаете этот мир радостным ревом. А когда вам исполнится 8 лет вы получите доступ к своей ячейке данных в вечном банке. Там вы сможете узнать и прочитать все о своей прошлой жизни, и вспомнить, кем вы были и чем занимались до перерождения. Не волнуйтесь, вы останетесь на той же должности и в том же социальном слое, планетарник не станет рабочим, а ученый не станет планетарником. Перемещение по инвектору возможно, в крайне редких случаях. И нежелательно. Это все для вашего блага. Живущий всеблаг, он любит вас. Смерти нет.
Дальше
[200x325]
Только что дочитал роман "Дайте им умереть", он является продолжением Кабирского цикла, хотя и не имеет связи с романом "Я возьму сам". Книга довольно таки тяжела в прочтении, но если суметь почувствовать авторский настрой, прочитывается на одном дыхании. Будущее Кабира похоже на наше настоящее, разумное оружие - Блистающие, считаются красивой легендой прошлого, а оружие современное уже не несёт в себе ничего кроме стремления убивать и умирать. Если честно, моменты с желающим массово самоуничтожится оружием показались мне несколько неубедительными и слегка натянутыми. Но вот то что человек своим существованием собственно и поддерживает мир - вот это завораживает. Эта концепция подана так что, в неё одновременно и страшно верить, и не верить сложно. И почти все персонажи в той или иной мере принимают её. Очень сильным получился образ Ниры Бобовай, он резко выделяется на общем фоне интересных, но привычных личностей. Каждая глава наделена эпиграфом якобы принадлежащим перу Ниру. В общем и целом, роман неодназначен, тяжёл, но увлекателен. А что ещё надо для хорошего произведения.
Он верит, что в детстве, когда каждый двор - остров, а каждая улица - мост в неведомое,
однажды не останется места для Игры, в которой убивают.
Сергей Лукьяненко
...дети могут воевать со взрослыми. Взрослые тоже воюют с детьми, они одичали.
Но дети не воюют с детьми ни на одной планете - они еще не посходили с ума!
Владислав Крапивин
Описание книги: Эти парень и девушка знакомы с детства и еще могут полюбить друг друга, но им придется стать врагами... По жребию они должны участвовать в страшных "Голодных играх", где выживает только один - сильнейший. Пока в жестоком квесте остаются хотя бы какие-то участники, Китнисс и Пит могут защищать друг друга и сражаться вместе. Но рано или поздно кому-то из них придется пожертвовать жизнью ради любимого... Таков закон "Голодных игр". Закон, который не нарушался еще никогда!
От себя:
P.S. Трилогию прочитала за три ночи. Читала запоем, вглядываясь и запоминая каждую строчку, боясь что то упустить. Остановиться было просто нереально... Теперь с нетерпением жду фильма.
Приятного вам прочтения!
Книга хорошо написана, читается легко. И в отличии от многих современных книг постельные сцены здесь не очень противны и даже иногда к месту. Как говорил Ридли Скотт, снявший такие фильмы как "Бегущий по лезвию" и "Гладиатор" - "В моих фильмах секса нет, так как на него скучно смотреть, если ты в этот момент им не занимаешься ". Ну и читать про него по моему еще скучнее. Ну что то я увлекся... Про книгу. Еще раз скажу что написана она хорошо. Но в книге мафия выставлена чуть ли не народными героями борцами за справедливость. Но с другой стороны показана ее отрицательная сторона. Торговля людьми. И законный бизнес мафия ведет примерно таким образом: Если у мафиози есть компания по уборке мусора, то конкурентов у него нет. Потому что ненадежные машины конкурентов постоянно само возгораются. Я подумал - значит мафия это те же кавказцы у нас. В общем у меня о мафии по этой книге создалось очень отрицательное впечатление. Хотя многие мои знакомые фанатеют по мафии, во многом благодаря этой книге. А как думаете вы?
[показать]
[показать]С детства мне была интересна тема Моцарта. Но из спячки мой интерес вышел после просмотра фильма Амадей Милоша Формана. Захотелось узнать о Моцарте больше, чем знал до этого. И больше, чем могла бы рассказать Википедия. Но нормальных биографий найти нигде не удалось. Поэтому решил купить такой вот карманный справочник с цитатами самых разных людей, которые так или иначе отзываются о Моцарте и его творчестве на страницах этой квадратной книженции. Надо сказать, что для того, чтобы было интересно читать нужно иметь хотя бы самое начальное представление о судьбе великого композитора. Иначе некоторые вещи могут быть не особо понятны.
[200x318]
Прочитал заключительную книгу книгу кабирского цикла Олди - Я возьму сам. Книга рассказывет о мятежном поэте и несостоявшемся шахе Аль Мутанабе. Одна из немногих книг Олди, где сюжет всё таки оказывается более важным, чем общая стилистика написания. Основная идея пряма и предельно понятна, человек должен брать от жизни всё самостоятельно, не надеясь на милость судьбы. главный герой, бескомпромисен, смел и в какой то мере безрасуден, он отказывается от преподнесённого на блюдечке царства, и в итоге всё таки завоёвывает его не силой оружия, но силой слова. Аль Мутанабе пример человека всегда добивающегося желаемого, какую бы цену ему не пришлось бы заплатить,, не скажу что бы мне была особо близка такая позиция, но она заслуживает уважения. В книге множество отсылок как к историческим личностям и мифологическим сюжетам, так и к другим произведениям авторов. Так же в книге поднимается проблема пресмыкания простых людей перед властью, её описание конечно сильно гипертрофированна, но от этого она лишь ощущается острее.
P.S. В тексте находится множество авторских касыд, приписываемых перу Аль Мутанаби. На основе некоторых из них даже созданы песни.
[показать]
[400x613]
Во-первых - это любовный роман, во-вторых – это пастиш. Или, наоборот, это, во-первых, пастиш, а во-вторых – любовный роман. Этими двумя обстоятельствами и определяются все недостатки данного произведения. От любовного романа унаследованы жуткий стиль повествования, при котором полноценные описания заменены длинными перечислениями через запятую разнообразных экзотических слов (бугенвиллея, рододендрон, лемонграсс и так далее), и полная предсказуемость действий героев (сейчас он ее поцелует… ага… а сейчас они поссорятся… есть!). От пастиша – абсолютная вторичность и смешение жанров (в данном случае романтическая история щедро приправлена детективом, готикой и саспенсом)
Но, все же, это качественный любовный роман и качественный пастиш! Автор обошлась без пошлых штампов, вроде «затвердевших сосков» и «волос, цвета эбенового дерева», а аллюзии на книги Шарля Перро, сестер Бронте, Жорж Санд, Толкиена, Дюма, Агаты Кристи и прочих известных писателей порой вызывают добродушную улыбку, больно уж здорово вся эта разношерстная компания смешана в одном флаконе.
Конечно, к литературе такое попурри никакого отношения не имеет, но есть особый сорт книг (я их называю – жвачка для мозгов), просто незаменимый в определенных обстоятельствах, когда нужно чем-то заняться, чтобы не скучать, но при этом напрягать мозги нет сил или возможности: постельный режим при болезни, очередь в поликлинику или госконтору, длительная поездка на общественном транспорте. Так вот перед нами образец добротной жвачки, не без приятности читающийся и не требующий вдумчивого анализа – скользи себе глазами по строчкам. Во второй половине романа действия гораздо больше, нежели описаний, так что даже стиль выравнивается и перестает раздражать. Опять же, почитатели любовного романа получат колоссальное удовольствие. Так что читать можно, но в подходящей ситуации.
[200x285]
Советую всем любителям роман Сандры Уорт, профессора университета Торонто, "Леди роз".
Англия. Война алой и белой роз. 15-летняя Исобел Инголдсторп пребывает под опекой Маргариты Анжуйской, королевы Англии жены Генриха 6.
Страстная, смелая и ослепительно красивая –Исобел не страдает от отсутствия внимания. Руки Исобел ищут многие, но для девушки не существует никого, кроме с сэра Джона Невилла, которого она может видеть только во время заседаний Королевского совета. Но их союз невозможен, ведь он сторонник Йорков, а Исобел - подданая Ланкастеров..
Нашла на либрусеке эл. вариант:
http://lib.rus.ec/b/189080
Если интересно на моей странице подробнее о книге:
http://www.liveinternet.ru/users/amalia_2012/blog#post209044480
Так что приятного чтения!
Может о ней уже говорилось в сообществе, но на всякий случай) Недавно прочитала случайно найденную книгу Энн Бенсон "Чумные истории". Напряженный, жуткий сюжет, так любимое мной сочетание истории и научной фантастики. Две эпохи - 14 век и 21-й. Цитирую аннотацию:
"Опрометчивый поступок едва не повлек за собой новую эпидемию одной из самых страшных болезней, которые знал этот мир, — бубонной чумы. Зловещая бактерия ждала своего часа много веков — и дождалась. Извлеченная из-под земли, она мутирует и готова начать новое шествие по Земле.
Но в четырнадцатом столетии эта угроза уже висела над миром. Чума не щадила ни бедняков, ни знать. Чтобы защитить королевскую семью, ко двору английского монарха Эдуарда III прибывает философ, алхимик и лекарь Алехандро Санчес. Его путь вовсе не был усыпан розами, и лишь благодаря случайному стечению обстоятельств (или воле Провидения) ему удается найти средство от смертельного недуга.
Его секрет Санчес доверил своему тайному дневнику, который будет из поколения в поколение передаваться в семье знахарок и спустя шесть столетий вновь спасет мир, как и было предсказано".
Советую!
[222x380]
Кто еще не прочитал, обязательно сделайте это! Богатый язык, интересный перевод, особая атмосфера романа никого не оставят равнодушными, не говоря уже о сюжете: таинственный и напряженный, он раскрывается постепенно, заставляя нас сопереживать, бояться, догадываться, строить свои домыслы, и не без сюрпризов в конце!
[250x379]
[200x303]
Книга с заглавием в виде вопроса не может не привлечь внимания читателей. Да или нет – вот что захочется узнать. Именно парадоксальность вопроса заставит читателя погрузиться в широкий контекст за разъяснениями, где и на какой стезе могли пересечься два гения, разделенных веками и Ла–Маншем.
Автор находит точку пересечения названных соперников – драматургия. Но если Шекспир – признанный друматург с мировым именем, пьесы которого ставятся и по сей день, то две трагедии Ломоносова беззастенчиво забыты, по мнению Н.Гранцевой, не только рядовыми читателями, но и филологами. Автор обращается к трагедиям «Тамира и Селим» и «Демофонт», прочитать которые без понуждения а от души уже может считаться подвигом, и рассматривает их в контексте мировой истории и культуры. С проекцией то на культурную обстановку шекспировского времени, то на состояние драматургических дел в Российском государстве XVIII века, попутно журя литературоведов, Н.Гранцева показывает, как Ломоносов в «Тамире и Селиме» создает отличный от общепринятого в то время драматургический канон, насколько оправдан выбор персонажей, их имен и места действия, на чем драматург делает акцент сильнее – на истории или политике и, наконец, какое отношение к данной пьесе имеет Гораций. Вторую пьесу – «Демофонт» – Н.Гранцева предлагает рассмотреть как детективную историю, разматывание которой по оставленным Ломоносовым в тексте «уликам» приводит к ошеломляющему выводу: в пьесе «архангельский мужик» зашифровал сведения о своем царском происхождении. Гипотеза об отце – Петре Великом давно бытует в культурной среде, поэтому вывод Н.Гранцевой, безусловно, льет воду на мельницу ее сторонников и подбрасывает дровишек в полемическую топку ее противников. Законно возникает и вопрос прагматического характера: а зачем такая тайнопись понадобилась Ломоносову? Вероятно, перед ним встал вопрос «To be or not to be?», или по–русски «Пан или пропал». (Однако как бы доказал Степлтон свою принадлежность к роду Баскервилей, избавься он от предпоследнего отпрыска рода – сэра Генри?) Расшифровка трагедии приводит любознательных читателей к новым загадкам и постановке новых вопросов. Анализируя текст «Демофонта», словно древний палимпсест, Н.Гранцева расчищает каждый слой пергамена (именно так, без «т»!) и считывает информацию с каждого слоя. (На наш взгляд, при развитии бумагоделательного производства в XVIII столетии, упоминание о палимпсестах звучит забавно. Может, лучше было говорить о геологических стратах, памятуя о том, что Ломоносов был докой в горном деле?) Отдельное спасибо нужно сказать автору книги за подробный, на нескольких страницах, пересказ «Демофонта», избавляющий от чтения вялотекущего оригинала с утомительной парной рифмой!
+++
© А.Ю.
Наверно, на этом мое знакомство с ней закончится. Не лучшее у нее, но приятно было вернуться в Потерянную милю, прочесть пару слов о Стиве и Духе, знакомых по роману "Потерянные души", и да, все-таки я люблю ее книги, сначала "Вкус полыни", потом "Потерянные души" и "Изысканный труп" - пусть она пишет мерзости, особенно это касается последнего, но как завораживающе. Но наверно да, не вс
[показать]ем такое понравится, да и не могу сказать, что сама в восторге от всего,но то как она подбирает слова и складывающаяся атмосфера для меня важнее. В "Рисунках" речь идет о 25-летнем художнике Треворе, который возвращается спустя 20 лет в дом, где его отец, художник комиксов, убил его мать, младшего брата и повесился сам, чтобы понять, почему отец оставил его в живых. Туда же приезжает Захария Босх, 19-летний хакер, скрывающийся от ФБР. У каждого из них нелегкая жизнь ,Зах был вынужден уйти из дома в 15 и зарабатывать как мог, Тревор провел годы в приюте. Молодые люди знакомятся, влюбляются и вместе живут в том самом доме на Дороге Скрипок, пытаются разобраться в происходящем и заодно выжить. Грибы, ямайская трава, наркотический бред, вызванные домом галлюцинации, призраки, рисунки и музыка - то из чего состоит этот роман.
Цитата: Джо вытащил оружие бедняка, которое всегда носил при себе, выходя на улицы Нового Орлеана: вязаный носок, наполовину набитый монетками в одно пении. Черная шерсть была жесткой от засохшей крови. Он задумчиво похлопал носком по раскрытой ладони, потом усмехнулся и занес его над головой, набирая воздух для удара.
Тревор, безмолвно пообещал Зах, если я тебя снова увижу — нет, КОГДА я тебя снова увижу, я увезу тебя на самый чистый, самый белый, самый синий, самый теплый пляж, какой только существует на свете, и куплю тебе любую бумагу, любые чернила, какие захочешь, и мы сохраним здравый смысл настолько, насколько сами того захотим, и будем любить друг друга, пока живы. Мы отпустим наше прошлое и начнем сами творить свое будущее.
Потом носок отца врезался в его череп. Джо ударил с такой силой, что носок разорвался. В мгновение перед тем, как разум его угас, Зах увидел, как содержимое носка извергается ему на голову — сверкая, переливаясь.
Не монетки в пенни. Крохотные бриллианты. (с)
[200x310]
Вчера начала и прикончила Макса Фриша. Это последнее произведение писателя. И произвело странное впечатление. У Фриша, как когда-то я высказалась, дорого не только содержание, но и форма. Произведение представлено в диалогах с незначительными монологическими фрагментами от лица героя. Доктору Шааду, ведущему частную врачебную практику, было предъявлено обвинение в убийстве шестой жены. Всего их у него было семь, все остальные живы и здоровы и выступают свидетелями в судебном заседании. Приговор был вынесен оправдательный. Все произведение по сути - воспоминания героя о судебном заседании. Свидетели, друг, жены, дававшие ему характеристику как мужу и как уравновешенному человеку. Но герой еще обращается и к воспоминаниям детства и берет в свидетели родителей. Он говорит,что и сны тоже подлежат допросу. В целом должен был нарисоваться образ героя, который что-то ищет. И в женщинах тоже. Отношения довольно странные с некоторыми из жен. Потом намек на детские воспоминания: мертвый кролик и мальчик Феликс (Шаад) с бритвой в руке. Желание посмотреть, от чего умер кролик. Ну, в принципе Шаад стал потом врачом. Туманный намек вперемешку с фрейдом (с маленькой буквы пишу намеренно). Спустя несколько месяцев после оправдательного приговора - явка с повинной к деревенскому сержанту. Однако настоящий преступник жены пойман, а Шаад, получается, оговаривает себя. И лишь на последних полутора страницах оказывается, что Шаад попал в аварию, наехав на дерево, и все диалоги - в сознании героя, находящегося между жизнью и смертью. В общем, ничего не поняла. Некая детективность сохраняется в произведении, есть банальное желание узнать, кто же убийца - Шаад или грек Никос Грамматикос (фантом?), откуда лилии на теле жертвы, кто их принес на могилу Розалинды Ц., если Шаад провел всю ночь на кладбище. И размышления героя об игре в бильярд (вероятно,вновь фрейд), наверное, очень важные для Фриша.
Да-с, как-то мне неловко, что я ничего не поняла.
Как приятно, спустя столько времени, зайти на страничку когда-то созданного сообщества и увидеть, что оно в полном порядке!
Спасибо вам, дорогие Администраторы!
Катерина