• Авторизация


Отражение: города и страны 21-03-2016 23:04


Так это место выглядело в ноябре 1971 года (скан из книги "The Karen Blixen Museum", 2008)
[694x493]
а таким я его сфотографировала в июле 2015г.
[700x437]
Это вот здесь:
Rungsted Strandvej 111
2960 Rungsted Kyst
Dänemark
KAREN BLIXEN MUSEET: http://blixen.dk/

Рекомендую всем, кто будет в Дании, не пожалеть времени и приехать сюда: Rungsted Kyst (Rungsted Strandvej). Это такой своеобразный Лазурный берег Дании:) - красивейшее место в получасе езды от Копенгагена. Я очень жалею, что мы не запланировали провести целый день только на Rungsted Kyst: там надо действительно не спеша проехать по всему побережью, посидеть в кафе, никуда не бежать и не смотреть на часы... Дания - это не только Гамлет, сказки Андерсена, Лего и корабли викингов. Это еще и вот такая негромкая красота моря и природы, и набегающие тучи, и паруса на горизонте, и ощущение счастья:)
комментарии: 4 понравилось! вверх^ к полной версии
Отражение: прочитанное 21-03-2016 21:24


Как раз тот самый случай, когда позже было бы лучше, чем раньше. Выйди "Пловец" не в 2013 (на шведском) - 2014 (на английском, немецком), а осенью 2015, и успех был бы более ярким и шумным. Тем более, что книга действительно очень неплохая и заслуживающая внимания.
Мне совершенно не нравится оформление российской серии "Мастера саспенса" (да и название - умереть не встать!), так что показываю обложку немецкого издания. Тоже не бог весть что, но, тем не менее, передает атмосферу и провальной ее назвать нельзя. И все лучше, чем непонятная аляповатость "Мастеров" у "АСТ".
[154x243]JZ-DerS-cover-rus-skan (122x200, 15Kb)Йоаким Зандер, "Пловец"
Издательства "АСТ", Жанры
Серия "Мастера саспенса"
Твердый переплет
352 стр.
Переводчик Е.Хохлова

От издателя: "1980-е годы, Дамаск. Американский агент допускает непростительную ошибку, его подруга погибает, и он вынужден срочно вернуться в США, бросив свою новорожденную дочь. Он пытается начать новую жизнь, но прошлое не отпускает его.
Спустя тридцать лет молодой юрист-исследователь из шведской Упсалы Махмуд Шаммош получает доступ к секретной информации, связанной с военными преступлениями, и становится мишенью загадочных преследователей. Он обращается за помощью к старой подруге Кларе Вальден, которая работает ассистентом в Европарламенте в Брюсселе. Теперь за Кларой и Махмудом по всей Европе охотятся таинственные службы, которые не намерены оставлять свидетелей в живых. В современном мире размыты границы не только между странами: как понять, кто друг, а кто враг?"


Й.Зандер родился в 1971г. в Стокгольме. Изучал юриспруденцию в Университете Уппсалы, защитил кандидатскую в Маастрихте, работал в различных Институтах ЕС в Брюсселе. И "Пловец" (2013) - его дебютный роман. Успешный, получивший хорошие отзывы как критиков, так и читателей. Может быть не в последнюю очередь и потому, что Зандер пишет о том, в чем отлично разбирается сам, описывая, по сути, свою собственную жизнь: Университет, работа в Брюсселе - это ему все знакомо, специально сочинять не надо.
Должна сказать, что у меня есть отличный рецензент - мой муж:) Он триллеры специально не читает, но иногда, когда особенно устает от бесконечных проблем и работы, просит у меня какой-нибудь детективчик. "Пловец" он прочитал пару недель назад на одном дыхании и роман ему понравился. Говорит: "Очень неплохо. Может потому, что дебют?" - и это можно считать хорошей рекомендацией:)

На самом деле, динамичный и захватывающий роман. Немного мрачный, стремительный, местами жестокий - мне совсем не хочется здесь спойлерить, потому что книгу действительно можно и нужно читать. И очень не хочется забегать в конец. Так что придется ограничиться коротким: "Рекомендую!" и оставить все свои ахи и охи при себе:)

В качестве бонуса: в издательстве "АСТ" (редакция "Жанры"), насколько я понимаю, будут делать перевод нового романа Й.Зандера - "The Believer" (Orten) (2015). И опять-таки, чтобы не спойлерить, для всех любопытных - аннотация на английском, там есть знакомые фамилии из "Пловца", что, я думаю, должно всех порадовать.
Аннотация "The Believer" (Orten) (на английском): http://images.google.de/imgres?imgurl=http://ahlan...2asNLLAhWoKJoKHWkkBFgQ9QEIQDAK
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии

Отражение: прочитанное 21-03-2016 14:20


Пока ждем книгу с рисунками самой Нади: http://www.liveinternet.ru/users/852233/post387098091/, прочитала книгу о ее маме.
NRusheva-ZD-MNR-cover-skan (139x199, 12Kb)Зоя Донгак, "Мама Нади Рушевой"
Кызыл: ОАО «Тываполиграф», 2014
164 с. + 16 илл.

В принципе, ничего особенного. Совсем небольшая, простая и не открывающая никаких новых деталей, книга скорее напоминает расширенную версию кандидатской работы и я не планировала здесь о ней рассказывать, но вот ведь какая штука - жизнь. Уже после того, как прочитала, случайно узнала, что Наталья Дойдаловна Ажикмаа-Рушева умерла в 2015г. А книга вышла в 2014. И я вдруг подумала: Надя умерла в 1969, Николай Рушев - отец Нади, - в 1975, и Наталья Дойдаловна почти полвека прожила одна... И получается, что книга Зои Донгак теперь воспринимается совсем иначе - как дань памяти самой Натальи Дойдаловны. И, значит, все не зря, все правильно.

Очень интересно было читать о том, как девочка по имени Ажыкмаа стала Натальей, а имя превратилось в фамилию:
"– Наталья Дойдаловна, а как ваше имя стало вашей фамилией, а имя вашей мамы – вашим отчеством? – с удивлением спрашиваю я её.
– Имя Ажыкмаа мне дала хин-авам (пуповину отрезавшая) бабушка Барынмаа. Я из рода Салчак.При паспортизации – после вступления в 1944 году Тувинской Народной Республики в состав СССР – моё имя Ажыкмаа записали фамилией вместо моего тувинского имени Ажыкмаа написали новое русское имя – Наталья.
– Нас собрали тогда в большом зале театра и, толком ничего не разъяснив, сказали, что по документу у каждого из нас должны быть имя, отчество и фамилия.
В группе у многих были одинаковые фамилии – по названию рода, а нам сказали, что не все должны иметь одну и ту же фамилию. Итак, моя фамилия Салчак стала Ажикмаа, а имя моей мамы Дойдал стало отчеством – Дойдаловна.
Типичная для Тувы история: подобное при получении паспортов происходило и с членами других семей. Вот такая путаница. Так что по паспорту я стала – Ажикмаа Наталья Дойдаловна, а фамилия – Салчак вообще отсутствует."
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Отражение: интересное 21-03-2016 00:22


Поскольку российское телевидение не смотрю совсем ("Голос" со старым составом наставников и Чемпионат России по фигурному катанию не в счет, понятное дело), иногда, когда мне все-таки попадается что-то такое, российское телевизионное, случаются забавные моменты:)
Похожие немецкие программы я с удовольствием в свое время смотрела, сейчас просто нет времени, да и поднадоело, если честно: уже все заранее знаешь, как будто сценарий перед глазами.
А тут наткнулась на российский "Идеальный ремонт". Я знала, конечно, что есть и "Квартирный вопрос" и что-то еще такое, похожее, но чтобы вот так, все выпуски на одном сайте, в одном месте? Короче, пролистала. Начала со своих любимцев: смотрела "до", листала к моменту "после" и если мне результат нравился, я смотрела весь выпуск, целиком.

Ох!:) Получила кучу впечатлений:))) В принципе, можно сказать, что это просто зеркальное отражение России сегодня: есть и ужас-ужас, и невменяемость полная, а есть чудо, какая красота, достоинство и стиль.
Говорю сразу: все рассуждения "Ах, Вертинские-то могли бы и сами дачу превратить в дом-музей своего великого отца!", "Ну уж Фрейдлих с Варей прибедняться...", "Ой, ну уж этому-то (этой) ремонт за счет программы делать - стыдоба!" - лучше сразу оставить. Мне очень приятно было видеть и Алису Фрейндлих, и Олега Басилашвили, и Валентину Талызину, и Ольгу Остроумову с Валентином Гафтом, и Ларису Голубкину - вот реально там даже не в ремонте как таковом дело, а в том что их не забывают, помнят и если есть возможность сделать приятное - да, конечно, почему нет?

"Идеальный ремонт", сайт: http://iremont.tv/ Все выпуски программы находятся в разделе "Видео".
[700x34]

Из того, что очень понравилось:

- самая лучшая программа (на мой взгляд) - в гостях у Алисы Бруновны Фрейндлих и ее семьи:
"Дачный роман Алисы Фрейдлих": http://iremont.tv/videoarchive/16499/

- с удовольствием посмотрела программы с Валентиной Талызиной. Вот просто отдохнула душой. Кухня, конечно, такая истинно российская кухня получилась, я несколько нервно похикикала, но она своей хозяйке подходит - это главное: http://iremont.tv/videoarchive/466/
Дача: http://iremont.tv/videoarchive/14600/

- очень понравился ремонт в действительно знаменитой квартире Андрея Миронова и Ларисы Голубкиной на Селезневской:
"Столовая в английском стиле": http://iremont.tv/videoarchive/189/
Там не только столовую - кухню тоже переделывали. И получилось очень даже здорово! Мне не понравились черные полосы на "фартуке" после того, как отбили боковины на коробе вытяжки и шторы с зелеными бантиками в столовой, но видела фотографии дома уже потом, после всех съемок, и с радостью отметила, что зеленые бантики Лариса Голубкина благополучно сняла (шторы на замену тоже спорные, но они хотя бы выглядят шторами, а не бантиками для пуделей) и шикарный мебельный гарнитур в столовой восстановила полностью.

- из того, что не мое абсолютно (и цвет, и форма, и реализация), но мне все равно понравилось - кухня у Ларисы Лужиной:
Лариса Лужина. Ремонт по вертикали: http://iremont.tv/videoarchive/14604/
Для Москвы получилось просто здорово! Я перед этим пролистала два выпуска с "ужас-ужас, невозможный кошмар" и на Лужиной даже зажмурилась, когда листала на "после". А увидела и улыбнулась от радости, так ей здорово все придумали. Мне не нравится пол - очень пестро и глаза устают, но опять-таки, даже он не портит общую симпатичную картину.

Про ужас-ужас и кошмары не буду, хотя неудачных переделок с моей точки зрения очень много. И еще удивляет, что у людей, казалось бы, не бедных и не нуждающихся, такой бардак в квартирах и домах. Одно дело, когда люди уже сильно в возрасте, все роли в прошлом и с деньгами по-настоящему плохо, а другое - когда дети-внуки, не бедствуют, востребованность-популярность и вдруг - бац! - ну уж шторы новые повесить можно, фотографии в рамки поставить? Да, натуры творческие...
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Отражение: книжные анонсы. Надя Рушева 20-03-2016 23:16


Обложку в итоге переделали: http://www.liveinternet.ru/users/852233/post384206503/, ждут книгу из типографии, предзаказ открыт, все данные перед вами:
[467x338]
комментарии: 5 понравилось! вверх^ к полной версии
ПОСТПРАЗДНИЧНОЕ 09-03-2016 12:02
liveinternet.ru/users/velle...386303181/

Осенью Управделами Президента рассказал журналистам, что для ВВП на 2016г. оформлена подписка на "Спорт-экспресс" и "Новую газету" (прошу прощения, ссылку не сохраняла). Т.е. понятно, что раз "СЭ" читает Президент, то.... :)))))
Оставалось дождаться официальной информации о том, кто купит газету: как вариант были Ротенберги или Усманов. Ну вот сегодня стало понятно, что получился не самый плохой вариант. Во всяком случае, так это сейчас выглядит.

vellena, самые наилучшие пожелания в работе и хорошего настроения! Рабочего, в том числе!
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Отражение: память 20-02-2016 20:22


Умберто Эко (1932 - 2016)

Утром, когда узнала, пошла смотреть сайты итальянских газет. И в фотоподборке "la Repubblica": http://www.repubblica.it/ увидела вот эту чудесную фотографию. На ней все, как и должно быть: история и красота, и целый роман, уместившийся в одном кадре, и улыбающийся Эко, и даже завернувшийся галстук - жизнь была бы скучна без таких мелочей. И шляпа!:) Умберто Эко любил рассказывать: "Я родился в Алессандрии - том самом городишке, что известен шляпами-борсалино."
Прямая ссылка: http://www.repubblica.it/cultura/2016/02/20/news/m...sh_ce#gallery-slider=133818140
[482x337]

"Имя розы" - одна из самых важных и необходимых книг в моей жизни. И всегда теряюсь, когда меня просят объяснить, почему? Мне кажется, что это действительно из области необъяснимого. Просто открыла книгу, начала читать и поняла, что оторваться невозможно. Это было так красиво, интересно и ни на что не похоже... Любовь сразу и навсегда.

Правила жизни Умберто Эко: https://esquire.ru/wil/umberto-eco
комментарии: 4 понравилось! вверх^ к полной версии
Отражение: книжные анонсы 19-02-2016 14:15


Предзаказ действительно уже открыт и на "Озоне", и в "Лабиринте".
(источник: Издательство "АСТ", FB "Редакционно-издательской группы "Жанры")
[477x327]

От издателя: "Москва идет! Хоронись!" кричали на Руси испокон веков, боясь скорой на расправу и безжалостной власти. Два самодержца, два Ивана оживают перед читателем в новой книге Бориса Акунина. Одного из них, Ивана III, называли Грозным современники, другого - Ивана IV - потомки.
Роман "Вдовий плат", действие которого происходит в 1470-е годы, посвящен столкновению двух систем государственного устройства: тоталитарной московской и демократической новгородской.
Повесть "Знак Каина" описывает события, происходившие на столетие позже, во времена опричнины.
А кто из двух Иванов был грознее, судить читателю...
Периоду, описанному в книге "Вдовий плат", посвящен и научно-популярный том "История Российского Государства. От Ивана III до Бориса Годунова. Между Азией и Европой", который вышел в декабре 2015 года.

"Героинями повести «Вдовий плат» являются три неординарные женщины, управляющие жизнью Новгородской республики… От их противостояния и, наоборот, от их готовности забыть прошлые обиды и объединиться перед единым врагом – московским князем, зависит судьба всего Новгорода. Но смогут ли они преодолеть вражду и рознь ради общего дела?

Вторая повесть «Знак Каина» посвящена еще одному драматическому периоду отечественной истории – опричнине Ивана Грозного, которая, словно чума, проснеслась над российским государством, принося с собой ужас и смерть."
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Отражение: в объективе фотографа 18-02-2016 20:00


Alain Delon. With Ali MacGraw:)
[700x486]

Если кто не знает про Ali MacGraw, то вот, пожалуйста: https://en.wikipedia.org/wiki/Ali_MacGraw
- хорошая статья в Vanity Fair (February, 2010) - "Once in Love with Ali": http://www.vanityfair.com/news/2010/03/ali-macgraw-201003 с чудесной фотографией Ali авторства знаменитой Anniе Leibovitz.
- и совершенно замечательная съемка для "Town & Country" magazine (February, 2012) (между прочим, возраст Ali легко подсчитать:): http://forums.thefashionspot.com/showpost.php?p=12412919&postcount=90
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Отражение: книжные анонсы 10-02-2016 13:40


Продолжение, начало здесь: http://www.liveinternet.ru/users/852233/post379370597/

Книга уже в типографии, на прошлой неделе отдали: Пушкин "Стихотворения" , илл. Рушевой, вне серии
(Источник: FB Издательского дома Мещерякова)
[457x499]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Отражение: прочитанное 10-02-2016 12:59


[214x299]Алексей Баталов, "Сундук артиста"
Авторский сборник
Издательство: Кучково поле
ISBN 978-5-9950-0573-5; 2016 г.
256 стр.
Твердый переплет
Мелованная бумага
Цветные и черно-белые фотографии

От издателя: "Новая книга замечательного артиста Алексея Баталова, любимого многими поколениями благодарных зрителей, это не просто воспоминания. Кроме рассказов о своих ролях, встречах и расставаниях, в книге собраны никогда не публиковавшиеся ранее фотографии дорогих его сердцу людей, семейных реликвий, долгие годы хранившихся в доме автора.
Все это Алексей Владимирович заботливо сложил в свой "сундук артиста"..."


Прежде всего хочу выразить благодарность издательству "Кучково поле": спасибо! Книга чудесная, просто праздник для души!

После этой, вводной части, понятно, что дальше я могу написать только одно: РЕКОМЕНДУЮ!

Это не просто книга - практически подарочное издание. И все настолько великолепно, здорово, красиво и интересно, что я даже не хочу ворчать по поводу обложки (на мой взгляд, именно на обложке не самая удачная фотография) - все прекрасно. Можно дарить в качестве подарка и разочарованных не будет.

Новинка: книга вышла меньше двух месяцев назад. Алексей Владимирович успел. У него действительно проблемы со здоровьем и возраст более, чем солидный, так что такое шикарное издание - это прежде всего знак признательности ему, и уважения. Все, кто работал над книгой, заслуживают аплодисментов.
Удивительная ситуация, конечно, с рекламой и продвижением: разного рода макулатура рекламируется "сверху вниз наискосок"©, а про "Сундук артиста" я, например, узнала совершенно случайно, хотя понятно, что я далеко не просто любопытный прохожий. Обидно за эту тишину ужасно: понятно, что по состоянию здоровья сам А.В.Баталов не может участвовать в мероприятиях, посвященных выходу книги, но можно было сделать буктрейлер, договориться о том, чтобы его поставили на сайты книжных магазинов - да много всего можно было сделать. Деньги? И это, наверное, можно было решить. Вот за эту тишину действительно обидно...

Повторяюсь, но, тем не менее: совершенно замечательная книга. Я так отдохнула душой, с таким удовольствием рассматривала все фотографии, читала... Удивительные люди, удивительные судьбы, прекрасные фильмы и ощущение праздника среди серых будней.

Для общего представления - один из разворотов книги:
[634x375]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Отражение: книжные анонсы 10-02-2016 12:08


Johanna Basford на прошлой неделе объявила, что в 2016г. у нее выйдут сразу две новые книги:
[479x345]

Действительно, на Amazon уже открыт предзаказ, я сделала. Ориентировочные даты выхода книг:

[305x95] [312x113]

Про сроки выхода книг на русском пока ничего не известно.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Отражение: книжные анонсы 27-01-2016 12:09


[253x374]Для masyanova и всех, кто интересуется историей "Русских сезонов" С.П.Дягилева.

Christopher Richard Sandford Buckle, CBE, better known as Richard Buckle (6 August 1916 – 12 October 2001) - один из самых известных и авторитетных балетных критиков. Человек, посвятивший жизнь истории "Русских сезонов", в частности. Именно он организовал и стал выпускать журнал "Ballet" (1939), восстановил его издание после Второй мировой войны и написал несколько книг, посвященных
С.П.Дягилеву:
- Diaghilev, Atheneum (paperback 1984),
- Diaghilev: Costumes & Designs of the Ballets Russes (paperback, 1978),
- In the Wake of Diaghilev (Autobiography 2) (1982),
В.Нижинскому:
- Nijinsky (paperback 1975),
Д.Баланчину:
- George Balanchine: Ballet Master (hardcover, 1988) и др.

На русском уже выходил перевод книги Р.Бакла:
"Ричард Бакл. Вацлав Нижинский. Новатор и любовник" (Пер. с англ. Л.А. Игоревского. - М.: ЗАО Изд-во Центрполиграф, 2001, 494 с.)

И очень неплохая рецензия на это издание вышла в "НГ": http://www.ng.ru/ng_exlibris/2002-01-31/3_nizhinskiy.html - рекомендую! Eдинственный пункт, по которому я не согласна с М.Крыловой, это фрагмент: "Название - "Новатор и любовник" - удачно и коммерчески, и биографически, поскольку воспроизводит главные темы всеобщего интереса к герою "Русских сезонов" и мальчику Сергея Дягилева." Абсолютная ерунда! До сих пор скажи: "Нижинский" и без всяких "любовников" будет понятно, что это тот самый Нижинский. Который продается прекрасно сам по себе, никакой "клубнички" не надо.

[223x311]Издание, которое сейчас выходит в "Иностранке", хорошо тем, что:

- первоначальная, авторская обложка, на которой - слава памяти Нижинского! - нет никаких "новаторов и любовников".
Хотя авторское название воспроизведено не полностью, на русской обложке нет "A Life of Genius and Madness" после "Nijinsky".
(И белый круг со знаком "18+" ужасен.)

- в книге 640 страниц: я еще не держала ее в руках, но судя по всему, это полная, авторская версия "Нижинского". На русском.

Остается вопрос о качестве перевода, но, учитывая прекрасную работу "Иностранки" над "Дягилевым" Схейена, можно рассчитывать, что все будет в порядке.

"Эта книга — во многом плод совместных усилий. Самое большее, что я предполагал сделать, начиная ее, — сопоставить множество воспоминаний и статей, написанных людьми, которые работали с Дягилевым и Нижинским, и изданных после того, как в 1933 г. были опубликованы воспоминания Ромолы Нижинской о жизни мужа. Мне казалось, что необходимость отделить ложь от правды и упорядочить свидетельства оправдывает появление еще одной биографии. Но я никак не предполагал, что сотрудничество с теми, кто жил и работал рядом с Нижинским, окажется столь увлекательным." (Ричард Бакл)
Прямая ссылка: http://www.inostrankabooks.ru/ru/book/21649/
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Отражение: история живописи. Трагическое продолжение 23-01-2016 22:29


Какая красота, правда?
А ведь для многих людей этот прекрасный портрет неразрывно связан с загубленными судьбами, допросами и пытками, адом ГУЛАГА, через которые пришлось пройти им самим или их близким и родным, выданным ОГПУ (сталинским палачам) сыном Верочки Мамонтовой - Юрием Самариным.
Я уже говорила, что "когда-то давно, узнав о трагической судьбе знаменитой Верочки Мамонтовой ("Девочка с персиками" В.Серова), решила специально ничего не читать о судьбах тех, кто позировал знаменитым художникам": да-да, именно после того, как узнала о трагедии семьи Веры и А.Д.Самариных: http://www.liveinternet.ru/users/852233/post147123913

[375x425]Как иногда причудливо переплетается прекрасное и трагическое.
Добро и Зло...
Свет и тень...

Валентин Серов написал свой знаменитый портрет "Девочка с персиками" в 1887г. Изображенной на портрете Верочке Мамонтовой было тогда 11 лет.

Всю биографию Веры Саввишны можно найти в интернете. Нас сейчас интересуют только эти даты:

- В ноябре 1903 года В.С.Мамонтова вышла замуж за А. Д. Самарина

- В браке родились трое детей:
первенец - сын Юрий (1904—1965). Филолог по образованию, подозревался в сотрудничестве с ОГПУ во времена репрессий. Этот факт в значительной мере подтверждается в автобиографической книге Алексея Арцыбушева «Милосердия двери» (и др. источниках).

Вот так жизнь обернулась...

Почитаем?

[190x276][COLOR=darkblue]"Как-то вечером винтовые шаги, стук в дверь. Незнакомый человек. "Я от Татьяны Александровны, только что из Дорохова, верней из Вереи. Позвольте представиться, Юша Самарин. Сын того самого Самарина, прокурора святейшего синода, друга Вашего дедушки, Александра Алексеевича Хвостова."
Коленька растаял, а мне сам Бог велел растаять, так как Юша привез весть о маме. Юша каким-то образом добрался до Вереи, где, по его словам, застряла его тетушка Мамонтова, там он встретил маму, которая просила меня приехать и помочь ей выбраться в Москву. Дом в Дорохове сгорел, мама еле жива, но крепка духом. Мы пили чай, Юша без устали что-то рассказывал, он обожает Вагнера, Коленька тоже, в общем, нашли друг друга. Ах, как мило, ах, какая прелесть этот Юша. Юша ушел, пообещавшись заходить. На меня он тоже произвел приятное впечатление, тем более, что он от мамы. Высокий, стройный, русые волосы, такая же бородка, благородное лицо. Мать его "девочка с персиками" Серова. В общем, свой человек, вполне свой.

***

<...>Часто, даже очень, повадился ко мне Юша. Он и я не стеснялись в выражениях в смысле "папы". Он знал о моих хождениях в прокуратуру, но в нужном объеме, не больше. Как-то он завел со мной довольно странный разговор. Смысл его заключался в том, что существует очень мощная тайная организация, в которую, по его словам, входят высокие чины, и что время "обожаемого" сочтено и всех иже с ним, и что хорошо бы мне войти в нее. "Такие, как ты, там, вернее нам, очень нужны". Он сам в ней, и мною, с его слов, очень интересуются. Я как-то насторожился, на мгновение, и ответил, что политика меня абсолютно не интересует, а если что и интересует, сказал я шутя, то в виде красивых девушек. Он рассмеялся. На этот раз разговор на эту тему не продолжался. Но вскоре он опять с некой настойчивостью стал меня уговаривать. Дескать, там он обо мне говорил, и они знают, что я тебе по-дружески раскрыл нашу общую тайну. Он ставил вопрос так, что вроде мне и деться некуда и отказываться не имею права, так как мне доверена тайна. Я ни в чем не подозревал его, вполне возможно, что все, что он говорит, правда, но мне всегда политика была чужда по моей натуре и противна по убеждению. Такую свою позицию я ему и высказал, в надежде, что он от меня отвяжется. На этот раз он отвязался, но не надолго. Его приходы ко мне становились мучительно неприятны. В один из них он утащил меня в какую-то явно явочную квартиру, соблазнив бутылочкой водки, в то время страшно дефицитной. Это был деревянный домик на Ярославской улице, я, не подозревая ничего, пошел. Мы прекрасно выпили бутылочку под хорошую закуску, не соответствующую тем голодным временам. Под нее он поведал мне, что его подпольная кличка "Алексеев" и что его друзья считают меня своим единомышленником.
— Я ваш единомышленник, только в оценке прекрасной закуски и выпитой водочки, больше, пожалуй, ни в чем.
— Этого для нас мало!
— Большее Вы вряд ли от меня получите.
Все время, находясь в этом домике, меня не покидало ощущение, что мы не одни, хотя он сам открыл замок, когда мы вошли. Вечером я решил поехать к Леночке с Ясенькой, муромская дружба с которыми продолжалась все эти годы. Мне не нравилась навязчивость Юши, они же хорошо его
Читать далее...
комментарии: 9 понравилось! вверх^ к полной версии
Отражение: память 20-01-2016 22:57


Очень личное.....
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Отражение: интересное 19-01-2016 16:59


Вчера вечером увидела на американском ebay и ахнула: такая красота! Поразительно, но факт: я об этой серии до вчерашнего дня ничего не знала. Не понимаю, как я это пропустила?
Серия совершенно дивная: Villeroy & Boch, Design 1900.
Раритет: уже не выпускается. Но из того, что я "выловила" в сети: полные сервизы и всякая мелочь, и подставки - короче, были бы деньги. Посмотрите сами: http://images.google.de/imgres?imgurl=http%3A%2F%2..._LXKAhXCaA8KHWaFCWwQrQMIhwEwIA и еще: https://www.google.de/search?rlz=1C5CHFA_enDE572DE...d=cbv&sei=BDmeVpfiDIXUO4TFj7gN
Кружки, чашки - да, можно стоять и рассуждать про красоту формы и ручки, но тарелки просто безо всяких рассуждений - прелесть!
И мне еще нравится "Sandwich Cake Plate".
[700x113]
[700x539]
комментарии: 9 понравилось! вверх^ к полной версии
Отражение: прочитанное 19-01-2016 12:59


[180x239] [175x219]
На каникулах в очередной раз посмотрели все сезоны "Шерлока". К моему огромному удивлению - вместе с ребенком. Наш стойкий "Не хочу, не буду!" пришел в гостиную 1 января вечером, когда мы с мужем смотрели Рождественскую серию "Безобразная невеста", постоял - посмотрел, а потом сел рядом со мной на диван и... Одним фанатом в семье стало больше:)
Каждый вечер несся занимать места в зрительном зале: плед, подушки, все дела. И очень обижался, если я не успевала читать ему русские титры: "Мама, ты опять все пропустила! Что там было на русском?"
Потребовал объяснений насчет продолжения. И, разочарованно: "Так долго? А побыстрее они не могут?" Пришлось рассказать, что даже английская королева не в силах повлиять на ситуацию: тоже ждет, как и все.

Я в этом году не только кино смотрела - еще и книгу читала. Каждый вечер - главу, посвященную только что просмотренному эпизоду. И хочу сказать, что так гораздо интереснее! Все детали, все, что осталось за кадром, про съемки, про то, что не вошло в эпизод и всякие мелочи - каждая серия превращается в еще один мини-сериал. Удовольствие необычайное.
Про книги я уже рассказывала, повторяться не буду. Все можно посмотреть здесь: http://www.liveinternet.ru/users/852233/post358039350/
Прекрасное подарочное издание с огромным количеством фотографий, в котором все на высоте: задумка, исполнение, полиграфия, стиль, и, что самое важное - авторы прекрасно знают, зачем они это все затеяли. Отсюда и результат:)
На мой взгляд, иногда всю эту красоту подводит шрифт. Например, рубрика "Удаленные сцены" сделана в виде записок, напечатанных на печатной машинке и потом как бы специально уменьшенных, чтобы поместить их на странице. Но оказалось, что мне шрифт мелковат и еще отсвечивала глянцевая бумага. Пришлось взять лупу с подсветкой и так даже было интереснее: о Шерлоке - с лупой:)
Еще важно: я вспоминала свои ощущения после премьерного показа первого сезона (времени-то уже прошло - ого-го!) и теперь, и могу сказать, что информация, собранная в книге, абсолютно не устарела. Казалось бы: сняты два следующих сезона со всеми паузами и долгими ожиданиями, и фанаты на форумах разобрали все и вся до мельчайшего "винтика", а книга все равно открывает что-то новое при каждом чтении. И понятно, что какой бы бурной фантазией не обладал коллективный фанатский разум, у сценаристов есть, чем удивить. Совершенно потрясающая изобретательность, конечно, хоть я и ворчу порой, что некоторые моменты совсем уж на грани, но поскольку даже королева молчит:)
Так что всем на заметку: книга абсолютно замечательная и прекрасная, и очень нужная в каждом хозяйстве настоящего поклонника:)
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Отражение: кино 10-01-2016 21:14


Ходили в кино всей семьей. Искренне рекомендую: если еще не успели - обязательно посмотрите, не пожалейте времени!
Взрослым это нужно, может быть, даже больше, чем детям. Никогда не поздно остановиться на мгновение и посмотреть на себя со стороны. Глазами наших детей. И тех детей, которыми мы когда-то были сами...

"Все взрослые сначала были детьми, только мало кто из них об этом помнит." (Антуан де Сент-Экзюпери, "Маленький принц")
[700x374]

(Для всех, читающих меня в Германии: Тиль Швайгер заслуживает "Оскара". Жалко, что такой номинации нет.)
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии