[640x493]
[699x525]
[700x525]
[381x354]
[352x384]
[280x319]
[280x280]
... откуда произошли слова "малина", "мусор", "шухер", "таганка", "на шару", "на халяву", "шалава" и многие другие?
Воровской жаргон пришёл в русский язык из иврита и идиша после того, как
в местах компактного проживания евреев в Российской Империи
сформировались этнические (в данном случае еврейские) организованные
преступные группировки.
Евреи говорили на иврите и идише, а полицейские их не понимали, так как
евреев служить в полицию не брали. Поэтому постепенно эти непонятные для
полицейских термины превратились в устойчивый русский блатной жаргон.
Вот некоторые из них:
Ботать — בטא (боте) выражаться. ביטוי (битуй) выражение.
Феня — אופן (офен) способ.
ביטאי באופן (Битуй беофен) — ботать по фене — выражаться особым
способом, непонятным для окружающих.
Фраер — Frej — свобода (идиш) Фраер — не сидевший в тюрьме, не имеющий
тюремного опыта.
Блатной. Die Blatte (идиш) — лист, бумажка, записочка. Тот, кто
устраивался по блату, имеющий бумажку от нужного человека.
В воровском жаргоне блатной — свой, принадлежащий к уголовному миру.
[525x700]
[314x384]