Все то время, пока вы будете помнить русский, ваша жизнь в Чехии будет одним сплошным весельем.
Духи в переводе с чешского “вонявки”, “черствые потравины” - свежие продукты, падло с быдлом на плавидле - статный парень с веслом на лодке... и другие приколы.
Говорят, что несколько лет назад русские туристы ржали до икоты, глядя на рекламные щиты “Кока-колы”. Там красовалась традиционная замерзшая бутылочка, а надпись на щите гласила: “Доконали тварь!” Икающие от смеха русские не сразу и соображали, что в переводе с чешского на русский сия надпись - это всего лишь мощный рекламный слоган - “Совершенное творение!” (С) не мое
Исходное сообщение Devotion_Dogточно!!Исходное сообщение Пагер Devotion_Dog, =)))) да я все больше жигулевское, Охота (крепкое). Но самое любимое - это, конечно, ПИТ! Очаковское - тож ничо так (которое в баклашках по 2 л.) - дешево и сердито! :))))):D а чего тогда на фотках с эфесом светишься????