№4
УРОКИ АНГЛИЙСКОГО ОТ "ЗАЧАРОВАННЫХ"
В названии каждой серии "Зачарованных" содержится скрытый смысл, хорошо понятный любому американцу, но абсолютно пропадающий при переводе на русский язык. Иногда это забавная игра слов (или букв), иногда обыгрывание названия популярной песни или кинокартины.
Эпизод 1.1 Something Wicca This Way Comes
Фиби возвращается в Сан-Франциско, чтобы жить со старшими сестрами - Прю и Пайпер. Она находит на чердаке Книгу Таинств и читает вслух четверостишие, написанное на самой первой странице. Неожиданно чердак озаряется ярким светом, и все предметы в комнате ненадолго приходят в движение. Фиби понимает, что в ее жизни и в жизни сестер что-то изменилось, грядут изменения, имя этим изменениям - Викка.
В названии эпизода обыграна книга великого американского фантаста Рэя Брэдбери "Something Wicked This Way Comes" ("Что-то страшное грядет"). Герои романа - два подростка - вступают в противоборство с коварным мистером Мраком и таинственными Людьми Осени, хозяевами волшебного Луна-парка, превращающего заветные желания людей в жуткие кошмары.
"Волшебники и волшебство, Лон Чейни (знаменитый актер из фильмов-ужасов) и библиотеки заполнили мою жизнь. Библиотеки стали для меня местом рождения Вселенной. В нашей городской библиотеке я проводил больше времени, чем дома. Мне нравилось по вечерам пробираться среди груд книг. Все это вошло в "Что-то страшное...", которое начиналось с рассказа, напечатанного в "Странных историях" в мае 1948 года. Назывался рассказ "Черное чертово колесо". Из него и выросла книга... В этой книге я сказал все, что хотел. О самом себе в юности и о том, какие чувства испытываю к этой ужасающей штуке - Жизни - и к другому ужасу - Смерти, о том, как опьянен ими обеими… Из всех написанных мной книг эта мне наиболее дорога". Рэй Брэдбери
Одноименный фильм режиссера Джека Клейтона вышел в 1983 году. Мистера Мрака сыграл Джонатан Прайс, а Чарли Хэллуэя - Джейсон Робардс.
"Это, вероятно, не лучшая книга Брэдбери, но интерес к миру мифа так соответствует поэтической прозе Брэдбери, что роман имел большой успех и стал одной из лучших книг о детстве, которые должны быть у каждого взрослого... не только для того, чтобы давать их читать детям, но чтобы самому вспомнить светлые надежды и темные сны детства". Стивен Кинг
Эпизод 1.2 I've got you under my skin
Демон отнимает молодость у девушек, чтобы самому оставаться молодым. Фиби становится целью демона. Прю и Пайпер пытаются защитить сестру. Инспекторы полиции Энди Трюдо и Моррис занимаются исследованием похищения молодых женщин.
Сестры Холлиуэл боятся изменений, произошедших в их жизни.
Теперь они не обычные девушки, а ведьмы. Каждой клеточкой своего тела они чувствуют волшебство, с помощью которого им предстоит сражаться со злом.
Название эпизоду (дословно "Я чувствую тебя под моей кожей") дала одна из наиболее популярных песен Фрэнка Синатры. Слова и музыка песни написаны знаменитым джазовым композитором Колом Портером к голливудскому мюзиклу "Рожденная танцевать" (1936) с Элеонор Пауэлл и Джеймсом Стюартом. Песню в картине исполняет Вирджиния Брюс.
В 1936 году эта песня вышла на диске в исполнении оркестра Рэя Нобла (солист: Эл Боули).
Фрэнк Синатра записал это произведение 12 января 1956 года в Лос-Анджелесе на студии "Capitol". Песня вошла в состав диска под названием "Песни неуверенных влюбленных" и до конца жизни Синатры оставалась для исполнителя эталонной записью.
В 1974 году, суммируя достижения собственной карьеры, он сказал: "Бывают озарения, которые невозможно предусмотреть в работе, невозможно и воспроизвести снова. Гениальность Кола Портера или Нельсона Ридла, например".
Песня "I've got you under my skin" не просто считается самой лучшей записью Синатры. Это еще и один из первосортных шлягеров в мужском исполнении. Если перед вами встанет выбор, какую запись (одну-единственную из 10 долгоиграющих пластинок Синатры) выберете вы, чтобы прихватить с собой на необитаемый остров, можно не сомневаться, что возьмете вы именно ее. Так и было сказано в некрологе певца: "Есть ли в мире что-либо более прекрасное, чем запись Синатры и Нельсона Ридла "I've got you under my skin".
Запись эта включена в абсолютно все антологии выдающихся хитов. Были отважные исполнители в разных странах, вплоть до Австралии, позволившие себе "замахнуться на классика", однако запись Синатры остается непревзойденной. Она стала явлением не только в карьере певца, но и для всей музыкальной культуры ХХ века.
I've got you under my skin
I have got you under my skin
I've got you deep in the heart of me
So deep in my heart
You're nearly a part of me
I've got you under my skin
I have tried so not to give in
I have said to myself this affair
Never gonna go somewhere
But why should I try to resist
When baby I know so well
That I've got you under my skin
I would sacrafice anything
Come what might
For the sake of holding you
Читать далее...