Большие надежды -
Экранизировать довольно увлекательный роман, более того, классику английской литературы, задача не из простых, тем более, когда существует уже достаточно большое количество его кино- и театральных воплощений, естественно, буквально требующих от режиссёра новой адаптации произведения изобретательности в его прочтении, но, как того и следовало ожидать, создателями фильма во внимание не принятых, однозначно не идущих в сравнение с сей неуклюжей попыткой повторить успех предыдущих постановок книги. Представляя собой заурядное потворствование вкусам современного зрителя, картина предлагает безыскусно разыгранное костюмированное действо, всего лишь иллюстрации к избранным сценам оригинальной истории, глянцевый блеском которых не возможно восполнить утрату социальных мотивов романа, палитры испытываемых его героями чувств.
Занимающая Диккенса тема неизбежного крушения юношеских иллюзий уступает место наблюдению за иной сюжетной коллизией, а именно испытуемой временем обоюдной любовью, сплотившей сердца деревенского мальчишки и пленительной леди, не выведенным пером автора чувством, исходя их содержания книги, надуманного Ньюэллом, дабы удовлетворить потребность публики в шаблонных романтических сказках. Рисуемая строками литературного первоисточника холодной и бессердечной, героиня Холлидей Грейнджер произносит противоречащие её поведению и поступкам фразы, поцелуем с виновником сей минутной слабости, разбивает на осколки созданный писателем образ, более не выступает жертвой устоев высшего общества, преобразившись в типичный для викторианской эпохи женский персонаж.
Не покидающая главы романа ирония альтернативного художественного приёма в фильме не имеет, бесследно исчезает из жизни молодого джентльмена, устами которого история должна была бы вызывать у зрителя хотя бы небольшую, но улыбку, а минорные аккорды её развязки едва различимо звучат на фоне вполне-таки благополучно решившегося конфликта с изменчивым миром и предшествующим ему болезненным падением по лестнице успеха, что также довольно сильно искажает идейный замысел Диккенса, вводит зрителя в заблуждение относительно вероятности счастливого исхода честолюбивых надежд, а главное не позволяет проникнуться симпатией к столь невыразительно представленному режиссёром герою.
Оставив в центре повествования наиболее значимых персонажей, Майк Ньюэлл, тем не менее, добивается эффекта полного их отсутствия, не без помощи актёрского ансамбля, радикально меняет характерность того или иного действующего лица, в особенности достаточно вольно переписывая данные авторским текстом описания таких господ как мисс Хэвишем, Эстелла и, в некоторой мере, даже Пип, чем, определённо, куда основательнее сокращений и неверной интерпретации некоторых сцен романа извращает саму его суть. Въедчиво воспроизведение английского быта конца ХIХ века, дорогие, соответствующие времени костюмы, наверное, единственное, что может побудить воспевать дифирамбы к столь ординарному фильму, в остальном же достаточно незатейливо скроенному, дабы занять одно из последних мест в списке экранизаций «Больших надежд».