1 Мая. Встретил в трамвае потрясающую девушку. Волосы -как ночь, глаза - как небо, зубы -как жемчуг. Правда, как потом выяснилось, язык- как снайперская винтовка. То есть работает редко, но бьёт наповал. Вернее, на весь этот набор я обратил внимание позже. Она стояла ко мне спиной и я не мог не отметить округлости её ягодиц, обтянутых джинсами. Я подошёл поближе, и тут она обернулась. Глянула на меня поверх чёрных очков и хмыкнула. Только открыл рот, чтобы начать её «клеить», как она выскочила наружу. Выскочил за ней, чуть не попав под встречный трамвай. Отделался лёгким испугом и выслушал короткую, но эмоциональную лекцию о правилах перехода через пути. Литературных слов почти не было. Тем не менее поблагодарил и рванул за незнакомкой, скрывшейся за углом. Но меня ожидало разочарование. Она была в окружении группы парней со скейтами в руках. В таких условиях кадрить- всё равно что мёд из улья без накомарника вытаскивать. Решил дождаться её на остановке на следующий день.
...Итак, дети, сегодня поговорим о Франции. Да, о Франции. Да, Асколов есть в мире неанглоязычные страны, что поделаешь! Прими мои соболезнования. Зубри свой английский... Мне кажется, да и вы, наверное, согласитесь, что это одна из старейших европейских стран, и именно по тому, что пришло к нам из глубины веков, мы и можем сегодня знать истинную Францию...
Что вы знаете об этой стране? Какие люди сделали эту страну популярной, известной? Кубышкин? Какая неожиданность, ты не спишь? Что ж, я тебя слушаю. Зинедин Зидан? Это кто, писатель? Нет? Художник? А кто? Футболист?! Лучше бы ты спал. Ты... хоть понимаешь, о ком я спрашиваю? О людях, которых знают миллионы! На всех континентах! А.. Ты думаешь, что его знают на всех континентах? Уверен? Хм... Нет, спасибо, с меня хватит одного имени... Потому что я догадываюсь, какими будут остальные. Можешь дремать дальше.
Добавила в копилку новый видео-анекдот. :))
На днях зашел в аптеку...
Мда... видимо разработчики лекарственных средств в свободное время синтезируют себе очень даже интересные штуки. И под действием их сочиняют названия своим творениям..
Вот что должно произойти с бронхами после того, как я приму такую вот таблеточку:
Вообще жаль торопились, так бы еще задержался в аптеке и пофотографировал...
Под катом картинки, уже из нета.. их можно на многих юмористических сайтах найти... но все равно я каждый раз улыбаюсь... Особенно ИбуПроФен'у...
[400x299]Жил старик со своею старухой
В аварийном жилище у моря.
Дед рыбачил (всё время под мухой),
Бабка тоже пила крепко с горя.
А ещё, удручённая бытом,
Крепко выпимши, бабка любила
Деда бить! Особливо корытом.
Все корыто об деда разбила.
Дед, как подрассосутся ушибы
И фингал пожелтеет на глазе,
Отправлялся ловить злую рыбу.
Чтобы сухо ей было - заразе!
Как могла, издевалась (скотина!)
Абсолютно ничем не рискуя,
В невод деду то склизкую тину,
То траву напихает морскую.
Бедный дед матерился, плевался,
И в сердцах на груди рвал тельняшку,
Но в борьбе с рыбой злой не сдавался.
Князь женился. Княгиня была хороша.
«Ух, красавица!» - тихо шептались бояре.
Но по-русски не знала она ни шиша,
Мужа не подпускала и била по харе…
Доведён иноземной женой до «каленья»,
Князь с дружиною хлопнул бутыль первача,
Закусил грусть-печали домашним соленьем
И велел, чтоб добыли ему толмача…
Переводчик, добытый весёлой дружиной,
(А дружина была шибко навеселе)
Ознакомленный с удалью русской былинной,
Появился. С фингалом и на костыле.
Ко всему он ещё шепелявил безбожно.
(Обожала дружина всем зубы считать)
«Не могли сострунить толмача осторожно?» -
Князь готов был дружину, порвав, разметать.
Выступление Михаила Задорного в Тель-Авиве. Зарабатывает деньги плагиатом. Эта шутка у нас в Израиле была еще в начале 1992 года. На сегодняшний день найти русско-язычных репатреантов проживших 20 лет в Израиле не знающих иврит так же реально, как найти на улицах России говорящих на японском языке.
А это сама шутка бывшая популярной в Израиле в начале 90-х гг
Речь о тех временах, когда русскоговорящих интервьюеров в израильских военкоматах еще не было, а русские призывники уже были. Из-за того, что они в большинстве своем плохо владели ивритом, девочки-интервьюеры часто посылали их на проверку к так называемым "офицерам душевного здоровья" (по специальности – психологам или социальным работникам), чтобы те на всякий случай проверяли, все ли в порядке у неразговорчивого призывника. Кстати, офицер душевного здоровья – "Кцин Бриют Нефеш" – сокращенно на иврите называется "кабан". Хотя к его профессиональным качествам это, конечно же, отношения не имеет.
Офицер душевного здоровья в военкомате обычно проводит стандартные тесты – "нарисуй человека, нарисуй дерево, нарисуй дом". По этим тестам можно с легкостью исследовать внутренний мир будущего военнослужащего. В них ведь что хорошо – они универсальные и не зависят от знания языка. Уж дом-то все способны нарисовать. И вот к одному офицеру прислали очередного русского мальчика, плохо говорящего на иврите. Офицер душевного здоровья поздоровался с ним, придвинул лист бумаги и попросил нарисовать дерево.
Овен:
1. Лучше со мной не спорить.
2. Сначала сделаю, потом - подумаю.
3. Там где остальные тормозят, я жму на газ.
4. Буду вечно молодым.
5. Делай как я, ведь лучше всё равно не сделаешь.
6. Самое трудное - выслушать собеседника до конца.
7. Упрямство - не порок.
8. Легко контролировать ситуацию, сложнее - свои эмоции.
9. Один овен - хорошо, два овна - много.
10. Первым не нападаю. Но не дай Бог меня задеть.
Читать далее

За окном снежинок стая,
Тоже водит хоровод.
Попрощавшись с годом старым,
Мы встречаем Новый год.
"Раз, два, три! Елочка, гори!" (Студия Аnimaccord, 2009 г.)
На наших экранах появился замечательный сериал "Маша и медведь". Это продолжение старого доброго советского мультфильма про Машу, только совсем в другом формате. Мультфильм наполнен шутками, приятными героями и излучает море тепла и добра.
Оказывается, и в современной мультипликации есть шедевры! ))