Это цитата сообщения
Окря_Ниров Оригинальное сообщениеБлизится встреча Нового Года. Все думают о том, как бы добраться в свою тёплую новогоднюю компанию, не опоздать, успеть проводить и встретить, не пропустить.
А думаете ли вы о том, как правильно уходить из гостей? Этот вопрос ни в коем случае не относится к моим дорогим гостям, в Новогоднюю ночь. С ними мы разбирёмся безо всяких писулек.
Хотя некоторые считают, что думать об уходе нехорошо, я не согласен.
Не важно, чем вы будете заниматься всю ночь, но, как учил Штирлиц, запоминается самое последнее.
А, между прочим, одним из труднейших и нераскрытых тайн науки Этикетики является вопрос, о том, когда и как уходить из гостей. Ни в коем случае не претендуя на охват этой доктороносной темы, хочу поделиться с вами своими наблюдениями за национальными особенностями ухода. Буду очень рад, если коллеги также поделятся своими соображениями и результатами экспериментов.
Как можно уходить?
По-английски: - Не прощаясь.
По-еврейски: - Прощаться и не уходить.
По-шведски: - Всем вместе одновременно.
По-цыгански: - Что-нибудь с собою прихватив.
По-русски: - Выпив всю водку, с песней, на четвереньках.
По-палестински: - Взорвавшись вместе с хозяевами.
По-японски: - Дождавшись восхода солнца.
По-чукотски: - Не уходить до конца зимы.
По- ахейски: - Оставляя приятный подарок (например: деревянного коня с клопами, барабан ребёнку, информацию тёще)
По-американски: - Оставляя свой ограниченный контингент (ну там детей, солдат, жену, мужа)
По-мавритански: - Сделав своё дело.
По-адыгейски: - В горы.
По-большевитски: - В подполье.
По-общепитски: - На базу.
По-интернетски: - в Offline.
По-Li.ruсски: - В чужой дневник, или в личку.
По-матери: - Куда послали.
И, наконец, по-мужски:
- Это не всем дано. Я знаю только одного настоящего мужчину. Он ещё в молодости влюбился в симпатичную такую девушку, а она, почему-то, не отвечала ему взаимностью. У неё и без него было полно.
Тогда он подготовился, купил цветы там, костюм надел с галстуком. Принял, для храбрости и пришёл просить руки…
Девушка, между прочим, хорошенькая такая, выслушала его и говорит: - А ну убирайся!
Ну он и начал убираться. И до сих пор убирается. Как-то ему всё-таки удалось на этой вертихвостке жениться. А куда ж деваться? Всегда очень старается убраться до её прихода. И, представьте себе, никуда он уходить не собирается.