Азиаты... Кого ни возьми, очень много общего, но стоит присмотреться и оказывается, что между ними пропасть. Взять к примеру японцев, китайцев и корейцев. Первые на сегодняшний день практически безбожники, если верить тем немногим японским ребятам которых я встречал.
Сохранился их национальный культ "синто", что-то вроде поклонения духам природы, а так же буддизм, который мутировал в нечто под названием "дзен". И если тот редкий верующий японец один обряд будет исполнять в синтоистском храме, то для другого пойдет в буддистский, они как то это хитро комбинируют.
Корейцы почти на 50% христиане, причем 30% из них православные, плюс 15% населения - буддисты.
Китайцы ходят в буддистские храмы только подымить благовониями, поклониться изваяниям и попросить денег или здоровья. Так же раз в год ходят на что-то вроде наших поминок, кланяются могилам предков, совершают обряды
и кушают особенную пищу. А вообще китайцы очень приземленные, пища, кров, работа, семья, ребенок, на остальное им плевать. Религиозных не встречал, за исключением одной очень любопытной и любопытствующей девушки, что
очень не свойственно китайцам.
Малайзия и Сингапур на 60% мусульманские.
Что касается письменности, то китайская система иероглифов самая древняя, но традиционные, то есть древние китайские символы, которые использовались до 70-ых (или 80ых, не помню) годов 20го века, постепенно уходят в прошлое.
Связано это с тем, великий вождь Мао Дзе Дун однажды решил письменность реформировать. С чем это было связано не знаю, наверное в детстве у него были двойки по каллиграфии... традиционные китайские иероглифы ужасно замороченные. :)
Была разработана новая система упрощенного китайского алфавита, которую они используют на протяжении последних 30 лет. Молодые китайские студенты уже сегодня плохо понимают традиционную письменность, которая даже на первый взгляд замудренная и абсолютно космическая.
Японская письменность произошла от китайской (что предмет особенной гордости китайцев) и даже сегодня японцы могут разбирать некоторые китайские символы, или даже догадываться о значении целого предложения. Но фокус в том, что произношение по прошествии веков исказилось неузнаваемо, и разговорную китайскую речь японцы не понимают абсолютно. Так же имеет место некое явление в китайско-японской письменности под названием "канжди", насколько я понял это письменность для японцев, которая состоит только из китайских символов. В японском языке значение этих символов претерпело изменения, притом что
сами иероглифы остались прежними, в результате китаец если и читает "канджи", то ни черта ни понимает. :-) Это наверное все равно, что англоговорящего иностранца заставить читать русский транслит. Гыгы.
Японские иероглифы гладкие и на первый взгляд выглядят привлекательнее :-), не такие жесткие, квадратные и схематичные как китайские, и более художественные что ли...
Хотя если посмотреть на традиционную китайскую письменность, то она в плане художественности тоже ничего. :-)
Корейские символы, это какие-то кружочки и палочки. Очень забавные. :-) Они вроде бы означают слоги, которые по звучанию похожи на японские - "ма", "ми", "мо", "му" или "ка", "ки", "ко", "ку". :) Любой ребенок раз в жизни взглянув на японские, китайские или корейские каракули легко научится их отличать, уж слишком они разные.
Недавно был в Шанхайском музее, где огромные павильоны посвящены каллиграфии. Для иностранца - сначала любопытно, потом не понятно, а через пять минут - скучно. :-)
Что касается еды, то как те, так и другие пользуются палочками. Но только у корейцев палочки почему-то металлические.
Как объяснили мои товарищи это потому, что в древние времена они друг друга безбожно травили. :) Металл якобы изменяет цвет, если пища отравлена.
(скептически) Ну не знаю... Возможно...
В китае палочки деревянные. Полтора миллиарда китайцев 5000 лет ели деревянными палочками, сегодня постепенно переходят
на пластиковые, наверное потому, что лесов в китае почти не осталось. :)
Корейцы едят собак, причем только весной, когда, как мне объяснили, после долгой зимы силы у людей на исходе. Собачье мясо согревает и вообще очень энергетически емкое, после порции хочется прыгать, скакать и мешки ворочать. Гыгы.
Не знаю... Мы один раз заказали собаку в ресторане, но ничего особенного за собой не помню. Еще говорят, что собачье мясо хорошо для потенции. :)
Китайцы едят собак только на юге, в провинции ГуанДонг (или Кантон). Вообще в провинции Гуандонг они едят все, вплоть до крыс, мышей, змей, тараканов и абортированных человеческих детей (что очень полезно для здоровья и особенно кожи, но несколько чудовищно). Всякий раз когда об этом заходит разговор, обычный китаец скажет, что "вообще там в ГуанДонге они все безнравственные мерзавцы"... :) Говорят, что одно из известных южно-китайских мышиных блюд называется "три визга".
Первый раз мышь визжит, когда ее приносят, второй, когда ее опускают в соус, и третий, когда откусывают ей конечность.
(Потом,
Читать далее...