• Авторизация


Песня 16-04-2004 23:14


Кто-то снова...

Кто-то снова спасает Вселенную
От мирового зла;
Снова спасает Вселенную,
Хотя она на помощь не звала -
И это так трогательно
И так всерьез,
Что застывает в горле
Любой ехидный вопрос.

Кто-то снова спасает Вселенную,
Опоясан острым мечём;
Снова спасает Вселенную,
Не зная еще, что по чём.
Дивятся люди,
Изумлённые странным нарядом -
Они и не знают,
Кто живёт с ними рядом.

Кто-то снова спасает Вселенную,
Спасает от нас и для нас;
Снова спасает Вселенную -
Просто светом своих ясных глаз.
А мы -
Как жили, так и живём,
Смотрим телевизор,
Пиво пьём...

Кто-то снова спасает Вселенную.

http://mihsersh-songs.narod.ru/vselennaya.zip
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
(:) 15-04-2004 22:30


Завтра у меня последний экзамен - письменный перевод с английского. Так что пойду-ка я укладываться спать. Хотя совсем не факт, что я усну, совсем... Проснулся-то я сегодня заполдень. А спал я так долго потому, что мне снился офигительный сон - мне приснилось, что в Москву приехали Jethro Tull, но Андерсон почему-то не приехал, и организаторы обратились ко мне, чтобы я его изображал. Загримировали меня так, что даже музыканты не догадались, что я - не Андерсон. Концерт был в "Форпосте" :) И мне очень долго снилось, как я пою вместо Андерсона джетроталловские песни. Только на флейте не играю.
Вот так-то.
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии

Турецкие мемуары русского студента-2 15-04-2004 19:01


(Продолжение. Начало - на странице 6.)

День второй

Vse studenty v obschejitii milye ludi,
tolko ochen bystro govoryat.
(из письма домой)

Утром надо было вставать в начале девятого. Как сказал нам Хюльки (или Фахри), без пятнадцати девять в университет уходил сервис. До этого надо было позавтракать. Но как же не хотелось вставать! (Я сначала думал, что всему виной последствия переписи, но потом пришел к выводу, что это, видимо, какое-то свойство турецкого воздуха – ТАК не хотеть просыпаться по утрам мне еще не доводилось). Так что, выслушав трезвон своих будильников, мы снова было задрыхли, но тут в комнату заглянул Фахри и тихо сказал, что пора завтракать. Пришлось подниматься.
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Песня :) 15-04-2004 00:29


Иябюзехаб

Иябюзехаб, иябюзехаб!
Иябюзехаб, иябюзехаб!
Иябюзехаб, иябюзехаб!
Иябюзехаб, иябюзехаб!

http://mihsersh-songs.narod.ru/7_iyabuzehab.zip
комментарии: 4 понравилось! вверх^ к полной версии
Песня 15-04-2004 00:10


Колыбельная

Я тебя люблю
Баюшки-баю
Я тебе спою
Колыбельную
Лунную мою
Колыбельную

Ночью птички спят
Ночью спички спят
Мы с тобой одни
Ляг и отдохни
Страшная луна
На пол-окна

Сколько миру лет
Норма жизни - бред
Коль не хочешь спать
Будем мы играть
В древнюю игру
В летнюю жару
Холоден паркет
Норма жизни - бред

В тучке есть гроза
В пальцах есть глаза
Я тебя люблю
Баюшки-баю

http://mihsersh-songs.narod.ru/Kolybelnaya.zip
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Дело ясное, что дело темное... 14-04-2004 23:07


"Естественно, что на подобного рода философские темы, жизненные вопросы было бы очень сложно ответить в стихотворной форме. По словам Назыма Хикмета, "даже при условии профессионального применения поэтом многожанровой техники, наступила бы опасность столкновения и препятствия с ненужной схематичностью". Рассуждая на эту тему, Назым Хикмет, увеличивая количество героев до 300 человек, пытался предусмотреть этот возможный факт."
И ещё:
"1943 год: Близкий друг Назыма Хикмета освобождается от тюремного заключения. Вносит большой вклад в творчество Балабана, оказывает помощь в ускорении работ." Кто вносит вклад? Кто такой Балабан? Каких таких работ?
Тайна сия велика есть...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
! 14-04-2004 20:43


Как я люблю читать переводы с турецкого на русский, сделанные турками!
И очень надеюсь, что мои переводы с русского на турецкий не будут вызывать у них такого же веселья.

http://www.kultur.gov.tr/portal/default_ru.asp?belgeno=742

Преклонение перед процессом машиностроения, восхищение развитием технологического процесса Назыма Хикмета четко и ясно выражается в его стихотворении "Макиналашмак" ("Становиться машиной").

"тррррум/тррррум/тррррррум/трак тики так/ макиналашмак /истийорум"/-"Мутлак буна бир чаре буладжагым/ве бен анджак бахтияр оладжагым/ карныма бир тюрбин отуртуп / куйругума чифт ускуру тактыгым гюн". "тррррум/тррррум/трррруум/трак тики так/хочу машинизироваться/ Хочу обязательно придумать решение этому / И только тогда я буду счастлив / Буду тогда счастлив, когда на живот мне поставят турбину / а сзади подцепят две кувалды".

Стихотворения Назыма Хикмета, написанные им в течение данного периода, можно охарактеризовать следующими особенностями, классификацией видов:

1-Зрительные особенности
Назым Хикмет ввел некоторые изменения в стихосложение: талантливым поэтом была в корне видоизменена типичная система стихосложения. Стихотворения приобрели ступенчатый вид.
Назым Хикмет в своем творчестве очень часто употреблял такие литературные методы, как правописание некоторых отрывков с большой буквы, применение различных шрифтов. Поэтому параметры страницы по своему представляют собой отдельную форму. (...)
Однако, в особенности необходимо отметить следующие характерные черты стихосложения Назыма Хикмета. Талантливый поэт Турции, в своих произведениях применял зрительные особенности стихосложения не с целью придания стихотворению красоты и необычности.Воображение стихотворения всегда было обращено к внутреннему содержанию произведения. К примеру, словосочетания, выражения, форма стихосложения, ярко выраженные в стихотворении Назыма Хикмета "Макиналашмак" (" Становиться машиной"), были выбраны Назымом Хикметов в соответствии с внутренним содержанием стихотворения. Такими выражениями, как "трррум, трак, тики так" поэт пытался выразить механические звуки. Такие же методы, формы и виды стихосложения были некоторыми местами применены поэтом Эрджументом Бехзадом. Однако и здесь заметны небольшие отличия между стихосложениями Назыма Хикмета и Эрджумента Бехзада. Эрджументу Бехзаду в своих стихотворениях не удалось создать сочетание формы с внутренним содержанием, т.е. ярко выражались либо вид стихосложения, либо только смысл . Стихотворениям Назыма Хикмета характерно еще и то, что они имеют направленность, которая отсутствует в произведениях Эрджумента Бехзада. В своих стихотворениях Эрджумент Бехзад не находил законченности. Именно поэтому все мысли, рассуждения поэта как будто представляют собой таинственную непостигаемую силу.
Если сравнить степень применения свободной формы стихосложения, употребление зрительных и звуковых особенностей стихосложения, можно смело подметить, насколько резко отдичаются друг от друга творчество Назыма Хикмета от Эрджумента Бехзада. В принципе, быть может размышления Эрджумента Бехзада по этому поводу не совсем таковы.


Вот так-то! Если не забуду, поищу путеводитель по Стамбулу и запощу некоторые перлы оттуда. Это был полный отпад.

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Низами Ганджеви 14-04-2004 02:24


Трава, кругом трава... Парадокс, однако, заключается в том, что я ее не курю. Я вообще ничего не курю - сама идея запускания в легкие дыма вызывает у меня отвращение.
[показать]
комментарии: 6 понравилось! вверх^ к полной версии
Джамайка в московской квартире 14-04-2004 02:20


.
[показать]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Женя-эфенди 14-04-2004 02:16


.
[показать]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Вавилонская башня 14-04-2004 02:14


.
[показать]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Ъ 14-04-2004 02:12


.
[показать]
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Я и Лёха на кухне 14-04-2004 02:08


=
[показать]
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
Продолжение 14-04-2004 02:06


Так вот, пошли мы в гости к Жене. Его, как всегда, выгоняют из квартиры, и он находится в крайне подвешенном состоянии. (Особенно если учесть, что послезавтра Jah Division отбывают на гастроли в Сибирь, кажется, в Новосибирск и Красноярск). Выпили чаю с пирогом из конопли (не очень вкусно, честно говоря).
Поскольку я был при деньгах, мы решили наконец купить мне новую гитару - со входом для шнура. Женьку я использовал как эксперта. Купили гитару, вернулись и немного попьянствовали. (Фотки прилагаются). Потом Лёха ушел на свои водительские курсы, а мы с Женькой начали буйствовать, пытаясь разнести к чертовой матери стену из картонных коробок, которыми он отгородил свою часть комнаты. Коробки, намертво склеенные какой-то строительной фигней, не поддавались...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
С утра пораньше - на экзамен... 13-04-2004 23:49


Сегодня был у нас экзамен, и не по-какому-нибудь там переводу, а по великой и ужасной ТУРЕЦКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ. Принимали Тофик и Хасаныч. (Хасаныч, впрочем, присутствовал просто потому, что так принято - по два человека на экзамене. Права голоса он никакого не имел.) Я ответил без особых проблем - во-первых, уж что-что, а сведения по литературе я запоминаю легко (недаром четыре года учился в классе с литературным уклоном), а во-вторых, вопросы мне попались вполне нормальные. А вот Лёха завалился... Вопросы у него были самые зубодробительные (по крайней мере, первые три). Тофик влепил ему тройку.
Кстати, о том, что будут какие-то вопросы, какие-то билеты, Тофик нам не удосужился сообщить. Мы-то думали, что экзамен пройдет, как проходили зачеты два предыдущих года: т. е. что Тофик будет гонять нас по всему курсу, от Орхоно-Енисейских надписей до Орхана Памука.
Запишу-ка на память, какие вопросы были в моем билете:
1. Система стихосложения "аруз".
2. Роль журнала "Servet-i Fünun" в литературном процессе конца 19 века.
3. Сатирическая проза Азиза Несина.
4. Турецкая драматургия в 60-70-е годы 20 века.

У Лёхи вопросцы были такие:
1. Эпос Kitab-ı Dedem Korkut.
2. Средневековая поэзия дивана.
3. Ахмед Эмин и литературное течение "Тюркчулюк".
4. Поэзия Назыма Хикмета.

После экзамена мы пошли в гости к Жене-эфенди. Но о событиях второй половины дня я напишу чуть попозже. А пока надо ненадолго вылезти из инета.
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
! 12-04-2004 18:19


Сегодня я написал заключение и резюме на турецком. Диплом, выходит, закончен. Ну не крут ли я? :)
комментарии: 3 понравилось! вверх^ к полной версии
Век живи - век учись! 12-04-2004 18:16


Открыл еще одну офигительную группу. Называется Edgar Broughton Band. Ничего про нее не знаю, у меня есть только один альбом 1971 года - и альбом этот - супер. Особенно песни Evening Over Rooftops и Call Me a Liar.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Обрывок 12-04-2004 00:56


Среди спотыкающихся букашек-букв
Заблудилось сознание.
Здания

Со всех сторон глядят огоньками люстр.
Топот, гул, крики.
Лики

Бумажных святынь - драгоценнее крови.
Время - вор на пожаре.
Хари

Вместо людей около станций метро.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Студенческая поэзия 10-04-2004 01:48


Лёха, роясь в ящике своего стола, нашел нижеследующий документ. Эти нетленные стихи написал Женя-эфенди на паре, на третьем курсе, когда еще учился с нами во МГЛЕ.
[показать]
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии