Похоже придётся купить "поддельное" вместо настоящего. Всё к тому ведёт. Настоящее нам не осилить -там и грузчики и настройка.
Что-то в таком вот роде:
Практику на 100 %, а письменный ещё не знаю на сколько, но надеюсь на очень хороший результат, т.к. чувствовала себя уверенно. Все вопросы, которые вызывали сомнения я потом проверила и нашла только одну ошибку.
Это не первый экзамен, просто другие не вызывали таких опасений.
Два месяца назад я ни одного слова не понимала на лекциях по этому предмету. Там, где другим хватало прочитать один раз лекцию, чтобы подготовиться к контрольной, мне требовалось пять раз со словарями, обычным и медицинским.
На прошлой неделе перед практическим экзаменом мне от страха стало нехорошо. Остро, резко заболел желудок, позеленела, стала сползать по стеночке. Попросила перенести.
И вот теперь, всё получилось. Это как машину водить. Сначала жутко страшно, а потом кааааайф!
Вы просто не представляете, как много это всё для меня значит! Нет, не даром я выбирала столько лет для себя дело. Мне интересны ВСЕ предметы, мне нравятся ВСЕ преподаватели.
И я им тоже. За мной даже слегка ухаживает куртуазно один профессор. На Лёню нашего похож. Я думала он мой ровесник, оказалось старше на десять лет.
Колледж крошечный, все друг друга знают, общаются. Единственный недостаток - очень далеко. На машине полтора часа в один конец. Это если без пробок. В противном случае непредсказуемо.
Перед занятиями в спортивном зале фотографирую втихаря в зеркало. Были и другие фотографии, но совсем неудачные. Попробую сделать получше.
Жаль смотреть нормально по этой конкретной ссылке невозможно. Текст разъехался с изображением.
Но смотреть и не обязательно! Включи погромче и займись уборкой. Изображение там второстепенно, кроме пожалуй демонстраций прохождения волн и электронов сквозь прорези.
Так ли важно абсолютно ли правы авторы или только в каких-то деталях? Интересно, здорово, мозгами заставляет шевелить.
Не обращайте внимания - я к сочинению готовлюсь.
...на английском языке. За редким исключением ругают, проклинают, позорят...критики. А в довершении сообщили, что фильм евреи сняли, чтобы погубить христианский мир....Вот-вот.
Комментаторы написали: "Как вы себе это представляете?! Чёрный мальчик не может заговорить с белой женщиной"!, "Прошлое осталось в прошлом, его не вернуть. Динозавры же умерли, сделать, чтобы они появились опять можно только при помощи клонирования." Дураков хватает везде.
Неожиданно продолжение обнаружилось. Вот. Смотрите, если кому понравилось. Только сначала дайте загрузится, а потом смотрите, а то заикается.
Называется, "Вниз в кроличью норку".
Качество ужасное. Перевод блуждает бесхозно по кадрам. На английском не нашла.
http://www.homevc.ru/view/2801/CHto_mi_znaem!__-_Vniz_po_Krolich_ej_Nore.html

Он выбрал жуткий, мрачный драматический очень качественный английский мульт Chicken run. Про куриный лагерь смерти.
Жизнь в каждодневном страхе, утопические надежды на спасение и фантастический конец, под стать "Небесам обетованным".
Я не забыла конечно, как выступала против наших местных лирушных веганов за подобные аналогии. Однако здесь мастерство и вкус, а там были пошлось и мерзость. Вот и вся разница.
Неожиданно нам вчера на лекции показали фильм о транссерфинге. Сложно отрицать, что имеется связь между моей новой учёбой и прочтением полученных от Ани книг. Так что, на мой взгляд, польза от транссерфинга более чем очевидна. Со мной в какой-то мере произошло то же, что и с Лерой. Прочитала внимательно и пошла жить дальше, а знания продолжают действовать во мне, менять моё сознание, руководить поступками. В общем помогать. Поэтому, не смотря на спорность данной философской теории, описанной Зеландом, и опять же таки не смотря на моё критическое отношение к Синельникову, читать всё-таки рекомендую. И фильм смотреть рекомендую.
"What the Bleep Do We Know!?" (2004)
Вариант на английском языке более качественный.
http://www.moviesfoundonline.com/what_the_bleep_do_we_know.php
Русский перевод."Сила Мысли: Что мы об этом знаем "
Смотреть тут:
http://www.kinooko.ru/2008/03/05/sila_mysli_chto_my_ob_jetom_znaem.html
На мой взгляд русский перевод имеет очень серьёзные смысловые искажения. По возможности лучше воспользоваться оригиналом.
Я уж давно, с середины лета обещаю самой себе и своей, вновь обретённой на Одноклассниках, подруге Ане рассказать о впечатлении, произведённом на меня книгами Вадима Зеланда и Валерия Синельникова.
Аня прислала мне из Саратова огромную пачку книг и диски с медитациями. Она потратила много денег и времени, а так же душевных сил, рассказывая мне, как удивительно изменилась её жизнь под влиянием теорий Синельникова и от общения с ним и его приверженцами на семинарах в Крыму.
А мне просто боязно сказать что-нибудь не то. Обидеть человека, который так обо мне заботится.
Но всё-таки сказать то что-нибудь надо.
Я всё прочитала.
И прослушала.
Мой общий вывод таков
« Наличие хоть какой-нибудь удобной устойчивой теории и практичной схемы для жизни всяко лучше, чем вообще ничего».
В большинстве случаев это работает для тех, кто верит. Если б я была так заточена, чтобы верить и следовать схемам, то обрела бы в этих книгах лучших друзей и учителей.
Но природа моя не такова.
(От того меня и привлекают так сюжеты типа «Собака Павлова». Себя в них вижу.)
Зеланд ещё ничего. Наукообразный. Довольно осторожный в выражениях. Даже понравился…. скорее да, чем нет. Результат, правда не гарантирован. Уж больно схема «щастья» не проста. Нет результата – ошибка в программе, или в исполнении, ну в общем где-то ты, читатель и старатель, лажанулся. Должно работать. У тех, кто всё правильно сделал – работает. Почитай-ка книжку ещё разок.
Петровичу сильно понравилось. Он у себя в дневнике цитировал не раз Вадима Зеланда.
А вот Синельников…Заставляла себя, честно говоря….Язык такой уж рабоче-крестьянский…. После любимого Владимира Леви, такого созвучного мне, приходилось буквально уговаривать себя « Это он в расчёте на народную любовь и понимание. Народ не любит сильно умных.» Всё время Пелевинский Чапаев вспоминался: «…На фронт попадёшь, живо Сенькину мать кусьнёшь…»
Вроде дело пишет. Вижу, чувствую, что очень многое должно работать в простых человеческих отношениях. Теория мне подходит, мне Синельников не подходит со своим славянофильством. Немножечко, на мой взгляд, всё-таки оголтелым. Если бы он с такими же зенками выпученными ратовал за возрождение еврейского народа, он бы мне тоже не понравился. Из меня что полноценный славянин, что полноценный еврей, одна фигня, не получается.
Очень много откровенной чуши на исторические и всевозможные научные темы, с понтом выдаваемой за правду. Не такой уж я просвещённый учёный, конечно, и каждый волен высказывать свои теории, однако меня прошу уволить от «завихрений торсионных полей, создаваемых подолом женского сарафана», славяно-арийского единства и возвышенности, тайного послания, зашифрованного для славян в АзБуке, основопологающих бога Рода и богини Лады и Синельниковских пяти- и трёхлетних детей, которые, разговаривая между собой произносят фразы «страх мы превратим в любовь». Это всё без меня, пожалуйста.
Притом, я признаю. Книги Синельникова могут быть полезными. Тем, кто готов со всем в них согласиться, они могут принести счастье, покой и достаток. Главное поверить. Я бы и рада, но никак не могу.
Множество высказанных Синельниковым мыслей пришлось мне по душе. Например, что женщинам не обязательно, и даже не желательно работать :) Но как-то не честно получается. Выходит я «мир читаю, войну – пропускаю». Например от книг Мегрэ, на которые Синельников через страницу ссылается, меня просто тошнит.
Получается, что невозможно оЩасливить всех одним универсальным способом.
Я дам ссылку на этот текст Ане.
У меня один вопрос. Я понимаю, что курносой синеглазой красавице Ане Садовниковой-Болотовой проще, чем мне ассоциировать себя с возрождением славянства, но куда ж теория предлагает задвинуть своего не курносого папу Борю Зака?
Что Синельников думает по этому поводу?
Мне показалось, что Аня искренне говорит со мной цитатами из книг Синельникова, которые стали уже и её мыслями. Любит его. Это наверное хорошо. И полезно. Но со стороны удивительно странно чувствуется.
Надеюсь, что никого не обидела. Я давно насквозь испорченая глоболизмом, сама себе гражданка мира, Люба-Лида Борочина.
P.S. И всё же должна заметить, что оба автора на меня произвели впечатление и эффект. Как мне кажется, некая подсознательная работа в голове и в теле продолжается.
![]()

не топит наш домохозяин...Пора буржуйку покупать...Мда....Квартира большая. Электрическим нагревателем накладно её отапливать.
Дешевле будет купить коньячку. Что я и сделала.
Хозяин ликёро-водочного, китаец, меня знает. Да кто ж меня не знает-то! Я к Новому году винишко калифорнийское для крюшона покупаю. Уже шесть лет подряд.
А коньяк никогда - мы ж не пьём
Вот он удивился и говорит: "Ты заболела! Ты простудилась, я знаю! Не надо коньяк - он дорогой, возьми бренди. Налей в чай с мёдом и лимоном, но молока не надо. Всё как рукой снимет". А я ему: "Нет, дорогой, давай уж коньяк. Заболела, заболела, у меня простуда, кашель, осенняя депрессия, экзамен по анатомии послезавтра, в квартире не топят, тошнит чего-то ваще. Мне поможет только коньяк." Ну и купила. Мартель.
Принесла домой, детей уложила. Смотрю возлюбленный мой сидит - трясётся. Выпили по рюмочке. "Ну как?" спрашиваю. А он мне так строго: "Надо было б йогой заняться." "Вместо коньяка?". "Да".
Чего только на свете не бывает. Устыдил.

[300x238]
[400x300]
[525x700]
[700x525]
[525x700]
[640x480]
Совершенно случайно, наткнулась на Y-tube, листая саратовские сюжеты.
Человек, который разместил это видео прокомментировал для меня: