Ряза́нь. Город, до 1778 года – Переясла́вль-Ряза́нский. Официально история города отсчитывается с 1095 года.
Ряза́нь. Деревня в Вилегодском районе Архангельской области России.
Ряза́нь. Деревня в Череповецком районе Вологодской области России.
Ряза́нь. Деревня в Одинцовском районе Московской области. Первоначальное название – Реза́нь.
Ряза́нь. Деревня в Дорогобужском районе Смоленской области. Локализуется вблизи водотока, предположительно именовавшегося Ряза́нью.
Ряза́нь. Деревня в Кимрском районе Тверской области.
Ряза́нка. Деревни в Сокольском и Тотемском районах Вологодской области.
Ряза́нка. Деревня в Комсомольском районе Ивановской области.
Ряза́нка. Деревня в Чаплыгинском районе Липецкой области.
Ряза́нка. Посёлок в Ветлужском районе Нижегородской области. Находится на берегу левобережной старицы реки Ветлуга (бассейн Волги).
Ряза́нка. Деревня в Нижнеомском районе Омской области.
Ряза́нка. Деревня в Шаблыкинском районе Орловской области.
Ряза́нка. Деревня в Ермишинском районе Рязанской области.
Ряза́нка. Село в Турковском районе Саратовской области.
Ряза́нка. Деревня в Мордовском районе Тамбовской области.
Структура ойконимов Ряза́нь и Ряза́нка является отгидронимической.
То есть ойконимы Ряза́нь и Ряза́нка образованы от названий водных объектов, в частности, небольших речек и водотоков, либо от обозначения низинного ландшафта вблизи водных объектов.
© А. Ф. Рогалев. Названия населённых пунктов. Словарь ойконимов. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2021. – 678 с. (с. 534–535).
Большо́й Си́нковец. Деревня в Верховском районе Орловской области России. Входит в состав Васильевского сельского поселения.
На карте деревни видна речка Синковец, которая, согласно государственному водному реестру, впадает в реку Труды (водная система Сосна/Быстрая Сосна – Дон – Азовское море).
Структура ойконима Си́нковец (Большой) позволяет считать его отгидронимическим, то есть первичным было название водотока, перенесённое на селение по мере его формирования.
В государственном водном реестре указывается второе название речки (ручья) Синковец – Малоси́нко́вский. Считаем это название более поздним, вторичным и образованным от ойконима Ма́лый Си́нковец (см. далее).
Ма́лый Си́нковец. Деревня в Верховском районе Орловской области России. Ныне почти опустела. Относится к Васильевскому сельскому поселению. Формировалась, скорее всего, как выселки из деревни, известной ныне под названием Большо́й Си́нковец (см. выше).
Си́нковец. Деревня в Верховском районе Орловской области России. Фактически опустела. Относится к Галичинскому сельскому поселению.
Си́нковец. Малая река, в настоящее время фактически ручей (Донской бассейн) с переосмысленным названием – по созвучию со словом си́ний. Длина русла водотока 25 километров.
© А. Ф. Рогалев. Общая топонимия. Собрание материалов. Части 1–25. – Гомель: Велагор, 2001–2025 (электронный вариант).
Се́ща. Посёлок в Дубровском районе Брянской области России, центр Сещинского сельского поселения.
Посёлок формировался с 1868 года при железнодорожной станции Сещинская на линии Брянск–Рославль.
Станция Сещинская получила название по деревне Сеща, которая ранее находилась в пяти километрах к юго-востоку.
Деревня, к настоящему времени не существующая, была названа по реке Сеща (правый приток Десны).
Исходная структура гидронима Се́ща – Сес- + -ча. Выделенные компоненты являются реализацией древних гидронимических терминов, встречающихся в названиях водных объектов на разных территориях.
© А. Ф. Рогалев. Гидронимическая лексика. Объяснение названий рек и озёр. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2004. – 670 с.
© А. Ф. Рогалев. Общая топонимия. Собрание материалов. Части 1–25. – Гомель: Велагор, 2001–2025 (электронный вариант).
Эвенкийское название реки Аргунь – Ергэне («извилистая река»), монгольское – Эргунэ («широкая река»), китайское – Эргуньхэ («река Эргунь»).
В указанных вариантах гидронима, несмотря на звуковые и смысловые изменения, сохраняется его первоначальная структура Арг-/Ерг-/Эрг- + -унь/-эн(е)/-ун(э).
© А. Ф. Рогалев.Общая гидронимика. Закономерности в номинации водных объектов. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2006. – 540 с. (с. 25).
Структура гидронима-композита: Аби- + -ак- + -су.
© А. Ф. Рогалев. Гидронимическая лексика. Объяснение названий рек и озёр. Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2004. – 670 с. Полный текст статьи