Вот так случилось с образом Поля Домби-младшего: Диккенс провёл эту душу в мир людей, воплотил её в маленьком мальчике, не прожившем и десяти лет, но поразившим всех, кто с ним сталкивался, совершенно недетской философией и особым видением окружающих реалий.
© А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. – Гомель: ГГУ имени Франциска Скорины, 2012. – 520 с.
В конце XIV – начале XV веков на территории современного Молодечно (город в Минской области Беларуси), в пойме заболоченной речки Уша, существовало оборонительное сооружение – замок.
Его недоступность обеспечивалась земляным валом более чем в три метра высотой и обводным глубоким рвом с водой.
Этот замок уже тогда имел название Молодечно. Объясняем название.
© А. Ф. Рогалев. Географические названия в калейдоскопе времён. – Гомель: Барк, 2011. – 256 с.
Бедный, одинокий и нелюдимый человек в изображении А. И. Куприна весьма напоминает знакомые образы мелких и жалких чиновников из произведений Н. В. Гоголя и Ф. М. Достоевского.
Тут несомненная перекличка литературных образов и сюжетов. Только в разных авторских сюжетах, конечно же, есть свои особенности и оригинальные линии.
© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.
Два содержательных плана просматриваются очень отчётливо в художественном фильме, созданном Уэсом Боллом по мотивам произведения американского писателя Джеймса Дэшнера «The Maze Runner».
Первый план составляет всё то, что мы видим на экране (заметим при этом, что сюжет фильма отличается в деталях от сюжета книги). Второй – и главный – содержательный план кинофильма становится очевидным из скрытого смысла ключевых образов сюжета. Назовём эти образы и определим их подтекст.
© А. Ф. Рогалев. Литература, кино, жизнь. Гомель: Велагор, 2018.
Фамилии Земянин и Зимянин связаны с социальным термином земянин, обозначавшим владельца недвижимой собственности, которая давала ему право голоса на сеймах и отличала от простого народа, поскольку недвижимая собственность в конце XVIII века была принята за норму шляхетства или дворянства. К земянам принадлежали старосты, тиуны, городничие, ключники, мытники, лесничие, войты, ревизоры и прочие должностные лица [Горбачевский, Н. И. Словарь древнего актового языка Северо-Западного края и Царства Польского / Н. И. Горбачевский. – Вильна, 1874. – 399 с. (с. 395)].
© А. Ф. Рогалев. Антропонимикон. Имена, фамилии. Формулы именования. – Гомель: Велагор, 2006. – 809 с.
♦Известный толкователь смысла личных имён Борис Хигир и его последователи придают имени понятийность, обобщают, выявляя в имени характеристики, которые распространяют на всех его носителей. В результате образуются понятия типа «Алексей», «Ольга», «Ярослав», «Тамара» и т. д. Такой подход к личному имени ошибочен.
♦ Имя – это код, который две формы выражения: буквенно-звуковую и цифровую.
♦ Одно и то же имя носят разные люди, но взаимосвязь имени и человека в каждом случае индивидуальна.
♦ Имя у человека не случайно, потому что не случайно рождение человека у определённых родителей в определённое время и в определённом месте.
♦Личное имя обязательно соотносится с жизненной программой, именует её. У каждого человека своя жизненная программа, соответственно своё биополе, своё индивидуальное и неповторимое «Я». Поэтому и связь с именем в каждом случае специфична. Эту связь необходимо прослеживать в таком плане: человек (дата рождения) ↔ имя + отчество + фамилия.
♦Родители, у которых вполне закономерно (в плане выполнения ими жизненной программы) рождается ребёнок, иногда делают выбор имени младенцу сразу и без раздумий. Они словно знают, как назвать.
В других случаях возможны колебания и раздумья. Это говорит о том, что у родившегося человека есть варианты жизненной программы. В первом случае – вариантов нет.
♦ Если человека зовут Николай Николаевич или Сергей Сергеевич, это означает, что в своей жизни он продолжает выполнять жизненную программу отца. В мифологическом аспекте такие именования толкуются как реинкарнация. В художественной литературе дублирование личного имени и отчества используется как приём усиления какого-либо заданного автором признака, свойства, качества персонажа.
♦ Само по себе имя – ничто. Чем-то значительным и значимым его делают люди, насыщая информационной и эмоциональной энергией и энергетической «памятью». Имя превращается в субстанцию, становится мыслеформой (мыслеобразом) и в таком случае воздействует на своего носителя.
© А. Ф. Рогалев. Имя и личность – Гомель: Барк, 2013. – 108 с.
Он «был холостяк шести футов ростом и пятидесяти лет от роду, сухопарый, сердитый, жёлчный и чудаковатый. Доволен он бывал только тогда, когда чувствовал себя несчастным; и особенно несчастным чувствовал себя тогда, когда имел все основания быть довольным.
Единственной его утехой было доставлять людям неприятности – вот тут он и впрямь наслаждался жизнью!»
Образ мистера Никодемуса Сплина представлен в раннем рассказе Чарльза Диккенса «Крестины в Блумсбери» (1834 год).
© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.
Это произведение, полным названием которого является «Смятение чувств, из записок старого человека», вошло в сборник новелл австрийского писателя Стефана Цвейга под тем же названием – «Смятение чувств» (1927 год).
Если говорить сразу и оценивать новеллу в целом, то это произведение писателя странное.
Финал произведения вообще разочаровывает (об этом подробнее ниже), а многословие автора, что свойственно стилю Стефана Цвейга, утомляет. Тем не менее отдельные детали, наблюдения и эпизоды новеллы весьма интересны и показательны, особенно в аспекте парапсихологии.
© А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2012. – 520 с. (с. 197–199).
Пара вампиров, являющихся главными героями фильма, – чуть ли последние представители древнейшей расы, которые ещё сохраняют исходные биологические параметры своего организма. Без чистой крови они обречены. Что же им делать?
© А. Ф. Рогалев. Обзоры кинофильмов разных жанров. – Гомель: Велагор, 2020.
Образ Чацкого соответствует определённому человеческому типу – явному пассионарию, аттрактивность которого (то есть стремление к справедливости, истине, красоте) и воля к действию и деятельности явно превышают естественный человеческий инстинкт самосохранения.
© А. Ф. Рогалев. Имя и образ. Художественная функция имён собственных в литературных произведениях и сказках. – Гомель: Барк, 2007. – 224 с. (с. 113–118).
Го́рниш. Непатронимическая фамилия украинско-белорусского типа, образованная от именной основы Горн- посредством малопродуктивного в антропонимии суффикса -иш [Горн- + -иш].
Производящая основа Горн- является усечённой формой христианского личного имени Геро́нтий.
© А. Ф. Рогалев. Антропонимикон. Имена, фамилии. Формулы именования. – Гомель: Велагор, 2006. – 809 с.
Ойконим Бо́руск (название деревни, находящейся в Калинковичском районе Гомельской области Беларуси) имеет отгидронимическое происхождение и образован от названия водного объекта, который в настоящее время является мелиоративным каналом, находящимся к югу от населённого пункта.
© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.
Деревня Сы́щицы (белор. Сы́шчыцы), находящаяся в Калинковичском районе Гомельской области Беларуси, известна с XVIII века, но возникла раньше, поскольку ойконим Сы́щицы относится к типу названий населённых пунктов, который был продуктивен до конца XVI века.
© А. Ф. Рогалев. Имена наших деревень. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: ГГУ имени Франциска Скорины, 2006. – 470 с.
В описании Мозырского замка, датированном 1552 годом, упоминается село Оводо́вичи. Вероятно, такова была первоначальная форма названия нынешней деревни Водовичи Калинковичского района Гомельской области Беларуси. Форму Водо́вичи следует считать усечённым вариантом ойконима Оводо́вичи.
© А. Ф. Рогалев. Имена наших деревень. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2006. – 470 с.
Вели́кие Автюки́ (белор. Вялі́кія Аўцюкі́), деревня, и Ма́лые Автюки́ (белор. Малы́я Аўцюкі́), агрогородок в Калинковичском районе Гомельской области Беларуси.
Первичной формой ойконима Автюки́ (Аўцюкі́) является форма Автю́тевичи.
Основателями Автюков были переселенцы с территории Украины.
© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.
Борисы́ (белор. Барысы́). Деревня в Брестском районе Брестской области Беларуси. Известна с XIX века.
Борисы́ (белор. Барысы́). Деревня в Мядельском районе Минской области Беларуси. Впервые упоминалась в 1847 году.
© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с. Полный текст статьи
Все населённые пункты с названием Ре́чица названы по такому же гидрониму – Ре́чица, который являлся наименованием малой реки, впадавшей в более крупную реку в соответствующей местности.
Речица (название селений и рек)
© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.
Название Со́ино образовано по старой ойконимической модели на -ин(о), продуктивной до конца XVI – начала XVII века.
© А. Ф. Рогалев. Имена наших деревень. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2006. – 470 с.
Ойконим Кулики́ отмечается в Беларуси (9 фиксаций), в России (13 фиксаций) и в Украине (две фиксации).
Название Кулики́ относится к ойконимическому типу, продуктивному в период с рубежа XV–XVI веков и до XIX века.
Полный текст статьи (материал Беларуси)
© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.
Ойконимы Кулёвщина и Ку́левщина означают «населённые пункты и окрестные земли, принадлежащие Кулю».
© А. Ф. Рогалев. Имена наших деревень. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2006. – 470 с.
Ойконим Ли́ски с ударением на первом слоге образован лексико-семантическим способом от предшествовавшего ему коллективного прозвания ли́ски, относившегося ко всем первопоселенцам.
© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. – Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.
Ойконим Ада́мово образован от личного имени Ада́м или от фамилии Ада́мов основателя и/или первого владельца населённого пункта.
© А. Ф. Рогалев. Топонимический словарь Беларуси. Гомель: Велагор, 2023. – 1022 с.