Автор фильма на примере образов учащихся престижного учебного заведения Алекса и Найджела реализует две идеи: 1) о возможности существенной перенастройки сознания человека под намеренным и сильным воздействием взаимодействующего с ним субъекта; 2) об активизации дремлющей памяти подсознания, в том числе памяти, связанной с многовековой давностью.
Комментарий к художественному фильму «Like Minds» (Австралия-Великобритания, 2006 год).
Подробно в материале на диске Google
© А. Ф. Рогалев. Темы, идеи и образы кино. Статьи и комментарии. – Гомель: Велагор, 2021.
Особенно неприятно поражает то и дело раздающийся громкий резкий и явно глуповатый смех Амадея, коробящий вслед за действующими лицами фильма во главе с элитой австрийского императорского двора также зрителей фильма.
Убивающий реквием. Аналитический обзор художественного фильма «Амадей» (1984 год).
Полный текст обзора на диске Google
© А. Ф. Рогалев. Литература, кино, жизнь. – Гомель: Велагор, 2018.
Главный вывод по прочтении рассказа таков: данное произведение Ивана Сергеевича Тургенева с яркими психологическими портретами людей (заметим, что Полутыкин занимал автора в меньшей степени, нежели его мужики Хорь и Калиныч) интересно также объективно следующим из текста опровержением распространённого прежде представления о крепостном праве как о невыносимо рабском состоянии всецело закрепощённого крестьянства.
© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.
Сцены боёв, в том числе поединка танка Найдёнова с «Белым тигром», впечатляют. Но мы видим войну с необычной стороны. Это не столько привычная нам героико-патриотическая панорама и даже не изнанка войны, с которой связаны трусость, ложь, предательство, жестокость и бесчеловечность. Это прежде всего мистика – то необъяснимое, что выходит за рамки видимого земного мира и заключается в непосредственном общении человека с чем-то метафизическим.
Анализируем художественный фильм Карена Шахназарова «Белый тигр» (2012 год), созданный по мотивам повести Ильи Бояшова «Танкист, или “Белый тигр”».
© А. Ф. Рогалев. Литература, кино, жизнь. – Гомель: Велагор, 2018.
Этот цветок является несомненным действующим образом, наделённым в рассказе контекстуальным смыслом. Вынесенная в заглавие красная роза, ставшая ситуативным знаком Лючетты, наделена символикой деятельной энергии, жажды жизни и сексуального проявления.
Предлагаем аналитический обзор рассказа Луиджи Пиранделло «Роза».
© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.
Ключевым в фильме является рассказ Анни о драматической судьбе некой девушки по имени Лили. Сначала кажется, что Анни рассказывает о себе. Так думает и Генри. Но в прерываемом разными обстоятельствами повествовании проясняется нечто другое, вполне уже парапсихологическое: Лили – это прежняя Анни, в той жизни, которая предшествовала этой. И тогда она, Лили, тоже встретилась с мужчиной, которого ныне зовут Генри.
Аналитический обзор художественного фильма «Покорность» (2003 год, Германия).
© А. Ф. Рогалев. Обзоры кинофильмов разных жанров. – Гомель: Велагор, 2019.
У Мэри Эндрюс рождается мальчик. Его называют Уильям, в честь прадедушки. Мать уверена: сын, вырастая, сможет делать всё, что угодно, и быть кем угодно. Мать думает, что держит на своих руках не малыша, а целую вселенную возможностей. «Ничего не может быть прекраснее», – думает она. И заблуждается.
Рассказ Стивена Кинга «Загробная жизнь» (вариант заглавия в русском переводе – «Жизнь после смерти») по своей идейно-тематической направленности перекликается с повестью русского философа и писателя Петра Демьяновича Успенского «Странная жизнь Ивана Осокина» (1910 год), главной идеей которой является «вечное возвращение» (реинкарнация) человеческой души.
© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.
С рубежа старой и новой эр из Дании, с Кимврского полуострова, с северного побережья и островов Балтийского моря, в разных направлениях, но в основном на юг и юго-восток, на Средний Днепр, в Северное Причерноморье и вплоть до берегов Меотиды (Азовского моря), следовали одна за другой группы особого индоевропейского народа. Он известен под наименованием русы. В научной литературе руссов нередко называют «северными иллирийцами».
Русы взаимодействовали с восточными славянами и другими народами, в том числе финно-уграми.
Несколько веков славяно-русского взаимодействия, которое не вызывает сомнений хотя бы по причине самого соседства славян и русов в Южном и Среднем Поднепровье, не оставили прямых следов. Есть только отдельные высказывания в «Повести временных лет»: «поляне, яже ныне зовомая Русь»; «а словеньскый языкъ и рускый одно есть».
Русы слились со славянами, усвоили славянский язык, в качестве славян воспринимались соседями, да и сами себя осознавали славянским родом, хотя и аристократическим.
Взаимодействие русов и полян составляет в истории поляно-русскую традицию. В арабских источниках с этой традицией связана та группа русов, центром которых является город Куяба.
Город Славия является центром северной славяно-русской традиции, которая называется ещё варяго-русской.
© А. Ф. Рогалев. Исторические и этноязыковые исследования. – Гомель: ГГУ им. Франциска Скорины, 2020. – 540 с.
Казалось бы, Энни должна была сразу же уйти или, по крайней мере, позвать на помощь, когда перед ней предстал уже не самый молодой мужчина, начавший уверять обескураженную девушку, что главное не возраст, а установившаяся духовная связь и обнаружившееся душевное родство. И Энни покорна пошла с этим Чарли туда, куда он считал нужным её вести.
Аналитический обзор художественного фильма «Доверие» (2010 год, США; режиссёр Дэвид Швиммер, сценаристы Энди Беллин и Роберт Фестингер)
© А. Ф. Рогалев. Обзоры кинофильмов разных жанров. – Гомель: Велагор, 2024.
Повествование развивается без какой-то заметной авторской оригинальной линии – по хорошо знакомой схеме: между примерным Лоренцо (актёр Анджело Мутти Спинетта) и свободным от всяких ограничений, проблемным в привычках и в поведенческом отношении Каито (актёр Лаутаро Родригес) начинается дружеское сближение.
Анализируем аргентинский художественный фильм 2018 года «Мой лучший друг».
© А. Ф. Рогалев. Обзоры кинофильмов разных жанров. – Гомель: Велагор, 2024.
В рассказе «Осенние цветы», поданном в форме письма некой женщины своему возлюбленному, звучит тема расставания. Персонажи не названы по имени, да это и не важно.
Лаврищеву разрешалось не только навещать Завилковских, обедать у них или по вечерам играть в преферанс, но и, бывало, целыми днями быть с Марианной Фадеевной в отсутствие мужа.
Не странно ли это, учитывая, что капитан Завилковский сам пригласил ефрейтора к себе в дом и сблизил его со своей женой?
Анализируем рассказ А. И. Куприна «Марианна»
В рассказе «Воробей», датированном 1895 годом, Александр Иванович Куприн обратился к теме не совсем приятной для эстетического чтения, но важной в плане человековедения, поскольку вся изящная литература так или иначе воспроизводит самую широкую и необъятную по проблематике и частным описаниям картину всечеловеческого бытия.
Датированный 1897 годом, рассказ Александра Ивановича Куприна «Первый встречный» не только о любви в страдании и, может быть, вовсе не о любви, как может показаться на первый взгляд, тем более что во многих произведениях писатель как раз и обращается к теме кармической связи людей.
По материалам наших книг
© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.
© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – Гомель: Велагор, 2020. – 340 с.
© А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. – Гомель: ГГУ имени Франциска Скорины, 2012. – 520 с.
Оглавление
Введение
1. Проблема происхождения языка в связи с происхождением человека
2. Исходная информация о языке сензар
3. Необходимые комментарии к исходной информации
4. «Птичья цивилизация». «Птичий язык»
5. Птицы в мифах народов Земли
6. Птицеподобные существа
7. Знаки «птичьей цивилизации»
8. Эволюция сензарского языка
Послесловие
Список использованных печатных источников
Рогалев, А. Ф.
Р 59 Древнейший язык Земли / А. Ф. Рогалев. – Гомель: Барк, 2013. – 48с.
ISBN978-985-7065-07-3
Повествование развивается без какой-то заметной авторской оригинальной линии – по хорошо знакомой схеме: между примерным Лоренцо (актёр Анджело Мутти Спинетта) и свободным от всяких ограничений, проблемным в привычках и в поведенческом отношении Каито (актёр Лаутаро Родригес) начинается дружеское сближение.
Анализируем аргентинский художественный фильм 2018 года «Мой лучший друг».
© А. Ф. Рогалев. Обзоры кинофильмов разных жанров. – Гомель: Велагор, 2024.
Географическое название Магада́н имеет структуру гидронима.
Город Магадан расположен на побережье Охотского моря между двумя бухтами – Нагаева и Гертнера. Вполне возможно, что в Охотское море в пределах нынешнего Магадана некогда впадала речка Магадан или же название Магада́н, перенесённое на формировавшийся населённый пункт, изначально относилось к низине с водой или заливу (бухте) у морского берега.
© А. Ф. Рогалев. Материалы к топонимическому словарю России. Часть первая. – Гомель: Велагор, 2025. – 273 с. Полный текст статьи на диске Google
В фильме речь идёт о ткани красного (багряного) цвета, или о багрянице. Эту ткань, напоминавшую багряницу царей, римские солдаты, насмехаясь, надели на Христа перед казнью, а после распятия мессии стали разыгрывать в кости. Удача сопутствовала герою фильма Марцеллу.
Фильм «The Robe» (в русском переводе – «Крест римского центуриона», «Плащаница») – один из самых крупномасштабных фильмов Голливуда, вышедший на экраны в 1953 году.
Картина создана кинокомпанией 20th Century Fox и примечательна тем, что была первым широкоформатным фильмом в формате Cinema Scope.
© А. Ф. Рогалев. Литература, кино, жизнь. – Гомель: Велагор, 2018.
Объясняем название реки Абади́м (Абоди́м), левого притока Сердобы (водная система Хопёр – Дон – Азовское море). Абадим течёт на протяжении 30 километров по территории Петровского и Екатериновского районов Саратовской области и по границе с Пензенской областью России.
© А. Ф. Рогалев. Гидронимическая энциклопедия. Происхождение названий водных объектов. Часть 1. – Гомель: Велагор, 2023. – 720 с.
Обычно образ Пришибеева интерпретируется в социальном аспекте – как олицетворение «всероссийского городового» в условиях политической реакции 80-х годов XIX века.
Однако этот образ можно рассматривать и во вневременном плане как выражение определённого типа личности...
Полный текст статьи (материал на диске Google)
© А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. – Гомель: ГГУ имени Франциска Скорины, 2012. – 520 с. (с. 184–185).
В завершение следует пространная авторская нотация. «Ни при каких, самых трудных, обстоятельствах женщинам не следует терять голову, помня, что бог любви никогда не оставит их, особенно коли они молоды, хороши собой и благородного происхождения».
«Отправляясь в назначенный час на свидание, любовникам не годится быть бесшабашными ветрениками, что им надобно вести себя осторожно и осмотрительно, дабы не угодить в какую-нибудь ловушку и уберечь себя от гибели, ибо после прелестной женщины самое драгоценное сокровище на свете – красивый молодой человек».
Анализируем рассказ Оноре де Бальзака «Жена коннетабля» (1832 год).
© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – Гомель: Велагор, 2020. – 340 с.
«Столь необычное злосчастье сократило дни жизни бедняги сенешала, и не довелось ему улицезреть вступление на престол милостивого короля Людовика XI. Старик сделал вклад на ежедневную мессу в церкви Ларошфуко, где похоронил он вместе, в одной могиле, прах матери и сына, и воздвигнул огромную гробницу, на коей в эпитафии, начертанной по-латыни, многими похвалами была почтена их жизнь».
Читаем и анализируем повесть Оноре де Бальзака «Раскаяние Берты».
© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – Гомель: Велагор, 2020. – 340 с.
Автор заплатил за два пирожных и за чашку тёпленькой, немножко сладкой жидкости, жёлтой и мутной, которая отдалённо напоминала чай, 27 рублей и, пробравшись между занятыми столиками, вышел на улицу. Повествование закончилось. Но о чём оно? И что в нём существенного?Разбираем короткий рассказ Михаила Булгакова «В кафе».
Полный текст статьи на диске Google
© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – Гомель: Велагор, 2020. – 340 с.
«Жил когда-то в России, чувствовал её своей, имел полную свободу разъезжать куда угодно…»А сейчас, в 1938 году, только ночная ностальгия помогает совершить поездку на родину. Пункт назначения не назван, но угадывается – город Елец нынешней Липецкой области России, где будущий писатель учился в гимназии.
Читаем и анализируем рассказ И. А. Бунина «Поздний час».
Полная версия текста на диске Google
© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – Гомель: Велагор, 2020. – 340 с.
Как считает Л. Н. Русанова (см. её книгу «Мы и разумные миры созвездий»), эталон человека был создан на экспериментальном полигоне, затем из ДНК клеток Адама была создана Ева. Добавим к этому мнению то, что имя Ева этимологически означает «живая» или, может быть, «оживлённая», «призванная к жизни» (?) Имя Адам означает «человек».
Продолжая мысль Л. Н. Русановой, можно предположить, что экспериментальный полигон был для идеальных образцов человека настоящим «райским садом». Изгнание из рая явилось, по сути, началом той миссии, которая была возложена на Адама и Еву.
Полный текст статьи на диске Google
© А. Ф. Рогалев. Эзотерический мир и язык. – Гомель: Барк, 2011. – 424 с. (с. 225–226).