Многих сейчас, что называется, «накрыло Каваем».
Чтобы определить собственное отношение к Каваю и отношение Кавая к тебе лично, следует пройти небольшой тест на кавайность, составленный японским профессором подростковой психологии Азуки Канабаси. За каждый положительный ответ начисляется 10 кэнто. За каждый нейтральный («ни бэ ни мэ») – 5 кэнто. За отрицательный не начисляется ничего. Варианты ответов — даа, неа, нэзнаю. Затем кэнто суммируются и по суммам выносятся рекомендации.
Итак, вперёд!
[339x497]
Музыка для Нэкодзиро
Aphex Twin - Polynomial-C
Продолжаю рассказ о Nekojiru биографией её друга Ёсиаки Ёсинаги.
Аннотация:
Перевод воспоминаний Ёсиаки Ёсинага о замечательной манга-ка Nekojiru (Тиёми Хасигути). Короткая жизнь. Словно метеор. Порой мне кажется, что мы слишком долго живем, а точнее - жизнь прожива(евыва)ет нас. Если уж действительно ЖИТЬ, то только так, чтобы к 31 году сгореть без остатка. Как Тиёми Хасигути.
Этот пост я хочу посвятить Нэкодзиру, талантливой мангаке, которая, несмотря на очень короткую жизнь, сумела оставить значительный след. Настоящее её имя Тиёми Хасигути (Chiyomi Hashiguchi / 橋口千代美). Годы жизни: 19.01.1967 - 10.05.1998.
Кто знает японский - тык
Музыка -
- её любимый Aphex Twin.
По просьбе Кими выкладываю книги Хидеюки Кикути "Ди, охотник на вампиров". Жанр: драма, мистика, приключения, фантастика, постапокалипсис.
1. Папка с книгами:
Скачать архив
2. Портрет Иксобель
Скачать рассказ
Приятного чтения.
Эта великолепная пародия на обывательскую "жизнь" известна у нас под названием "Кошачий суп".
На самом деле аниме называется Nekojiru-so ( ねこぢる草 Нэкодзирусо: , "Трава Нэкодзиру"). Это совсем не тот случай, когда абсурдность ради абсурдности, чем иногда грешат сюрреалистические произведения. Основное настроение здесь - сарказм, вернее даже - Сарказм с большой буквы. Этакий упрек бессмысленному и механическому существованию. Тем фильм и страшен, что узнаёшь в его полотне "жизнь" ...ну, к примеру, своих соседей.
Мысли о провайдерах (нелады с интернетом) напомнили мне об одном очень уместном в подобном случае художнике.
Впечатлительным людям с хрупкой психикой, а также "деткам до 16-ти", лучше воздержаться от просмотра =)
После того, как Какуа посетил императора, он исчез, и никто не знает, что с ним стало. Он был первым японцем, изучившим Дзен в Китае, но поскольку он ничего не показал и не рассказал другим, кроме одной ноты Дзен, он не упоминается среди тех, кто принес Дзен в эту страну.
Какуа побывал в Китае и принял истинное учение; Пока он был там, он не путешествовал. Постоянно находясь в медитации, он жил далеко в горах. Если же люди находили его и просили прочесть проповеди, говорил несколько слов и удалялся еще дальше в горы, где найти его было не так-то легко.
Император услышал о Какуа, когда тот вернулся в Японию, и попросил его прочесть Дзенскую проповедь. Какуа стоял перед императором в молчании. Потом он извлек флейту из складок своей одежды и сыграл один короткий звук; Вежливо поклонившись, он удалился.
(Дзенские притчи)
(Слева с бабочкой - это плеер. Жмём "пуск" для прослушивания музыки.)
Музыка
Я в музыку порой иду, как и океан,
Пленительный, опасный—
Чтоб устремить ладью сквозь морок и туман
К звезде своей неясной.
И парус и меня толкает ветер в грудь...
Я в темноте ненастной
Через горбы валов прокладываю путь,
Влекомый силой властной.
Я чувствую себя ристалищем страстей
Громады корабельной,
Смешением стихий, просторов и снастей,
Могучей колыбельной...
Но никнут паруса, и в зеркале воды—
Ты, лик моей беды.
(Шарль Бодлер)
При слове "банк" рисуется в воображении нечто противное, серое, неуклюжее, уж никак не украшающее город. Но ведь всегда можно (и нужно!) нарушить правило. И вот здание такой унылой структуры как банк превратилось в настоящее украшение.
Побег из обыденности.
Именно это призваны символизировать 3D картины японского художника по имени Юки Мацуеда. Юки только 33 год, но он уже снискал себе славу молодого и талантливого скульптора, причем не только в родном Токио, но и за рубежом. Юноша окончил университет искусств в Токио, представлял свои работы в Токио, Сеуле, Пекине и Гонконге.
Необычность его творчества заключается в том, что элементы картин Юки Матсуеда стремятся вырваться из той плоскости, в которой находятся, и оказаться на свободе: из перепелиных яиц сбегают желтки, из карт пытаются сбежать масти, а из тюбиков – краски. Некоторые работы, такие, к примеру, как пытающаяся сбежать пиктограмма человечка выглядят просто потрясающе.
Пусть собака спит
Картина художника Игоря Лысенко. В оригинальных картинах, созданных в жанре сюрреализма, содержится масса загадок и скрытых образов.
К примеру, на этой картине художником умело спрятан гусь и другие образы, которые не так просто найти.
Зрение человека – удивительная вещь: оно может видеть даже то, чего нет, или наоборот – не видеть того, что есть. Подобное чаще всего случается, когда человек сталкивается с оптической иллюзией – впечатлением о видимом явлении или предмете, не соответствующем действительности, то есть с оптическим обманом зрения.
Слово "иллюзия" с латыни переводится как "заблуждение, ошибка", это означает, что иллюзии издавна толковались как сбои в функционировании зрительной системы. Большое число исследователей занималось и продолжает заниматься изучением причин возникновения иллюзий. Некоторое число зрительных обманов уже объяснено с научной точки зрения, другая часть – пока еще нет.
Стена с гранями
Зрительный эффект искажения перспективы. У какой из желтых линий в углах стены длина больше? Кажется, что левая линия намного меньше правой, однако на самом деле обе линии – одинаковой высоты.
Тот, кто читал книги Хидеюки Кикути, конечно знает эту иллюстрацию
Ёе автор - замечательный художник Ёситака Амано, о котором я и хочу рассказать.
Хадзимэ Сораяма род. 22 февраля 1947 года в городе Имабари на острове Сикоку в префектуре Эхимэ региона Сикоку. Он был старшим сыном в семье плотника. В школе получал плохие оценки по физкультуре и музыке, зато был прекрасным учеником по искусству. В то время он рисовал самолеты и корабли чернилами. После окончания школы Имабари Кита в 1965 году Сораяма поступил в университет Сикоку Гакуин, где изучал греческую и английскую литературу. В 1967 году после публикации первой работы «Розовый журнал» он перевёлся в художественную школу Тюо (яп. 中央美術学園 ) в Токио, где начал изучать рисование. Окончив школу в 1968 году в возрасте 21 года Сораяма получил работу в рекламном агентстве. На вольные хлеба фрилансера-иллюстратора перешёл в 1972 году. Первые рисунки роботов из серии, ставшей затем визитной карточкой художника, увидели свет в 1978 году. В настоящее время (2012) проживает в Токио.
Отец Хадзиме крайне негативно относился к увлечениям сына и считал, что тому надо бы лучше учиться, а не проводить время за рисованием. Не послушав отца, Сораяма впоследствии стал практически непревзойдённым мастером реалистичной иллюстрации, гиперреализма. Отличительной чертой картин мастера является бесподобная фотографичность образов.
На очереди в теме "оружие в аниме" - Porco Rosso режиссера Хаяо Миядзаки.
Начнем с пиратов - защитное вооружение задней полусферы на пиратском гидроплане состоит из хорошо узнаваемого пулемета "Льюис" Мк4 в авиационном варианте с кольцевым прицелом... Есть мнение что авторы рисовали с японского Тип 92, который и есть копия Льюиса.
Поскольку я обожаю оружие, будет логично сделать цикл постов об оружии в аниме. Ведь именно японские аниматоры к прорисовке оружия относятся очень серьезно, дотошно воссоздавая мельчайшие детали, да и выдуманные единицы имеют весьма логичную конструкцию.
Японцы разделяют мое увлечение и не перестают меня радовать великолепными образцами холодного и огнестрельного оружия в своих произведениях.
Школа убийц, Пираты Черной лагуны, Нуар, Jin Roh, Jormungand, Ханаан, Темнее черного и многие-многие другие, перечислять всё нет смысла, лучше сразу приступить к описанию.
А для начала просто картинки:
Нэконабэ (яп. 猫鍋 – котокастрюля) Расшифровывается этот термин просто: “нэко” – это, по-японски, кошка, а “набэ”, или “донабэ” – кастрюля, в которой варят суп с овощами, мясом, рыбой, и другими разнообразными ингридиентами.
Показать полностью..
Однажды, девушка с ником Elephant оставила на полу несколько таких посудин, а живущие у неё кошки выбрали себе по одной, да так и уснули. Девушка не растерялась и сняла это сонно-кастрюльное царство на видео, назвала его Нэконабэ, и выложила в интернет. Конечно, нет ничего удивительного в том, что кошки мгновенно признали кастрюли своим спальным местом, однако это видео приобрело безумную популярность, дошло даже до выпуска DVD и фотоальбома.
Таким образом, выражение “нэконабэ” стало общеупотребляемым, люди начали ставить кастрюли на пол, фотографировать своих питомцев в них, и делиться кавайными фотографиями с другими пользователями интернета.