О том, что просто не будет, я поняла ещё до того, как приступила к чтению книги «Чужое лицо» Кобо Абэ. Собственно сразу, как прочитала фразу из вступительной статьи Н. Федоренко: «Кобо Абэ - художник сознательной, нарочитой зашифрованности, писатель аллегорического смысла и сатирических красок. В его произведениях - красочный мир художественной иллюзии». Даже чтобы саму эту фразу понять пришлось некоторые усилия приложить. Что же там в самой книге-то, тогда? Правда оставалась надежда, что всё они врут в своих вступительных статьях. Были прецеденты, когда книга была совершенно не о том, о чём во вступительной статье предупреждалось. Но, не в этот раз.
Под псевдонимом Генри Сирил скрывается отечественный писатель Кирилл Агапов. Уже то, что в псевдоним себе он выбрал имя «самого непристойного лорда в истории Великобритании» намекает. Намекает, что в его книге «Сценарий», пристойности будет маловато… (а может и на что-нибудь другое... а может и не намекает).
Хотя, вроде бы, ничто не предвещало. Читатель знакомится с главным героем, которого его друзья ласково называют Малышом. Ну а как ещё называть человека, для которого каждый день полон открытий. Дело в том, что главный герой потерял память. Частично. Он помнит исторические даты, и определения сложных понятий, но совершенно не помнит вкуса ананасов или яблочного пирога. А также кто он, как очутился там, где очутился, своих друзей, родителей, откуда он родом. Лишь лёгкий славянский акцент говорит о том, что родом он откуда-то из Восточной Европы.
Однако, не прошло и полгода как я зареклась постапокалипсисы читать, и вот опять. В предыдущем автор-мужчина разбомбил весь мир ядерными боеголовками, в этом автор-женщина вытравила всё человечество страшно заразным вирусом гриппа. Что характерно, вирус этот был гриппом, но народ мёр от осложнённой пневмонии. А книга написана в 2011 году. Вот и задумаешься тут, то ли кто-то усиленно читает все эти страшилки о будущем, чтобы с неустанным энтузиазмом воплощать потом в жизнь. То ли авторы действительно обладают некоторой долей предвидения.
Итак, «Вонгозеро», книга, по которой был снят сериал «Эпидемия» который, в свою очередь, хвалил Стивен Кинг. Сразу признаюсь, что сериал я не смотрела. Вернее, смотрела пару сцен, урывками, но и этого хватило, чтобы я могла сказать, что сериал от книги очень сильно
...и у котов начался сезон гнездования...
Очень интересно. Надо будет приобщиться.
Источник: https://vk.com/id202830823?w=wall202830823_5371%2Fall
Мы знаем Николая Алексеевича Некрасова как поэта. А известно ли вам, что он был автором, вернее соавтором, любопытного прозаического произведения - романа "Мёртвое озеро"?
Периодический журнал "Современник", издателем и редактором которого являлся Николай Алексеевич, требовал постоянного пополнения текстами. В "Современнике" публиковались многие литераторы, однако Некрасов и его соратница и подруга Авдотья Яковлевна Панаева, сыгравшая в жизни и творчестве поэта огромную роль, решили написать для журнала большой приключенческий роман. "Мертвое озеро" заполняло пустующие страницы, удерживало интерес публики к журналу и, что немаловажно, давало неплохой заработок.
В настоящее время роман подписан одним лишь именем Н.А.Некрасова, но есть версия, что Авдотье Яковлевне принадлежит добрая (а может, и большая) половина написанного.
Тем не менее, в Собрании сочинений Николая Алексеевича Некрасова 10-й том (две его части) целиком и по праву отданы "Мёртвому озеру".
Стоит отметить, что в основе завязки романа лежит детская психологическая травма Некрасова, о которой он очень не любил вспоминать. Связана она с внезапной и почти необъяснимой гибелью на озере приятеля-гимназиста, свидетелем которой стал будущий поэт. И в данном случае, написанный роман был своеобразным психологическим лекарством: "проговаривая", то есть прописывая некоторые детали загадочного и страшного реального случая, поэт частично избавился от душевной боли.
Роман "Мёртвое озеро" в настоящее время назвали бы триллером. Согласитесь вы или не согласитесь с этим - решать вам. Достаточно просто взять и прочитать.
У нас на BookMixе есть Конкурс заметок. Не смотря на предпраздничный месяц, тему в декабре выбрали серьёзную. Книги из школьной программы. Про книги, которые произвели наиболее сильное впечатление. Так вот, я вспомнила.
Я для этой заметки вчера совершила подвиг. Да. Перечитала «Муму». По диагонали перечитала, чтобы только нужную цитату найти. И даже при этом слезами облилась. Никогда мне не понять людей, которые, прочитав в детстве этот рассказ, мечтают о прежних монарших временах.
Губернатор наш, человек молодой и энергичный, с народом бороться решил кардинальными методами. Так как сам он, похоже, с этой непосильной задачей справиться не мог, то и пригласил себе в помощь питерских. Специалистов. Питерские специалисты за 10 миллионов русских денег сообразили для народного удобства новую транспортную систему, не дрогнувшей рукой сократив 400 с лишком маршрутов до пятидесяти. Некоторые прилегающие к областному центру поселения в схему не вошли вовсе.
Не знаю, бывает ли так у кого-то ещё, но, когда я читаю книги авторов-земляков, они производят на меня особенное впечатление. Если они, конечно, пишут о нашей земле. Даже слова, кажется, в их книгах какие-то особенные. Родные, самые подходящие для того, чтобы описать именно нашу землю, наших людей, наши пейзажи. Сегодня я хочу рассказать о таком авторе и об одной из его книг.
Несмотря на то, что на обложке книги М. А. Вишняковой «Милая и прекрасная моя Леночка...» написано, что книга эта о жене и соратнице выдающегося учёного Николая Вавилова Елене Барулиной, в книге удручающе мало информации именно о ней. Почти совсем нет. Скорее это краткая биографическая справка. Родилась, училась, вышла замуж. Работала. Ничего её личного. Ни чувств, ни мыслей. Страшно это удручает, когда понимаешь, что вот, о какой-нибудь инста блогине за неделю наберётся больше информации, чем осталось о целой жизни женщины, посвятившей всю себя неустанному, кропотливому труду на благо отечественной науки, авторе уникальной монографии, до сих пор служащей руководством для учёных всего мира, супруге выдающегося человека, сделавшего огромный вклад в развитие отечественного и
«Тиргартен» - это моё первое знакомство с Георгием Zотовым. Что сказать – я впечатлена. Прямо с первых страниц как прибалдела от авторского размаха, так до конца и от этого обалдения и не оправилась. Эх, и куда только не заводит современных авторов фантазия. И они, главное, особой какой-то пленительной смелостью отличаются. Совместить несовместимое, предположить невозможное, и нестись вскачь, презирая все буераки условностей. Оглушить сразу и с первых страниц – вот чем современные авторы сейчас занимаются. И главное в этом авторском забеге – это не выпустить «жертву», читателя то есть, потом из своего плена. Не слить финал, не провиснуть в повествовании. И если у автора всё получатся, то… Прибалдеешь тут.
Так уж получилось, что культура фанфикшна (или как он там правильно пишется) прошла мимо меня. Вероятно, мне надо было родиться на пару лет позднее, чтобы «окунуться в эту волну». Моя волна это, знаете, всякие реконструкторы, которые любят махать деревянными мечами, иногда попадая самим себе по ногам и разнося в труху собственные коленные чашечки, пугают и спаивают по лесам грибников, шьют себе платья из льна и других подручных материалов, собирают браслеты из красивых бусин и любят варить кашу в котле. Такое всё, в общем.
Про фанфикшн я узнала только на bookmixе. Узнала, что фанфики довольно популярный ныне жанр, что существуют всякие сообщества и сайты, где они размещаются и где тусуются их любители и авторы, и что некоторые из них получаются даже лучше канона. Но чтоб приобщиться? Нет. Этого я делать не собиралась.
Спасибо добрым людям, которые взяли на себя труд вывести меня из круга комфорта и вручили целый сборник фанфиков. А подарки – это вам не хухры-мухры. Подарками не разбрасываются. Поэтому я собралась, наконец, и окунулась в этот незнакомый мне
Ещё только принявшись читать «Марсианские хроники» Рэя Бредбери, я уже недоумевала – што это такое? Нет, ну понятно, что хроники, но отчего они такие… растрёпанные? Одни не стыкуются с другими и даже противоречат друг другу. Люди, появляясь в одном месте, бесследно исчезают сразу же, как только заканчивается посвящённая им главка… Нет, мы привыкли к другим хроникам, а не к этому вот.
Два года! Два года я закрывала «Книжный алфавит» на БукМиксе и вот, наконец, сверштилось!
«Книжный алфавит» пленил меня самим фактом чтения в алфавите. Поразил до глубины души и заиграл радужными красками. Можно сказать, бросил вызов. Что я, не прочитаю что ли 32 (даже меньше) книги за год? Да запросто. Я не знала тогда о подводных камнях. Я была «молодая и неопытная». Мне ещё не открылось коварство авторов, упорно называющих свои книги на букву К или П, и совершенно не желающих называть свои книги на буквы Ю или Щ. Поэтому, бодро и беззаботно взявшись закрывать книжный алфавит, я к концу года вдруг обнаружила, что ещё очень далека от его завершения. Поэтому пришлось заняться планированием, подбирать и разыскивать книги на "редкие" буквы. Но теперь всё. Отстрелялась.
Читала «Книжный алфавит» по названиям книг
Вот правду, всё-таки говорят, что для каждой книги своё время. А я всё хорохорюсь, всё пытаюсь уверить себя, что ещё достаточно молода и бодра для ромфанта. Но как ты тут ни бодрись, ничего кроме раздражения эти добрые светлые истории розового цвета во мне не вызывают. И вот ведь сама же я эту книгу взяла, никто мне её не навязывал и не советовал, а виновата автор опять. Внимание, будут СПОЙЛЕРЫ.
Так. Ладно. Возьми себя в руки, дочь самурая. Ищи светлое и доброе.
Время служить
Герой книги Романа Галкина (аkа Сим_Никин) «Рекрут» Денис Сомов в армию идти не хотел. И довольно долгое время ему удавалось избегать отдачи долга Родине, но всё хорошее когда-нибудь заканчивается, вот и Дениса прижали к ногтю и велели явиться в пункт сбора. Понятное дело, при столь сильном нежелании исполнять воинские обязанности, на что угодно пойдёшь, но Денису даже придумывать ничего не пришлось (а что тут придумаешь?), а всё потому, что у него было счастливое знакомство с Димоном. А Димон в свою очередь, был счастливо знаком с одним непризнанным гением, стимулирующим свои мыслительные способности при помощи неразбавленного медицинского спирта… или разбавленного? А, не важно. Главное, что этим умникам только попади в руки, они ж не побрезгуют поставить какой-нибудь бесчеловечный эксперимент над живым человеком. Вот и этот не сдержался.
Яблоками лакомится. Это вот для тех, у кого птисы пропали. Наши на месте все ))
Я вот, честное слово не знаю, как издатели названия иностранным книгам придумывают. Что у них при этом в голове творится фиг их знает. Вот почему эта книга называется «Клуб бездомных мечтателей»? Почему, если в тексте слово клуб не употреблено ни разу. Даже в значении ночной. Там даже группы людей нет, которых можно было бы условно объединить этим названием.
В оригинале название звучит так «Breaking Night: A Memoir of Forgiveness, Survival, and My Journey from Homeless to Harvard» и переводится «Рассветная ночь: воспоминания о прощении, выживании и моем путешествии из бездомного в Гарвард» и книга ему вполне соответствует. Это нон-фикшн. Очередная книга о свершившейся американской мечте. Сначала всё плохо. Потом всё ещё хуже, потом так плохо, что из рук вон. Потом вообще придушенный песец приползает, и ты думаешь, ну всё – конец. И вдруг!