http://www.supersadovnik.ru/handmade/
Многие могут подумать, что некоторые этапы работы можно сделать проще и другими материалами. Но я описываю, как это делаю я из тех материалов, которые у меня есть и которые я привыкла применять в подобных случаях.
Сразу скажу, что лицевую часть тарелки я сделала быстро и безболезненно, а вот с обратным фоном ободка сильно помучилась.
[показать] Очень хотелось чего-то пестрого и в коричневых тонах, напоминающего по фактуре гранит. Чтобы гармонировало с коричневым фоном распечатки. Из всех экспериментов выложу фотки самого приличного:
[700x525]
Georgios Jakobides. Γεώργιος Ιακωβίδης, Greek painter.
Греческий художник Georgios Jakobides.
[700x938]
Theodore Jacques Ralli (Greek,1852-1909)
Греческий художник Theodore Jacques Ralli.
[показать]
[показать]
[показать]
Действие первое
Сцена 1
Салон небольшой гостиницы- пансиона. Меблировка простая, дизайн говорит о хорошем вкусе хозяев. На стене висят картины – пейзажи острова и один меч - семейная реликвия, доставшаяся Анастасии от прадедов, участвовавших в национально освободительной революции от османской тирании 1821 года.
Входят Ясон, Анна и Владимир
Ясон. Капитан остался очень довольным, еще бы! Подобного представления он никогда не видел на своем корабле! (Анне) Переведи Владимиру, что его танцоры достойны многого! Звезды, великолепные профессионалы, и что важно, с ними можно работать, можно договориться. Браво, браво им! Вы знаете, что сорокаминутный концерт на палубе корабля нам принес хорошие дивиденды. Во первых заплатили за билеты на судно намного дешевле. А какую рекламу мы себе сделали – просто нет слов! Корабль переполнен туристами – все они на Крит едут и наши потенциальные зрители!
Анна.
[700x634]
[700x525]
[700x593]
[700x525]
[700x598]
[700x610]
[700x525]
[700x563]
[700x525]
[700x525]
[показать]
[показать]
Дарьяльское ущелье. Лунная ночь. 1890-1895
Yanni Hrisomallis - Nightingale
Ощущение, что он — Архип Куинджи — мариупольский мальчишка, обветренный приазовскими солнечными ветрами, сильнее многих других, пришло к нему очень рано. В шесть лет, став круглым сиротой, он жил то у старшего брата, то у тётки, которые сами еле перебивались. И он, и родственники Архипа были из семьи бедного сапожника Ивана Куинджи, одно время жившего среди татар. Мариупольские греки-эллины относили семью сапожника к греко-татарам — самому низкому сословию здешнего населения. Может быть, этот момент и сыграл свою роль в становлении характера крепкого малыша: надеяться не на кого и надо быть сильным. О силе его хорошо знали мальчишки соседних улиц: от плечистого крепыша им доставалось как следует за котят, щенков и другую живность, какую они мучили. Архип не только отбивал животных и птиц, но и пытался их подлечить, пристроить.
[показать]
Восход солнца
Урумська мова. Перший у світі підручник
http://www.youtube.com/watch?v=L5DD4SLq89U
Загружено пользователем riwnodennyk, дата: 25.02.2009
До Міжнародного дня рідної мови азовські греки отримали справжній подарунок перший у світі підручник урумської мови: це мова майже шістдесяти тисяч греків, які мешкають у Приазовї. Книгу видано в Україні завдяки Конгресові національних громад та Національному комітету України у справах національностей.
Як особлива етнічна група, приазовські греки сформувались у Криму за доби Середньовіччя і Кримського ханату. Живучи кілька століть поруч з тюркськими народами, греки зберегли християнську віру та мову: вони називали себе «ромеос», тобто «мешканець Східно-Римської імперії». По-тюркськи це звучало як «урум».
Експерт Конгресу національних меншин Олександр Рибалко каже, що носії урумської мови постраждали від радянських репресій, хоча від депортації вбереглись.
«З приходом до влади Сталіна грецька інтелігенція підпадає під репресії. Але вони не потрапили під депортацію: приазовських греків врятувала Прасковья Ангеліна,перша жінка-трактористка. Вона була грекинею-урумкою», зазначив Олександр Рибалко.
Нині урумську мову розуміє близько шістдесяти тисяч приазовських греків, але це в основному люди старшого віку.
За словами Олександра Рибалка, перший, хто почав писати, його зараз називають засновником сучасної літературної урумської мови це Валерій Кіор. Він перший почав писати вірші і прозу урумською мовою і заснував факультатив урумської мови у своєму селищі Старий Крим.
До підручника урумської мови додається диск із записами пісень приазовських греків на урумській мові; серед виконавців - молодь. Тож, на думку експертів Конгресу національних громад в Україні, урумська мова має шанс вижити і розвиватись.
Теги:
урумы уруми урумский язык urum tili кримчаки endangered language крымчаки цигани роми Turkic крымскотатарский язык кримськотатарська мова мови України qırımtatar tili
Не солейсиз?! Къырыма гелип бахын ким лаф этей урумджа!
Урум, Кърымчакъ ве Къарайим диллери Къырымтатарджанын шивелеридир!..
Генди дилини сахламах учун зияде олан диллере хошулмах герек!
[700x462]
Чебурек это отчасти и праздничное блюдо у тюркских народов, и есть их несколько вариаций в зависимости от народности, начиная от привычного Крымско-Татарского чебурека, до Финского Лёртсю (Как он туда добрался я могу только предположить!) А спросите про чебурек (чир-чир) у Караимов! Спросите, спросите, пока есть у кого, этой народности осталось всего 2500 человек, 1800 из которых живёт в Евпатории, остальные в Литве, в Трокае. По этому и ценят, и пытаются сохранить свою историю и рассказать её всему миру, и что самое интересное это то что, для тюркских, кавказских, народов, кухня является неразделимой частью истории и национального сознания, что на данный момент у нас у славян отсутствует. А жаль!
Чебурек это очень вкусно, когда ты раскусываешь хрустящее, тонкое как кружево тесто, и изнутри вырывается горячий запах мяса со специями, а если его перевернуть то можно насладится изумительным бульоном. И ни сколько не зазорно подавать его с вином, в очень даже приличном обществе! Это даже лучше чем какие то вычурные канапе и всякие там Дэфлопе с крутонами! Выдал человеку чебурек, салфетку хорошую, да пусть идёт кушает, сок пьёт, получает удовольствие!
Я конечно понимаю что Америку рецептом никому не открою! Но может кто-то вспомнит и сделает себе на выходных. И будет этому человеку приятно!
Итак! Я делал стандартный чебурек,
Набор продуктов очень прост:
Мука
Вода
Соль
Сахар
Лук
Перец чёрный
Знакомство Полины Дзюбенко с античной культурой Греции состоялось еще в раннем детстве. Увлекательный мир, населенный богами и героями, походы аргонавтов, приключения хитроумного Одиссея, подвиги Геракла оживали в рисунках девочки. Дальнейший ход жизненных событий П. Дзюбенко предугадать несложно. Сперва – художественная школа, после – художественное училище и институт, ныне – Харьковская академия дизайна и искусств.
И доносятся звуки далёкой Эллады, где мелодия жизни любовью полна...
[показать]
Выпив узо, съев сувлаки,
В руки грек берет бузуки.
И звенит струной «Сиртаки»,
Танец страсти в общем круге!
Танец солнца! Танец Зорбы!
Да,велик Теодоракис!
Ведь считается народным
Им придуманный «Сиртаки»!
Юрий Бондаренко
Сиртаки - одна из самых распространненых ассоциаций с Грецией. Интересна история этого национального танца.
Вот что написано о сиртаки в Википендии:
Сиртаки (греч. συρτάκι) — популярный танец греческого происхождения, созданный в 1964 году для фильма «Грек Зорба».
Он не является народным греческим танцем, однако представляет собой сочетание медленных и быстрых версий хасапико — старинного танца мясников.
Танец сиртаки, а также музыку к нему, написанную греческим композитором Микисом Теодоракисом, иногда называют «Танец Зорбы».
После выхода фильма на экран сиртаки стал самым популярным греческим танцем в мире и одним из символов Греции.
Как видим, не все так просто! И у танца сиртаки была история с большой бородой.
[показать]
|

Пилотную программу по изучению понтийского языка планируется запустить в новом учебном году в Салониках и еще четырех муниципалитетах Северной Греции. С октября по май все желающие смогут воспользоваться шансом на изучение этого языка. Если данная программа будет достаточно популярна, она выйдет за пределы означенных территорий.
Оксана Тимошенко, Пермь: "У меня на даче растет роскошный куст пионов. Ему уже 8 лет, давно пора делить, но все никак не решусь, боюсь, что потом он цвести не будет. Подскажите, как провести эту операцию, чтобы куст омолодился и радовал своими цветами по-прежнему".
Если пиону 8 лет, то его давно уже пора омолаживать. Мы рекомендуют делить куст каждые 4-5 лет. Связано это с корнями.
У старых кустов, растущих много лет без деления, они сильно переплетены и соединены наверху плотной тканью, образованной отмершими стеблями, различными наростами, составляющими корневую шейку, на которой расположены почки возобновления.
Такие корни приходится выкапывать с большим трудом, так как у пиона они сами по себе хрупкие и ломкие, а у немолодых кустов еще и уходят в землю как минимум на 80 см.
И все же, как говорится, лучше поздно, чем никогда. Омолаживать куст надо, иначе листвы и болезней с каждым годом будет больше, а самих цветков все меньше, да и распустившиеся станут мельче, быстрее отцветут.
Когда же лучше приступать к омоложению? Со второй декады августа до середины сентября, а в теплую осень - и до конца месяца.
Вокруг куста на расстоянии 20-25 см надо выкопать глубокую, на 2 штыка лопаты, траншею. После этого начинайте раскачивать куст с помощью лома до тех пор, пока он полностью не выйдет из земли.
Корни слегка очистите от почвы и выньте куст из ямы. Оставьте на 3-4 часа, чтобы корни подвяли и не были такими ломкими. Потом обрежьте стебли на высоту 10 см, корни отмойте от земли водой и очистите деревянным колышком.
Рис. 1 Корневище пиона и деленка
Самая сладкая ягода на вашем участке — выращиваем клубнику
|