Услыхав имя Вивальди, вы, наверное, вспомнили его знаменитый "Шторм". Это третья часть концерта № 2 соль минор «Лето», RV 315.
Но есть еще и «Весна»!
Недавний вопрос центра «Общественное мнение» показал, что только три процента населения нашей страны оказались готовы проявить стойкость и соблюсти Великий пост от начала до конца. Остальные же делают себе множество скидок и поблажек: постятся только частично или только последнюю неделю, едят жирную пищу, курят, праздно проводят время и т.д. Здесь, как говорится, только Бог простит, а те же, кто оказался крепок духом, в полной мере достойны праздника Пасхи.
Едва ли в городских условиях последовательно соблюдаются все пасхальные традиции, но лишь одна остается неизменной — праздничный стол. Пост успешно завершен, запреты сняты, и стол располагает всем, что вам угодно, однако некоторые блюда имеют центральное значение, и в каждой стране, где христианство — не пустой звук, они свои. Расширим гастрономический кругозор и узнаем, чем украшают стол россияне и братья по вере
Одни иностранцы пекут аналоги наших куличей и пасок, другие предпочитают мясные блюда, а некоторые и вовсе готовят пивную кашу с мороженым.
В Страстную пятницу британцы едят hot cross buns — булочки со специями, украшенные узором в виде креста. Одно из поверий гласит, что испеченные в Страстную пятницу булочки не портятся в течение целого года — совсем как крещенская вода у православных. А на саму Пасху в Британии принято готовить жаркое из молочного ягненка. Один из вариантов рецепта жаркого на сайте Джейми Оливера.

Во Франции тоже принято готовить ягненка на Пасху. Традиционное блюдо — баранья нога, запеченная в духовке с прованскими травами, тмином, чесноком и оливковым маслом. На гарнир подают зеленую фасоль и печеный картофель.

Интерьер доминиканского монастыря в Мадриде
Султан Марокко и его свита
Опытных путешественников обычно трудно удивить. Но в нидерландском городе Лейдене их точно ждёт неожиданность: стихи на стенах, причём на разных языках. Откуда они взялись? И зачем они? Что скажут, например, бессмертные строки Блока или Мандельштама голландцу, не знающему русского?
Необычная идея родилась в конце 80х. Художник и историк Виллем Брёйнс и предприниматель Бен Валенкамп задумались о том, как отметить 75-летний юбилей авангардистского объединения "Стиль". Основанное в 1917 году группой голландских художников, скульпторов и архитекторов, оно провозгласило новое художественное течение "неопластицизм". Один из создателей "Стиля", Тео ван Дусбург, собирался разрисовать Лейден своими стихами, но его план по разным причинам не состоялся. А более 70 лет спустя два лейденца вернулись к нему. Стихи Дусберга им однако не понравились. Более того, они вообще не собирались ограничиваться одним поэтом или даже одним языком. На стенах Лейдена – университетского города, в котором живут и работают люди со всего мира – должна была быть представлена мировая поэзия.
Дебют состоялся в ноябре 1992 года на тихой улице в центре Лейдена. Вот он:
Услыхав имя Вивальди, вы, наверное, вспомнили его знаменитый "Шторм". Это третья часть концерта № 2 соль минор «Лето», RV 315.
Но есть еще и «Весна»!
Мадам Муатессье
Жозефина-Элеонора-Мари-де-Полин де Галар Брассак де Беарн (1825-1860), Принцесса де Бройли

От сада Тильюри мы ,естественно, попадаем в символ французской монархии-Лувр
Лувр— один из крупнейших музеев мира (третий в мире по занимаемой площади: 160 106 квадратных метров, из которых на 58 470 располагаются экспозиции). Музей расположен в центре Парижа, на правом берегу Сены, на улице Риволи, в 1-м округе столицы.
Выражение апре-ски, от французского аpres-ski - после лыж, означавшее первоначально стаканчик горячего глинтвейна, в современном русском очень обогатилось. У каждого своя полоса в спектре развлечений и удовольствий. Кому-то больше нравится еда и сервис, кому-то экстрим, другим красота, тишина и простор которые бывают только в горах.
[x577]/travelreal.ru/wp-content/uploads/2017/02/5-a-P2110021-01.jpg" target="_blank">http://travelreal.ru/wp-content/uploads/2017/02/5-a-P2110021-01.jpg 1024w" style="margin: 0px; padding: 0px; border: 0px; font-style: inherit; font-variant: inherit; font-weight: inherit; font-stretch: inherit; font-size: inherit; line-height: inherit; font-family: inherit; vertical-align: baseline; max-width: 100%; height: auto;" width="1024" />
В памяти сохраняется лучшее, это тоже своего рода апре-ски.
Эти нехитрые правила пейзажной съёмки отлично работают в 90% случаев и помогают сделать фотографию более интересной и запоминающейся. Их можно смело комбинировать друг с другом.
Восприятие человеком изображения (и фотографии в частности) подчиняется определенным законам. Какие-то формы и композиционные решения воспринимаются как более удачные, некоторые позволяют передать объем, некоторые помогают взгляду «путешествовать» по картинке и внимательно изучать ее.

«Слои» и использование нескольких планов помогают передать воздух и объем на фотографии. Это могут быть планы, разделенные туманом или облаками и связанные между собой повторяющимися формами.
Портрет Микеланджело Даниэле да Вольтерра
Нет радостней весёлого занятья:
По злату кос цветам наперебой
Соприкасаться с милой головой
И льнуть лобзаньем всюду без изъятья!
И сколько наслаждения для платья
Сжимать ей стан и ниспадать волной,
И как отрадно сетке золотой
Её ланиты заключать в объятья!
Ещё нежней нарядной ленты вязь,
Блестя узорной вышивкой своею,
Смыкается вкруг персей молодых.
А чистый пояс, ласково виясь,
Как будто шепчет: «не расстанусь с нею...»
О, сколько дела здесь для рук моих!
[показать]
![]()
Лишь малая толика сокровищ католической церкви доступна сегодня для публичного осмотра в музеях Ватикана. Но каждый экспонат из этой коллекции бесценен.
Не имеет себе равных и внутреннее убранство дворцов, галерей и двориков, где выставлены шедевры искусства нескольких тысячелетий. А Сикстинская капелла – это, без ложного пафоса, апофеоз творения рук человеческих на пути служения высокому искусству.
![]()
Сикстинский салон библиотеки
Ватиканская апостольская библиотека — библиотека в Ватикане, обладающая богатейшим собранием рукописей средневековья и эпохи Возрождения. Библиотека, основанная в XV веке папой Сикстом IV , постоянно пополняется, и в настоящее время её фонды насчитывают около 1 600 000 печатных книг, 150 000 манускриптов, 8 300 инкунабул, более 100 000 гравюр и географических карт, 300 000 монет и медалей[2][3]. К библиотеке относится Ватиканская школа библиотекарей и лаборатория по реставрации и воспроизведению важных манускриптов (факсимиле).
Лучами обманно-влекущими,
Лучами небес опьянен,
Он, грезящий райскими кущами,
Зеленый и радостный днем,
Ночью горит
Александрит,
Вкованный в перстне моем!
Тэффи

Царский камень из группы хризобериллов, обладающий удивительным свойством менять цвет в зависимости от освещения.
Минерал: Хризоберилл (берилл)
[показать]
Рим, основанный согласно легенде Ромулом и Рэмом в 753 г. до н.э., был сначала центром Римской республики, затем – Римской империи, а в IV в. стал столицей христианского мира. Объект Всемирного наследия, расширенный в 1990 г. до стен Урбана VIII, включает несколько важных памятников античности, таких как форумы, мавзолей Августа, мавзолей Адриана, Пантеон, колонна Траяна и колонна Марка Аврелия, а также религиозные и общественные здания папского Рима


| Горячий ароматный хлеб для многих из нас по-прежнему способ быстро утолить голод и полакомиться. Особенно если испечен он в домашних условиях, а не на заводском производстве. |
[показать] |
| Разные народы тысячелетиями совершенствовали способы хлебопечения. Искали оптимальный способ вымешивания теста, подбирали воду и муку, экспериментировали с различными добавками: семенами и сушеными фруктами. |
|
Французский хлебопек Ришар Бертине долго изучал и собирал разные рецепты хлеба, мы приводим некоторые из них.
|
Сначала общественные интересы, а потом собственные, только таким образом может сложиться гармоничное общество, а следовательно, и государство. Так считают японцы и учат своих детей быть частью большого целого
— У японских детей есть общий день рождения, который принято отмечать всей страной. 15 ноября для всех, кому в текущем году исполнилось три, пять или семь лет, устраивается большой праздник Сити-го-сан, что в переводе означает «семь-пять-три». Нечетные цифры считаются в Японии магическими, а соответствующий им возраст символизирует важные, переломные этапы взросления. — рассказывает Елена Белякова. — Я помню, как впервые в этот день моя трехлетняя дочь Алиса, как и другие ее ровесницы, надела традиционное японское кимоно. Вместе со всеми «именинниками» из нашего района мы ходили в храм, затем делали общую фотосессию.
|
Героиня
Елена Белякова, член Ассоциации гидов Японии и Ассоциации переводчиков-русистов Японии. |
Появление праздника Сити-го-сан обусловлено высокой детской смертностью в Древней Японии. Вплоть до семилетнего возраста ребенок не считался принадлежащим к миру живых. К нему относились как к божественному созданию ками-но-ко, которое всецело находится под покровительством богов. Считается, что в семь лет ребенок окончательно переходит в мир людей и становится полноправным членом родовой общины.
Общие праздники и общие успехи — современная японская культура уходит корнями в традиционную сельскую общину, где места для личного практически не оставалось. В японской деревне была такая плотная застройка, что в буквальном смысле было слышно, как дышат за бамбуковой стенкой. В этом смысле густонаселенный современный Токио мало чем отличается от сельской местности. Люди живут тесно, и поэтому детей воспитывают таким образом, чтобы они умели уживаться с другими людьми, учитывали в первую очередь их интересы, а не собственные.
Система воспитания икудзи («воспитание», «вразумление») построена так, что дети имитируют поведение родителей. Родители всегда разговаривают с маленьким ребенком нежно и ласково, никогда не повышают голоса. Так они учат малыша уважать других, контролировать свои эмоции.
— В Японии нет привычного нам института бабушек и нянь. Когда моя мама однажды пришла за Алисой в детский сад, его сотрудники долго не могли понять, что бабушке нужно от ребенка. Даже в хойкуэне, специальном саду для работающих мам, нечасто увидишь бабушек или дедушек, встречающих ребенка. В обществе считается: если ты родила ребенка, то должна посвятить ему 100 процентов времени.
Каждый день японского ребенка буквально расписан по минутам. Для двухлетнего малыша считается абсолютно нормальным посещать сразу несколько образовательных кружков: английский язык, счет, танцы, рисование, пение… К четырем годам многие японские дети уже умеют играть хотя бы на одном музыкальном инструменте. В пять лет японские дети прощаются с детством. Воспитатели в саду начинают требовать от них неукоснительного следования правилам.
Мучений балет доставляет гораздо больше, чем счастья. И все же это
моя профессия. Конечно, я не променяю балет ни на что другое.
Я балерина, и от этого мне никуда не деться.
Но балет - не только моя профессия, это ещё и моя жизнь...

Внучка русского философа, теоретика искусства и филолога Г. Г. Шпета (1879-1937, расстрелян в Томске).
С детства маленькая Катя мечтала танцевать и в десять лет поступила в Московское хореографическое училище. Первым ее педагогом стала Л. И. Рафаилова.
Старейшина московского балета В. Д. Тихомиров, видевший Катю еще перед вступительными экзаменами, предсказал ей большое театральное будущее и оказался прав. Максимова очень рано стала знаменитой — уже ученицей 2-го класса, она так ярко выступила в маленькой роли Белочки в детской опере «Морозко», шедшей на сцене Большого театра, что привлекла внимание зрителей и критиков, ее игру даже отмечали в рецензиях на премьеру.