***Ваш текст*** ![]() |
|
|
часть-1:"Женское романтичное"-здесь
Кони мои, кони, Звонкие подковы, Кто вас кони, гонит, По тропе земной. Шелковые гривы - Чутки да пугливы - Поиграйте, кони, Во степи со мной. Вы легки - упруги, Только жмут подпруги, Только тесна больно Вам тропа людей. Вам бы в Чисто Поле - Там вольная воля, Там живет привольно Страна лошадей. |
![]() |
Я - ваш вольный ветер, Вас давно приметил, Над землею Русской, Над рекой степной - Вы же в степь широку Знаете дорогу, Что ведет вас узкой Светлою тропой.. Встрепенулись кони, Сбросили подковы, Ничего не взяли - Ушли от людей. Пусть им гладит гривы Ветер молчаливый - Пусть гуляют кони В стране лошадей. |
©Александр Ратыня
Средь гор, в глубокой котловине, храня преданья древних лет, еще красуется доныне священный город Назарет. В трудах, молитве непрестанной здесь доживал свой тихий век благочестивый человек — Иоаким с женою Анной. Уже давно в их волосах сребрятся старости седины, давно потух огонь в очах, чело прорезали морщины. Слабеют силы; но опоры — увы, — для старцев честных нет, и, может быть, придется скоро бездетным им покинуть свет, и не увидит поколенье их дней пришествия Христа, когда свершится искупленье, — пророков светлая мечта. |
И сердце старцев постоянно болело тайною тоской, и слезы горькие порой лила тоскующая Анна. Но вот настали дни иные для бедных старцев — наконец над ними сжалился Творец, — у них родилась дочь — Мария. Младенца чудного рожденье казалось старцам сладким сном, как будто райское виденье их осенило мирный дом. Казалось, ангелы витали средь этой мирной тишины и сердцу тайно навевали святые, радостные сны. Их жизнь была, как путь без цели, пуста, уныла и темна: — у этой детской колыбели вдруг изменилася она. |
Забыты горе и печали,
забыты скорби прежних дней;
чредою быстрою бежали
теперь их дни, зари ясней.
У живописца должен быть секрет, Непостижимый даже через годы. Особый колорит, особый свет, Особенное виденье природы. Тогда он сострадая и любя, Рисует образ собственной Вселенной. Тогда он целый мир вокруг себя Преображает кистью вдохновенной! Не объяснить секрета мастерством И обаяньем подлинного чувства. И мы нигде ответа не найдём, Лишь в заповедных тайниках искусства. |
В былые годы покоряла всех Его картин магическая сила. Он знал ошеломительный успех И критика его превозносила. Сиянье вод, блистание вершин... Со временем раскроются секреты. Но так писал лишь только он один - Прославленный кудесник света. Лишь небу ведомы пределы наших сил, Потомством взвесится, кто сколько утаил. Что создадим мы впредь, на это власть Господня, Но что мы создали, то с нами посегодня. |
Всем оскорбителям мы говорим привет,
Превозносителям мы отвечаем - нет!
Упреки льстивые и гул молвы хвалебный
Равно для творческой святыни непотребны.
Николай Гумилев "Молитва мастеров (1920)"
[220x329]Кирьянова Виктория Владимировна (Viktoria Kiryanova)
Родилась в Москве. Художник станковой графики.
1994-1999-учеба в Государственной академии в сфере быта и услуг на факультете декоративно-прикладного искусства и дизайна, диплом с отличием.
1997-2000г-художник-иллюстратор в издательстве «Билингва». С 2000 года преподаватель Московской государственной специализированной школы акварели Сергея Андрияки с музейно-выставочным комплексом. С 2003 член Московского Союза художников. Работы находятся в частных и корпоративных собраниях России, Австрии, Великобритании, Франции, в постоянной экспозиции Ульяновского областного художественного музея, Государственного музея изобразительных искусств Республики Татарстан. Участник и дипломант российских и зарубежных выставок.
[показать]
[показать]
[показать]
Альбом "Наутилус Помпилиус"
Я нежность свою нашепчу в руках голубю На крылья ему пророню я слезу Мы вместе с ним погрустим глядя в Небо Ему я открою святую мечту Лети, о прекрасная светлая птица Ты-вестник Святого, Ты –верности страж Лети, сизокрылка, к Нему, он услышит Он встретит тебя на простертых руках. |
Ты знаешь – его повстречать я мечтаю Я верю что скоро его ты найдешь Ты в нем от меня частицу узнаешь А лучик Его тебя приведет. Увидишь его –нашепчи мою нежность Узнаешь его –веселись как дитя Ты там передай Небу спасибо Ко мне возвращаясь спеши как стрела!!! |
Я встречу тебя, напою твою песню
Я встречу тебя, омою крыло
Спасибо тебе, любви верный вестник
Тебе повенчать нас теперь суждено...
Laura
часть-1:Michael James Smith - сын
[250x368]Британский художник-пейзажист Дэвид Смит родился в Thundersley,Бенфлинт,Эссекс в 1949году.
И в настоящее время входит в число самых известных художников Великобритании.
Еще в детстве, при помощи деда, Дэвид упорно осваивал азы изобразительного искусства. Чтобы прокормить свою семью (мать и сестру) необходимо было работать.
В течение последующих 15 лет, Дэвид трудился не покладая рук, и мизерные крохи свободного времени посвящал живописи, совершенствуя и оттачивая технику изображения пейзажа. По его словам огромным вдохновением послужили работы другого художника-пейзажиста Тони Шэта, выставляемые в то время в галерее Грэхама Пэтлей в графстве Эссекс.
Его второй сын Майкл Джеймс Смит, тоже стал художником. Он часто видел, как его отец создает картины в своей мастерской. Когда отец Майкла искал сюжеты для своих работ, он брал сына в путешествия по сельской местности.
Мир детства – самый лучший мир, Наивный, добрый и счастливый, Ребенок хочет быть большим, Стремится жить во взрослом мире. Я знаю, я была такой, Была, была, была когда-то, Но я шагнула в мир иной, Оттуда нет уже возврата. |
Там все не так, жестока жизнь, Там много фальши и разврата, Хочу назад, в свой детский мир, Забыть про все была б я рада. И окунуться с головой Наивно в детскую мечту, Которой нет теперь со мной, Которую я не найду. |
О, детства мир, исчез когда ты?
И как я выросла, скажи?
Как было все легко,
Когда тот мир со мною был!
Джеймс Ко́ллинсон (англ. James Collinson, 9 мая 1825 — 24 января 1881 г.) — английский живописец Викторианской эпохи, член Братства прерафаэлитов с 1848 года по 1850 гг.
В 1846 году он поступил в Школу искусств при Королевской Академии, где познакомился с Миллесом, Россетти и Хантом.
«Братства прерафаэлитов» , состояло первоначально из семи «братьев»: Дж. Э. Миллес , Холмана Ханта , Данте Габриэля Россетти , его младшего брата Майкла Россетти, Томаса Вулнера и живописцев Фредерика Стивенса и Джеймса Коллинсона.
Positivs pelande herre med hund. Obra de James Collinson
Средь душистой травы, Колосков зрелых ржи Васильки синевою качнутся. От звенящей весны Столько в них новизны, Словно глазки ребенка, смеются. Жаром солнца дразнят, Ароматом пленят Обожженные солнцем, тюльпаны. Взор приятен глазам, …На ресницах - слеза,… Зверобой, клевера, одуваны. |
Прилетит к ним пчела, Ей найдутся дела, Подняв крылышки, лапкой цепляясь, И набравши медку, Ранних рос - по глотку, Улетит, снова жди, умиляясь. Чтоб сбылись все мечты, Полевые цветы: Колокольчик, ромашка и маки, Наклонюсь, оторву Лепестки на судьбу, Погадать на цветочные знаки. |
Их никто не взрастил,
Тут мороз погостил,
Одарила закалкой природа.
Не прикрыть их горам,
Четырём всем ветрам,
Выживать им одним год из года.
(из интернета)
Марина Захарова родилась в Костроме. Окончила Ярославское художественное училище в 1987 г. Член союза художников России с 1998 г. Принимает участие в Российских и зарубежных выставках, международных пленэрах в Германии, Польше и Греции.
В 1998 г. получила награду от Президента России за творческие достижения.
Работы художницы находятся в коллекции Костромского художественного музея, в частных коллекциях России и за рубежом.
Большинство работ Марины Захаровой - натюрморты. Но сама автор не согласна с таким определением жанра ее картин. Говорит, что это настоящие портреты, правда цветов.
"Мне бы хотелось писать портреты, может, когда-нибудь я к этому дойду, но мое отношение к цветам как к портрету, то есть портрет цветка… Это изучение цветка, но не скрупулезное, как врачи со скальпелем, а просто понять эту красоту, показать эту красоту!."
Не жди любви — давай ее.
Даруй! Не требуя отдачи.
В свет обрати, в поток горячий
Существование свое!
Не жди, высвобождай из тела
Дух обожанья и любви!
Служеньем радостным живи!
Хоть одного счастливым сделай!
Забудь себя! Весь раздаренье!
А вспомнишь о себе — и тут
Сто темных сил в тебе взойдут
И ревностью, и подозреньем,
И наважденьем изведут...
(Л.И.Болеславский)
[показать]
Любовь не ищет своего, А бескорыстно вновь и вновь Добра свершает торжество. А ты, а ты, моя любовь? Любовь вовек не мыслит зла, Не бродит, зависть затая, А милосердна и светла. А ты, а ты, любовь моя? Не превозносится. Для всех Являет кротости черты, Гордыни побеждая грех. А ты, моя любовь, а ты? Всё переносит. Ни обид, Ни ропота, ни маеты. Вся на терпении стоит. А ты, моя любовь, а ты? |
И верит в радости всему, Бесхитростная, как цветы, Доверьем побеждает тьму. А ты, моя любовь, а ты? Всё покрывает, озарясь: Сомненье, боль недобрых слов, Как чистый снег земную грязь. А ты, а ты, моя любовь? На всё надеется и ждет, Не требуя и не моля. Любовь любовью лишь живет. А ты, а ты, любовь моя? И просто — любит, крест неся, А не за что-то. Просияв, Так землю любят Небеса, Глаза озер и пряди трав. |
И не перестает она
И не теряет высоты.
Ее боится сатана.
Oнa от Господа дана!
А ты, моя любовь? А ты?
(Л.И.Болеславский)
Lor. Pfefferle. Sign. und 1921 dat. Stilleben mit Hummer, Früchteschale, Karaffe und Glas
Richard Handler. Geb. 1932 in Wien; tätig ebenda.
C. Krepelka. Sign. und 1883 dat. Stilleben mit Früchten, Blumenstrauß und Sinnspruchbuch
Бесконечная грусть у промокших рассветов.
В них так мало осталось былого огня.
Я листом золотым стану в осени этой,
Если руки твои не подхватят меня...
На холодном ветру закружусь и продрогну
Но забудется всё, что томило извне.
Одиноким листом упаду на дорогу...
Ты, вернувшись домой, погрусти обо мне...
Если капли дождя постучатся в окошко,
Присмотрись к темноте и напрасно не стой...
Подними ( просто так ), отогрей хоть немножко,
На дороге лежащий листок золотой.
И не нужно совсем ни питья, ни уюта,
Восстановятся силы в целительном сне.
Я, конечно, проснусь наступающим утром,
Если губы твои прикоснутся ко мне...
(Людмила Вишнякова)
Перуанский художник Daniel Hernandez Morillo (1856-1932)
Художник Даниэль Эрнандес Морилла - перуанский художник, работы которого охватывают различные стили жанровой живописи - академической живопись , а затем импрессионизм.
Родился 1 августа 1856 г в Перу, Hurpay, Huancavelica.
Учился живописи у Леонардо Барбьери, а в 1875 получил стипендию от перуанского правительства и уехал в Европу.
Десять лет Эрнандес изучал классическое искусство в Италии, затем перебрался в Париж,где он оставался до конца Первой мировой войны 1918 года. В Париже художник был признан, его работы хорошо раскупали.