[500x700]
Вязаный кардиган спицами
Размер 36/38
440 г коричневой и 210 г белой пряжи Musik Style Collection Rock (80% virgin wool, 15% nylon, 5% mettalic polyester, 47,5 м/50 г) 300 г кипенно-белой пряжи, Musik Style Collection Сlassica (80% virgin wool, 20% silk, 115 м/50 г), спицы №10 и № 12, крючок № 4, 8 пуговиц
Внимание! Жемчужная резинка является изнаночной стороной полупатентной резинки.
«Шишечка»: 2 возд. п., 9 ст. с/н в 1-ю возд. п., 1 соед. ст. в 1-й ст. с/н.
Далее 2 раза связать 4 ст. с/н в 1 п. основания, стянуть петли. Плотность вязания. Жемчужная резинка: 10 п. х 14 р. = 10 х 10 см; резинка 2/2: 13п.х 14р.- 10 х 10см.
Спинка: на спицы № 10 итальянским набором коричневой пряжей набрать 38 п., перейти на спицы № 12 и вязать жемчужной резинкой, чередуя цвета по выкройке.
Через 60 см от начало вязания закрыть для пройм с обеих сторон 4 п. (= 30 п.). Через 17 см от начало проймы закрыть для выреза горловины средние 10 п. и обе стороны закончить раздельно. Для закругления закрыть с внутренней стороны в каждом 2-м р. 2 х 1 п. Через 80 см от начала вязания оставшиеся 8 п. закрыть.
Левая полочка: на спицы № 10 итальянским набором коричневой пряжей набрать 21 п., перейти на спицы № 12 и вязать жемчужной резинкой, чередуя цвета по выкройке. Через 60 см от начала вязания выполнить справа пройму, как на спинке. Через 70 см от начала вязания закрыть для выреза горловины слева 5 п. и в каждом 2-м р. 4 х 1 п. Через 80 см от начала вязания оставшиеся 8 п. закрыть. Правая полочка: вязать симметрично.
Рукава: на спицы №10 итальянским набором коричневой пряжей набрать 21 п., перейти на спицы № 12 и вязать жемчужной резинкой, чередуя цвета по выкройке Для боковых скосов прибавить с обеих сторон в каждом 18-м р. 3 х 1 п. (= 27 п.) Через 48 см от начала вязания закрыть для оката рукава с обеих сторон 3 п. и в каждом 4-м р. 3 х 1 п., 1 х 2 п. Через 63 см от начала вязания оставшиеся 11 п. закрыть.
Свет солнца, проходящий через стекло, вызывает старение кожи
Пряжа
Zealana Rimu Fingering (60% овечья шерсть, 40% шерсть поссума; 153м/40г)
[604x453]Вязаный пуловер связан по аналогичной модели из журнала" Сабрина", 2012
Размеры: 38-40 (42) 44-46
Необходимо:
[404x500]
[581x640]Очень красивый вязаный крючком топ от австралийского бренда MinkPink. Потрясающе женственная модель, очень нежная, практически невесомая. Укороченная общая длина модели, чуть выше линии талии, в сочетании с длинными рукавами создают подчеркнуто романтический стиль. Изюминка топа - в открытой спине, однако, если пренебречь идеей дизайнеров и связать с обычной спиной, не делая такой глубокий вырез, то получится тоже весьма неплохо. Большая часть топа связана обычной сеткой, которая, как и обычно в вязаной одежде смотрится очень винтажно, в соответствии с последними модными тенденциями.Летние вязаные топы и майки вообще являются трендом последних модных сезонов.
Дизайнеры марки MinkPink делают акцент именно на винтажность их моделей, который сочетают с высокой и обыденной модой. Одно из пляжных платьев данной марки, также опубликованное на сайте, в сочетании с современным силуэтом по связанному узору также напоминает что-то из прошлого века.
В модельной линии MinkPink очень часто встречаются необычные и весьма привлекательные вещи ручной работы. Этот топ лишнее тому подтверждение. В оригинале он связан из 100 % хлопка. Сравнительно несложный в исполнении, послужит очень изысканным дополнением к летнему гардеробу.
В интернет-магазинах стоил 58 долларов.
Представленная модель платья (Minkpink 'Little White Lie' Crochet Dress) в оригинале связана из 100% хлопка, рукава на три четверти, длина от линии плеча – 176 см. С грамотно подобранным подкладом послужит хорошим клубным или вечерним вариантом на выход. В летний сезон 2013 в интернет-магазинах стоило порядка 120-160 долларов.
Эта вязаная туника от итальянского дизайнера Мелиссы Одабаш (Melissa Odabash), одного из знаковых имен в области пляжной моды. Мелисса - бывшая модель, в свое время демонстрирующая на подиуме преимущественно бикини и купальники. Закончив карьеру манекенщицы, она занялась дизайном одежды для пляжного сезона уже в качестве модельера. Всю жизнь имея дело с пляжной модой, она, как никто другой понимает, что женщина хочет от купального костюма. Это, конечно же, изысканный дизайн, выдержанный вне времени и вне моды стиль, качественные ткани и качественное исполнение, позволяющее выглядеть великолепно.
Данное вязаное крючком платье от американского известного молодежного бренда Free People. Эта марка с большой историей: первый магазин открылся в Западной Пенсильвании (США) в 1970 г. По сей день бренд радует своих поклонников очень интересными дизайнерскими решениями предлагаемых моделей. Одно название Free People (Свободные люди) уже свидетельствует о незаурядности подхода к моде и стилю.
Пуловер свободной формы со спущенными плечами выполнен из меланжевой пряжи ажурными ромбами.
Размеры: 38/40 (44/46)
Вам потребуется: 650 (700) г бежево-серой меланжевой пряжи Summerspun (50% шерсти, 50% хлопка, 120 м/50 г); прямые спицы № 4 и № 4,5; круговые спицы № 4; 2 пуговицы.
Платочная вязка, спицы № 4: лиц. и изн. р. - лиц. п.
Все дальнейшие узоры вязать на спицах № 4,5.
Лиц. гладь: лиц. р. - лиц. п., изн. р.- изн. п.
Узор из ажурных ромбов: число петель кратно 16+1 + 2 кром. Вязать по схеме 1, на которой приведены только лиц. р., в изн. р. петли вязать по рисунку, накиды вязать изн. Начинать с 1 кром. и петель перед раппортом, повторять раппорт, заканчивать петлями после раппорта и 1 кром. Повторять с 1-го по 20-й р.
Узор из дырочек: четное число петель. Вязать по схеме 2, на которой приведены только лиц. р., в изи. р. все петли и накиды вязать изн. Начинать с 1 кром., повторять раппорт, заканчивать 1 кром. Повторять с 1-го по 4-й р.
Плотность вязания. Узор из ажурных ромбов: 25 п. и 31,5 р. = 10 х 10 см; узор из дырочек: 17,5 п. и 27 р. = 10 х 10 см.
Спинка: набрать 115 (131) п. и связать для планки 1 см = 3 р. платочной вязкой, начав с 1 изн. р. Затем связать 2 р. лиц. гладью и после этого вязать узором из ажурных ромбов. Через 40,5 см = 128 р. (37,5 см = 118 р.) от планки дополнительно набрать для рукавов с обеих сторон 8 п. и включить их в узор = 131 (147) п. Через 59 см = 186 р. от планки закрыть для выреза горловины средние 37 п. и обе стороны закончить раздельно. Для закругления закрыть с внутреннего края в каждом 2-м р. 1 х 3 и 1 х 2 п. Одновременно через 59,5 см = 188 р. от планки закрыть для скосов плеча с обеих сторон 14 (16) п. и в каждом 2-м р. 2 х 14 (17) п. Закончить работу через 61 см = 192 р. от планки.
Перед: вязать так же, но для более глубокого выреза горловины закрыть через 50 см = 158 р. от планки средние 15 п. и с внутреннего края закрыть
[показать]
[показать]
Топ полезных фраз в разговорном английском:
[показать]
By the way. - Между прочим.
A drop in the bucket - Капля в море
And so on and so forth - И т.д. и т.п.
As drunk as a lord - Пьян в стельку
As I said before. - Как я говорил..
As innocent as a babe unborn - Совсем как ребенок
As sure as eggs is eggs - Как дважды два
As to... (As for.) - Что касается.
Believe it or not, but - верите или нет, но
Did I get you right? - Я правильно понял?
Don't mention it - Не благодарите
Don't take it to heart - Не принимай близко к сердцу
Forgive me, please, I meant well. - Извините, я хотел как лучше
He is not a man to be trifled with - С ним лучше не шутить
I am afraid you are wrong - Боюсь, что Вы не правы
I didn't catch the last word - Я не понял последнее слово
I mean it - Именно это я имею в виду
I was not attending - Я прослушал
If I am not mistaken - Если я не ошибаюсь
If I remember rightly - Если я правильно помню
In other words. - Другими словами
In short. - Вкратце
It does you credit - Это делает вам честь
It doesn't matter - Это не важно
It is a good idea - Это хорошая мысль
It is new to me - Это новость для меня
Let us hope for the best - Давайте надеяться на лучшее
May I ask you a question? - Могу я спросить?
Mind your own business - Занимайся своим делом
Most likely - Наиболее вероятно
Neither here nor there - Ни то, ни се
Next time lucky - Повезет в следующий раз
Nothing much - Ничего особенного
Oh, that. That explains it - Это все объясняет
On the one hand . - С одной стороны
On the other hand . - С другой стороны
Say it again, please - Повторите еще раз, пожалуйста
That's where the trouble lies - Вот в чем дело!
Things happen - Всякое бывает
What do you mean by saying it? - Что Вы имеете ввиду?
What is the matter? - В чем дело?
Where were we? - На чем мы остановились?
You were saying? - Вы что-то сказали?