• Авторизация


Дневник Evangelos 06-03-2012 16:37 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Радуга Любви [Adriano Celentano - L'arcobaleno]


…издалека, конечно, многое видней,
печальный опыт помогает всё понять,
мы разошлись, и пустота холодных дней,
но солнце тёплое появится опять,

и мы увидим снова радугу любви,
она осветит тени грустных облаков,
улыбка солнца ярким цветом удивит,
и не понадобится очень многих слов,

мы превращаемся в нежность заката,
и что-то шепчем, как листья апреля,
всё ненужное пропало куда-то,
а мы с тобою, как птицы, летели,
все говорят, и мир словами украшен,
не надо слов, важней молчание наше,

а эти звёзды, как надежда, в темноте,
и мы с тобою их увидим и поймём,
что ошибаются все люди и везде,
но все ошибки можно выправить вдвоём,

и всё захочется друг другу рассказать,
как первый раз, пусть это будет наугад,
и, словно дети, мы смущаемся опять,
но все слова уже, как музыка, звучат,

мы превращаемся в нежность заката,
и что-то шепчем, как листья апреля,
всё ненужное пропало куда-то,
а мы с тобою, как птицы, летели,
все говорят, и мир словами украшен,
не надо слов, важней молчание наше,

и всё захочется друг другу рассказать,
как первый раз, пусть это будет наугад,
и, словно дети, мы смущаемся опять,
но все слова уже, как музыка, звучат,
и, словно дети, мы смущаемся опять,
но все слова уже, как музыка, звучат…
Евгений Рыбаченко, вольный перевод.

(оригинал)


Io son partito poi cosi d'improviso
che non ho avuto il tempo di salutare
istante breve ma ancora piu breve
se c'e una luce che trafigge il tuo cuore

L'arcobaleno e il mio messaggio d'amore
puo darsi un giorno ti riesca a toccare
con i colori si puo cancellare
il piu avvilente e desolante squallore

Son diventato se il tramonto di sera
e parlo come le foglie d'aprile
e vivro dentro ad ogni voce sincera
e con gli uccelli vivo il canto sottile
e il mio discorso piu bello e piu denso
esprime con il silenzio il suo senso

Io quante cose non avevo capito
che sono chiare come stelle cadenti
e devo dirti che e un piacere infinito
portare queste mie valige pesanti

Mi manchi tanto amico caro davvero
e tante cose son rimaste da dire
ascolta sempre e solo musica vera
e cerca sempre se puoi di capire

Son diventato se il tramonto di sera
e parlo come le foglie d'aprile
e vivro dentro ad ogni voce sincera
e con gli uccelli vivo il canto sottile
e il mio discorso piu bello e piu denso
esprime con il silenzio il suo senso

Mi manchi tanto amico caro davvero
e tante cose son rimaste da dire
ascolta sempre e solo musica vera
e cerca sempre se puoi di capire
ascolta sempre e solo musica vera
e cerca sempre se puoi di capire
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (49): «первая «назад
Evangelos 20-03-2012-11:12 удалить
Ответ на комментарий Иллиос # Иллиос, привет дружище!
Evangelos 20-03-2012-11:13 удалить
Ответ на комментарий Полиархос # Полиархос,
Аникси 20-03-2012-19:47 удалить
...Io quante cose non avevo capito
che sono chiare come stelle cadenti
e devo dirti che e un piacere infinito
portare queste mie valige pesanti...
Hotel_Alexandria 22-03-2012-16:37 удалить
Хороший вольный перевод! Мне понравился!!!
Evangelos 03-09-2012-19:32 удалить
Ответ на комментарий Аникси # Аникси!!!
Evangelos 03-09-2012-19:33 удалить
Ответ на комментарий Hotel_Alexandria # [показать]
Evangelos 03-09-2012-19:33 удалить
Ответ на комментарий Gemma_J # Gemma_J,
Evangelos 03-09-2012-19:33 удалить
Ответ на комментарий Edgard_T # Edgard_T, спасибо!
Evangelos 03-09-2012-19:34 удалить
Ответ на комментарий Akteon # Akteon, благодарю!
Evangelos 03-09-2012-19:34 удалить
Ответ на комментарий Vlasta_Z # Vlasta_Z,
Evangelos 03-09-2012-19:34 удалить
Ответ на комментарий Stassy_Y # Stassy_Y,
Evangelos 03-09-2012-19:34 удалить
Ответ на комментарий Я_Янис # Я_Янис, привет, дружище!!


Комментарии (49): «первая «назад вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Дневник Evangelos | Evangelos - Дневник Evangelos | Лента друзей Evangelos / Полная версия Добавить в друзья Страницы: «позже раньше»