|
Кристоф Виллибальд ГЛЮК (Christoph Willibald Ritter von Gluck, 2.07.1714, Эрасбах — 15.11.1787, Вена) — австрийский композитор классической эпохи, осуществивший во второй половине XVIII века реформу итальянской оперы-сериа и французской лирической трагедии.
Глюк был композитором преимущественно оперным; ему принадлежат 107 опер, из которых и поныне не сходят со сцены «Орфей и Эвридика» (1762), «Альцеста» (1767), «Ифигения в Авлиде» (1774), «Армида» (1777), «Ифигения в Тавриде» (1779). Ещё большей популярностью пользуются отдельные фрагменты из его опер, которые давно приобрели самостоятельную жизнь на концертной эстраде: Танец теней (он же «Мелодия») и Танец фурий из «Орфея и Эвридики», увертюры к операм «Альцеста» и «Ифигения в Авлиде» и другие.
Глюку принадлежит также ряд сочинений для оркестра — симфоний или увертюр, концерт для флейты с оркестром (G-dur), 6 трио-сонат для 2-х скрипок и генерал-баса, написанных ещё в 40-х годах. В содружестве с Г.Анджолини, кроме «Дон Жуана», Глюк создал ещё три балета: «Александр» (1765), а также «Семирамида» (1765) и «Китайский сирота» — оба по трагедиям Вольтера.
Мелодия из оперы "Орфей и Эвридика"
|
[500x353]
Сорваться - эффектнее, чем устоять.
Разбить - романтичнее, чем уберечь.
Отречься - приятнее, чем настоять.
И самая легкая вещь - умереть.
Русский писатель Николай Лесков (1831-1895)
В этом человеке совместилось, казалось бы, несовместимое. Посредственный ученик, недоучка, досрочно покинувший стены Орловской гимназии, стал известным писателем с мировым именем. Лескова называли самым национальным из писателей России. Он жил, всем сердцем стремясь "служить родине словом правды и истины", искать лишь "правды в жизни", давая всякой картине, говоря его словами, "освещение, подлежащее и толк по разуму и совести". Судьба писателя драматична, жизнь, небогатая крупными событиями, полна напряженных идейных исканий. Тридцать пять лет служил Лесков литературе. И, несмотря на невольные и горькие заблуждения, он всю жизнь оставался глубоко демократичным художником и подлинным гуманистом. Всегда выступал в защиту чести, достоинства человека и постоянно ратовал за "свободу ума и совести", воспринимая личность как единственную непреходящую ценность, которую нельзя приносить в жертву ни разного рода идеям, ни мнениям разноречивого света. Он оставался страстным и непримиримым, когда речь шла о его убеждениях. И все это делало его жизнь сложной и полной драматических столкновений.
Граждане,
у меня
огромная радость.
Разулыбьте
сочувственные лица.
Мне
обязательно
поделиться надо,
стихами
хотя бы
поделиться.
Сергей Рахманинов. Симфония № 2. Adagio
London Symphony Orchestra conducted by Gennadi Rozhdestvensky
Вторая симфония Рахманинова имела большой успех. Рецензент «Русской музыкальной газеты» писал: «Новая симфония есть, прежде всего, свое, рахманиновское, свободно порожденное внутренним миром тонкого и цельного художника, самостоятельно думающего, чувствующего, переживающего... Это — Рахманинов... Это — артист с удивительной нежностью концепций, благородством вкуса, с утонченным воображением... с предрасположенностью к элегическому строю. <...> Симфония сильна и как цельное произведение, и роскошна богатством деталей. Чувству и вдохновению отвечает зрелая художественная законченность выражения. Первое и общее впечатление: своей поэтической настроенностью и художественным блеском она захватывает внимание от начала до конца, и при большом разнообразии характеров выражения, при равновесии контрастов, соединяет в себе элементы прелестного и трагически-грозного...»
В начале медленной третьей части - Adagio, оплетенная изящными подголосками, звучит мечтательная мелодия скрипок, переходящая затем к солирующему кларнету. Мелодический узор вьется прихотливо и бесконечно. «Так нежатся струи русской, прихотливо извивающейся степной речки. Можно долго идти вдоль нее, любуясь сменами и оттенками окружающего пейзажа. Трудно не любить подобного рода рахманиновские медленные восхождения, изгибы, завитки и колыхания музыки, когда мелодический рисунок, словно нехотя, расстается с каждым своим красивым поворотом и извивом» (Б. Асафьев). Однако эту идиллическую картину нарушают сдержанно-суровые интонации, в стиле древнерусских напевов. Музыка неудержимо устремляется в страстном порыве... но постепенно сила мотива иссякает, он сливается с певучими подголосками, широко и светло заканчивая адажио...
|
"... Народная артистка СССР, четыре Сталинские премии, два ордена Ленина, два брата расстреляны, сестра сидела, муж бросил с малым ребёнком ради Галины Улановой, зять покончил с собой, дочь попала в психушку, сама Вера Петровна имела жуткие боли от опухоли в мозге, перенесла две операции, страшно мучаясь- играла на сцене до последнего.Читать далее
[показать]
Этот закон давно известен:
Неинтересен мир без песен,
Но, даже если дождь идет с утра,
Надо, чтоб люди точно знали:
Нет оснований для печали,
Завтра все будет лучше, чем вчера!
|
|
Спектакль по пьесе "Проснись и пой" венгерского драматурга Миклоша Дярфаша в переводе Г. Лейбутина был поставлен Марком Захаровым и Александром Ширвиндтом в 1970 году .
[показать]Скорее зовите сюда своих деток или внуков, если им исполнилось этак лет семь, и вы сможете посмеяться вместе. Вчера вечером мы всей семье хохотали над просмотром работ этого художника. Нашел их на дед и подключил их через жидкокристаллическую панель в режиме просмотра.
Ежели вы читали мой пост на тему "Кого кискал, то и вышло...", то наверное поняли, что без ситуации примирения в дружной семье не обойтись! Я как всегда напекла пирожков. В этот раз были: с творогом, с картошкой и грибами, с рисом и рыбой, а еще мои любимые с яблоками. Правда с последними мне немного помогла наша соседка Зиночка.
Навеселившись от души я поняла, что нужно таки поделиться с читателями. Проснувшись рано утром, я приступила к составлению поста.
Пы Сы... для тех, кто имеет острый язык, поясняю, что мы весь вечер не над одиннадцатью фотографиями смеялись. Материала было много и я разделила все на четыре части. Читать далее...
Увидев эти замечательные иллюстрации к роману Михаила Булгакова "Мастер и Маргарита" очень талантливого, на мой взгляд, художника под ником stoneturtle, не смогла пройти мимо. И цитаты из романа, по-моему, прекрасно с ними уживаются. Впрочем, судите сами.
[показать]
Боже мой, как грустна вечерняя земля
Сплин - Романс
За мной, читатель! Кто сказал тебе, что нет на свете настоящей, верной, вечной любви? Да отрежут лгуну его гнусный язык! За мной, мой читатель, и только за мной, и я покажу тебе такую любовь!