[показать]
[показать] ЛЕГЕНДА О ГЛИЦИНИИ
Меня всегда, изяществом пленяли, Цветы глицинии – китайской, пышноцвЕтной*, Каскадом, гроздья до земли свисают, Как полог, ароматный, разноцветный.
Как водопада струи, только краше, Как радуга, лишь кисти покороче, А аромат? Медовый и пьянящий… Увидев, не забудешь её, точно!
За гроздью, гроздь – ажурное плетенье, Волшебный сон, в сиреневом тумане, Как косы девы (таково бытует мненье), Не верите? Что ж, убедитесь сами…
Давным–давно, произошло всё это, Да о таком, не скоро позабудешь, Народ тогда, жил дружно, но боялся, Живущих нынче в сказках, злобных чудищ.
И вот, в одном селенье, жила дева, Лицом прекрасна, да и нравом, тоже, Любили её все, за дивный голос, За тонкий стан и цвет молочный, кожи.
Но гордостью у девы, были косы, Когда она их утром распускала, Их цветом чёрным, с голубым отливом, Деревни всей, вниманье привлекала.
А по ночам, те локоны сияли, Волшебной, фиолетовой вуалью, Каскад волос, напоминал всем небо, И россыпь звёзд, что в небесах мерцали.
Жилось красавице, легко, среди народа, Что не испытывал к ней злобы, только нежность, Но видно Боги (нет – Богини! ) невзлюбили, Красавицу, и их съедала ревность.
Богини могли всё! Имели много, Но, ни одна из них, таких кос, не имела, Да и мужчины – Боги, чаще посещали, Селенье то, чем жёнам их, хотелось.
И вот, посовещавшись, на закате, Дракона, вызвали Богини, на подмогу, Дав ему сотню, злобных наставлений, Отправили за девой, в путь – дорогу.
Дракон, почувствовав желанную свободу, Украл красавицу и в горы, утащил, И как бы дева, слёзно, не просила, Он не жалея её, тут же, проглотил.
Но, видно есть на свете справедливость, Пусть дева сгинула, но и дракон повержен! Нутро его, вдруг деревянным стало, И в ярости, злодей, стал безудержен.
Лианой, он оплёл стволы и камни, А когда голову поднял, сжечь всё огнём, Из его глотки, вместо языков смертельных - Цветы, как косы, всё украсили кругом…
С тех пор, так повелось – лиана с силой, Как тот дракон, плетётся по стволам, Но косы девы, нежно и красиво, Свисая сверху, дарят сказку нам.
Сегодня вряд-ли, безразличные найдутся, К цветам глицинии – китайской, пышноцвЕтной*, И пусть, над сказкой, многие смеются, Цветут столетья, косы, девы этой!
Таня Ефимова
[показать]
рамочка от Люси | |
|
|
|