10 вещей, которым можно научиться у французов
«Only fools never change their mind» («Только дураки не меняются» — прим. AdMe.ru), — говорит мой бойфренд, ради которого я три года назад переехала во Францию. И он, безусловно, прав. Невозможно не измениться хотя бы немного, когда ты меняешь один уклад жизни на другой. Распорядок дня, бытовые привычки лишь капля в море всего того, что вдруг стало иначе.
Эта статья — моя условная черта, которую уже можно подводить под одним из определяющих моментов в моей жизни — решением переехать за границу. Итак, 10 вещей, которым я научилась у французов:
Быть вежливой всегда, везде, со всеми — как дышать.
Не помню, чтобы я когда-либо была хамкой или грубила незнакомым людям. Говорить «здравствуйте» и «спасибо» меня научили в детстве, и для меня это константа. Но только после переезда я:
стала извиняться, когда на ногу в транспорте наступают мне;
не просто говорить «до свидания» продавцам, официантам и почтальонам, но еще и желать всем «приятного вечера / хорошего дня / отличного уикенда»;
использовать многосложные извинения «pardon-excusez-moi» («простите меня» — прим. AdMe.ru), потому что одного слова, очевидно, недостаточно для тотальной вежливости;
пропускать на кассе супермаркета тех, у кого бутылка воды и пакет яблок, когда у меня товаров на 100 евро;
здороваться с жителями округа, в котором я живу, даже если я их не знаю (конечно, я их не знаю), но мы все как-то негласно соседи.
И делать еще сто тысяч повседневных вежливых жестов, которые ты перестаешь замечать, потому что окружающие ведут себя так же. И пускай вежливость французов зачастую формальная, холодная и никакая не сердечная. Но она есть. Она витает в воздухе. И это дает ощущение, что только так и нужно, только так и должно быть.
Всегда требовать большего и лучшего. А еще быть бойкой с официантами.
Каждый, кто прожил во Франции хотя бы пару лет, скажет вам, что с сервисом у местных большие проблемы. Ну не умеют они подойти к потребителю так, чтобы тот почувствовал себя королем вечеринки, независимо от того, покупает он диван, бокал шардоне или бентли. А о французских официантах и вовсе можно слагать зловещие легенды. Многие из них начинались бы так: «Его ледяное равнодушие можно было колоть на кусочки и бросать в коктейль... если бы он тот еще принес».
Я больше не стесняюсь привлекать к себе внимание за столом высоко поднятой рукой, напоминать о том, что «полночь близится, а первого все нет», и не оставлять чаевые, если сервис вроде как был, но его в то же время не было.
Покупать еду на рынке; мясо, сыр, овощи и фрукты — в специализированных лавочках
Рынок во Франции почти как маленький музей под открытым небом. Продукты настолько красивые, чистые и так фотогенично выложены на прилавках, что почти улыбаются вам. Одним словом, поход на рынок здесь — это приятное событие, а не повинность.
Супермаркеты на их фоне меркнут и жмутся по углам, хотя овощные отделы в них тоже очень классные. Но рынок — это совсем другая история... Атмосфера, ароматы — когда после всего увиденного и купленного возвращаешься домой, готовишь с особым удовольствием. Супермаркеты так не вдохновляют.
Ходить за продуктами с тележкой, корзиной, долговечным многоразовым пакетом или тканевой сумкой.
Обычные пластиковые или целлофановые пакеты здесь, конечно, тоже продаются. И люди берут их на кассе в магазинах. Но это скорее происходит в тех случаях, когда ты забыл взять из дома один из вышеперечисленных предметов. Здесь нет привычки каждый раз тащить домой новый пакет, если можно купить один прочный и пользоваться им год-два.
А если предстоит масштабная закупка, люди берут с собой тележки. Для нас они так и остались отголоском определенных времен, неким «бабушкиным» атрибутом. А здесь они есть у всех.
Перестать бояться возраста, уважать старость за то, что она может и должна быть красивой.
Если коротко: глядя на французских пенсионеров, ты просто перестаешь бояться, что когда-то тебе будет 70 и все жизненные радости для тебя закончатся. Потому что здесь люди любых возрастов не запрещают себе наслаждаться жизнью и смаковать каждый день. Неважно, 50 им, 65 или 80.
Планировать отпуск заранее. Очень заранее. То есть очень-очень заранее.
Этим летом обстоятельства сложились так, что мы с моим французом до последнего не знали, в какие именно даты будем отдыхать. Поэтому бронировали жилье и билеты уже практически сидя на чемоданах. Это что-то из ряда вон. Потому что здесь принято заниматься вопросами летних каникул где-то в феврале. Только так можно выбрать самые выгодные предложения, сэкономить на авиаперелете и, наконец, просто сохранить пару сотен тысяч нервных клеток, не откладывая такое важное дело на потом.
Наслаждаться моментом. Никуда не спешить. Ценить свое право на отдых. Уметь отдыхать.
То, о чем я говорю, лучше всего иллюстрирует умение французов пить один бокал вина на террасе кафе в течение часа. И точно так же обедать на протяжении четырех часов. Люди за столом общаются,
Читать далее...