• Авторизация


360° видео, Манхэттен, Нью-Йорк, США, 4К видео с воздуха 16-08-2018 15:29




комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
360°, Венецианский карнавал. 4К видео 16-08-2018 15:27




комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

Северное сияние, Норвегия. 16-08-2018 15:17




комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
НОЧНОЙ ШАНХАЙ. КИТАЙ 16-08-2018 15:11




комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Царское Село. Зодчий Бартоломео Растрелли : Красуйся, град Петров! 16-08-2018 15:07




комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Best of Moscow Aerial FPV flights/ Полеты над Москвой / Part 1 16-08-2018 15:04




комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ЭЛЬБРУС, РОССИЯ 16-08-2018 14:57




комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ДУБАЙ, ОАЭ 16-08-2018 14:50




комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
360°, Храм Спаса на Крови, Санкт-Петербург. 4K видео с воздуха 16-08-2018 14:40




комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Петергоф - Виртуальная аудиоэкскурсия по Нижнему парку 16-08-2018 14:38




комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Saint Petersburg Aerial Timelab.pro / Аэросъемка СПб 16-08-2018 14:36




комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
360°, Храм Спаса на Крови, Санкт-Петербург. 4K видео с воздуха 16-08-2018 14:33




комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Ибн Аль Фарид, Большая Касыда. полная версия. Перевод Миркиной 14-08-2018 13:47

Это цитата сообщения Виляэска_Хэккаранта Оригинальное сообщение

Глаза поили душу красотой...
О, мирозданья кубок золотой!

И я пьянел от сполоха огней,
От звона чаш и радости друзей.

Чтоб охмелеть, не надо мне вина -
Я напоен сверканьем допьяна.

Любовь моя, я лишь тобою пьян,
Весь мир расплылся, спрятался в туман,

Я сам исчез, и только ты одна
Моим глазам, глядящим внутрь, видна.

Так, полный солнцем кубок при губя,
Себя забыв, я нахожу тебя.

Когда ж, опомнясь, вижу вновь черты
Земного мира,- исчезаешь ты.

И я взмолился: подари меня
Единым взглядом здесь, при свете дня,

Пока я жив, пока не залила
Сознанье мне сияющая мгла.

О, появись или сквозь зыбкий мрак
Из глубины подай мне тайный знак!

Пусть прозвучит твой голос, пусть в ответ
Моим мольбам раздастся только: "Нет!"

Скажи, как говорила ты другим:
"Мой лик земным глазам неразличим".

Ведь некогда раскрыла ты уста,
Лишь для меня замкнулась немота.

О, если б так Синай затосковал,
В горах бы гулкий прогремел обвал,

И если б было столько слезных рек,
То, верно б, Ноев затонул ковчег!

В моей груди огонь с горы Хорив
Внезапно вспыхнул, сердце озарив.

И если б не неистовство огня,
То слезы затопили бы меня,

А если бы не слез моих поток,
Огонь священный грудь бы мне прожег.

Не испытал Иаков ничего
В сравненье с болью сердца моего,

И все страданья Иова - ручей,
Текущий в море горести моей.

Когда бы стон мой услыхал Аллах,
Наверно б, лик свой он склонил в слезах.

О, каравана добрый проводник,
Услышь вдали затерянного крик!

Вокруг пустыня. Жаждою томим,
Я словно разлучен с собой самим.

Мой рот молчит, душа моя нема,
Но боль горит и говорит сама.

И только духу внятен тот язык -
Тот бессловесный и беззвучный крик.

Земная даль - пустующий чертог,
Куда он вольно изливаться мог.

И мироздание вместить смогло
Все, что во мне сверкало, билось, жгло -

И, истиной наполнившись моей,
Вдруг загорелось сонмами огней.

И тайное мое открылось вдруг,
Собравшись в солнца раскаленный круг.

Как будто кто-то развернул в тиши
Священный свиток - тайнопись души.

Его никто не смог бы прочитать,
Когда б любовь не сорвала печать.

Был запечатан плотью тайный свет,
Но тает плоть - и тайн у духа нет.

Все мирозданье - говорящий дух,
И книга жизни льется миру в слух.

А я... я скрыт в тебе, любовь моя.
Волною света захлебнулся я.

И если б смерть сейчас пришла за мной,
То не нашла б приметы ни одной.

Лишь эта боль, в которой скрыт весь "я",-
Мой бич? Награда страшная моя!

Из блеска, из надмирного огня
На землю вновь не высылай меня.

Мне это тело сделалось чужим,
Я сам желаю разлучиться с ним.

Ты ближе мне, чем плоть моя и кровь,-
Текущий огнь, горящая любовь!

О, как сказать мне, что такое ты,
Когда сравненья грубы и пусты!

Рокочут речи, как накат валов,
А мне все время не хватает слов.

О, этот вечно пересохший рот,
Которому глотка недостает!

Я жажду жажды, хочет страсти страсть,
И лишь у смерти есть над смертью власть.

Приди же, смерть! Сотри черты лица!
Я - дух, одетый в саван мертвеца.

Я весь исчез, мой затерялся след.
Того, что глаз способен видеть,- нет.

Но сердце мне прожгла внезапно весть
Из недр: "Несуществующее есть!"

Ты жжешься, суть извечная моя,-
Вне смерти, в сердцевине бытия,

Была всегда и вечно будешь впредь.
Лишь оболочка может умереть.

Любовь жива без губ, без рук, без тел,
И дышит дух, хотя бы прах истлел.

Нет, я не жалуюсь на боль мою,
Я только боли этой не таю.

И от кого таиться и зачем?
Перед врагом я буду вечно нем.

Он не увидит ран моих и слез,
А если б видел, новые принес.

О, я могу быть твердым, как стена,
Но здесь, с любимой, твердость не нужна.

В страданье был я терпеливей всех,
Но лишь в одном терпенье - тяжкий грех:

Да не потерпит дух мой ни на миг
Разлуку с тем, чем жив он и велик!

Да ни на миг не разлучится с той,
Что жжет его и лечит красотой.

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Экклезиаст (переложение Германа Плисецкого) 12-08-2018 16:59

Это цитата сообщения Борис_Горобенко Оригинальное сообщение

 

 

 Под катом очень много букв - парафраз Германа Плисецкого на Синодальный перевод, а также вступительное слово Александра Меня к публикации парафраза Плисецкого. Пост предназначен для копирования и сохранения, чтобы не читать с экрана, или читать понемногу, чтобы удобно.

4087487_ecclesiastes (300x400, 54Kb)

 

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Рудольф Нуреев. «Бог танца и порока». 18-07-2018 12:10

Это цитата сообщения A-delina Оригинальное сообщение


Рудольф Хаметович Нуреев (также Нуриев; башк. Рудольф Хәмит улы Нуриев, тат. Рудольф Хәмит улы Нуриев; 17 марта 1938, близ Иркутска — 6 января 1993, Париж) — советский, английский и французский артист балета и балетмейстер, солист Ленинградского театра оперы и балета им. Кирова. В 1961 году во время гастролей труппы в Париже попросил политического убежища, став одним из самых известных «невозвращенцев» в СССР. Один из наиболее значительных танцовщиков XX века, его дуэт с английской балериной Марго Фонтейн считается легендарным.


далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
БАЛЕТ. Вальс снежинок 18-07-2018 11:49

Это цитата сообщения Откровения_Красоты Оригинальное сообщение



Холодеть от восторга
Так естественно, глядя на эти
Снежинки цветов.


Тэйтоку

__________


Фотограф Andrea Mohin. Вальс снежинок из балета "Щелкунчик" ("The Nutcracker"),
New York City Ballet.


П. И. Чайковский. Щелкунчик. Вальс снежинок




4284186_proxy_imgsmail_ru33 (160x21, 4Kb)
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
*Нет рая для меня, где нет тебя со мной!.....* Женский образ. 24-06-2018 14:35

Это цитата сообщения klassika Оригинальное сообщение


fada505e4bf1 (97x51, 3Kb) [показать]fada505e4bf1 (97x51, 3Kb)

8c613ed9d28c (30x25, 2Kb)8c613ed9d28c (30x25, 2Kb)

Лорд Джордж Байрон
«К Мэри, при получение её портрета»

Твоей красы здесь отблеск смутный, -
Хотя художник мастер был, -
Из сердца гонит страх минутный,
Велит, чтоб верил я и жил.

Для золотых кудрей, волною
Над белым вьющихся челом,
Для щечек, созданных красою,
Для уст, - я стал красы рабом.

Твой взор, - о нет! Лазурно-влажный
Блеск этих ласковых очей
Попытке мастера отважной
Недостижим в красе своей.

8c613ed9d28c (30x25, 2Kb)8c613ed9d28c (30x25, 2Kb)

Прослушать запись Скачать файл
Franz Peter Schubert


A Young Beauty at Her Vanity by Raimundo Madrazo y Garreta

8c613ed9d28c (30x25, 2Kb)8c613ed9d28c (30x25, 2Kb)

Я вижу цвет их несравненный,
Но где тот луч, что, неги полн,
Мне в них сиял мечтой блаженной,
Как свет луны в лазури волн?

Портрет безжизненный, безгласный,
Ты больше всех живых мне мил
Красавиц, - кроме той, прекрасной,
Кем мне на грудь положен был.

Даря тебя, она скорбела,
Измены страх ее терзал, -
Напрасно: дар ее всецело
Моим всем чувствам стражем стал.

В потоке дней и лет, чаруя,
Пусть он бодрит мечты мои,
И в смертный час отдам ему я
Последний, нежный взор любви!

8c613ed9d28c (30x25, 2Kb)8c613ed9d28c (30x25, 2Kb)

66372786_RSSRRRR_02 (90x37, 4Kb)

0_64dec_594cf7ef_S (108x150, 38Kb)



Серия сообщений ""ЖЕНСКАЯ КРАСОТА СКВОЗЬ ВЕКА..."":

Часть 1 - ТеатральноБалетноЛитографическое 19 век - продолжение
Часть 2 - ПортретноМиниатюрное 18 века
...
Часть 42 - Живопись - из цикла /Женская Красота Сквозь Века/ - *Нет дня, чтоб я не думал о тебе...*
Часть 43 - Женская красота сквозь века....
Часть 44 - Вернисаж женского портрета XVII-XX веков - *Твоей красы здесь отблеск смутный...*
Часть 45 - *Женская красота сквозь века.....*
Часть 46 - *Женская красота сквозь века....*


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Женская красота сквозь века... 24-06-2018 13:17

Это цитата сообщения klassika Оригинальное сообщение


50486955_10257111_053e (97x51, 3Kb) [показать]50486955_10257111_053e (97x51, 3Kb)


Прослушать запись Скачать файл
Вольфганг Амадей Моцарт Менуэт


Deutscher Maler um 1750

2d7a71139545 (32x32, 1Kb)2d7a71139545 (32x32, 1Kb)74916918_01 (90x37, 3Kb)2d7a71139545 (32x32, 1Kb)2d7a71139545 (32x32, 1Kb)


73792720_c34fc8a289a5 (217x89, 7Kb)73792720_c34fc8a289a5 (217x89, 7Kb)



Серия сообщений ""ЖЕНСКАЯ КРАСОТА СКВОЗЬ ВЕКА..."":

Часть 1 - ТеатральноБалетноЛитографическое 19 век - продолжение
Часть 2 - ПортретноМиниатюрное 18 века
...
Часть 19 - Живопись-Женская красота сквозь века-"Любовь нагрела воду, - но вода Любви не охлаждала никогда..
Часть 20 - Живопись-из цикла *Женская красота сквозь века...*
Часть 21 - Живопись- из цикла *Женская красота сквозь века.....*
Часть 22 - У сердца с глазом - тайный договор.....
Часть 23 - Мы были счастливы вдвоем.......
...
Часть 44 - Вернисаж женского портрета XVII-XX веков - *Твоей красы здесь отблеск смутный...*
Часть 45 - *Женская красота сквозь века.....*
Часть 46 - *Женская красота сквозь века....*


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Вернисаж женского портрета - *Твоей красы здесь отблеск смутный...* 24-06-2018 13:13

Это цитата сообщения klassika Оригинальное сообщение

[показать]fada505e4bf1 (97x51, 3Kb)
fada505e4bf1 (97x51, 3Kb)

Божок любви под деревом прилег,
Швырнув на землю факел свой горящий.
Увидев, что уснул коварный бог,
Решились нимфы выбежать из чащи.

Одна из них приблизилась к огню,
Который девам бед наделал много,
И в воду окунула головню,
Обезоружив дремлющего бога.

Вода потока стала горячей.
Она лечила многие недуги.
И я ходил купаться в тот ручей,

Чтоб излечиться от любви к подруге.
Любовь нагрела воду, - но вода
Любви не охлаждала никогда.
Вильям Шекспир

fada505e4bf1 (97x51, 3Kb)


Прослушать запись Скачать файл
Георг Фридрих Гендель

Evelyn de Morgan

fada505e4bf1 (97x51, 3Kb)0_64fe3_8aa380de_M (300x28, 4Kb)fada505e4bf1 (97x51, 3Kb)


fd57eeb60fb0 (453x182, 84Kb)



Серия сообщений ""ЖЕНСКАЯ КРАСОТА СКВОЗЬ ВЕКА..."":

Часть 1 - ТеатральноБалетноЛитографическое 19 век - продолжение
Часть 2 - ПортретноМиниатюрное 18 века
...
Часть 17 - *Пусть нас в любви одна связует нить....*
Часть 18 - Женская красота сквозь века - "Тебя ль изобразить и ты ль изобразима?"
Часть 19 - Живопись-Женская красота сквозь века-"Любовь нагрела воду, - но вода Любви не охлаждала никогда..
Часть 20 - Живопись-из цикла *Женская красота сквозь века...*
Часть 21 - Живопись- из цикла *Женская красота сквозь века.....*
...
Часть 44 - Вернисаж женского портрета XVII-XX веков - *Твоей красы здесь отблеск смутный...*
Часть 45 - *Женская красота сквозь века.....*
Часть 46 - *Женская красота сквозь века....*


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
"Тебя ль изобразить и ты ль изобразима?" Женский образ. 24-06-2018 12:57

Это цитата сообщения klassika Оригинальное сообщение


 (52x81, 3Kb) [показать] (52x81, 3Kb)


50486955_10257111_053e (97x51, 3Kb)

Тебя ль изобразить и ты ль изобразима?
Вчера задумчива, я помню, ты была,
Сегодня ветрена, забавна, весела,
Понятна сердцу ты, уму непостижима.
Не все ль противности в характере твоем?
В тебе чувствительность с холодностью совместна,
Непостоянна ты во всем,
И постоянно ты прелестна.
Евгений Баратынский 1819

50486955_10257111_053e (97x51, 3Kb)


Прослушать запись Скачать файл
Георг Фридрих Гендель ария из оперы "Ринальдо"

Hermann Jean Joseph Richir

50486955_10257111_053e (97x51, 3Kb)74916918_01 (90x37, 3Kb)50486955_10257111_053e (97x51, 3Kb)


280108092 (337x315, 154Kb)






Серия сообщений ""ЖЕНСКАЯ КРАСОТА СКВОЗЬ ВЕКА..."":

Часть 1 - ТеатральноБалетноЛитографическое 19 век - продолжение
Часть 2 - ПортретноМиниатюрное 18 века
...
Часть 16 - Из цикла - *Женская красота сквозь века...*
Часть 17 - *Пусть нас в любви одна связует нить....*
Часть 18 - Женская красота сквозь века - "Тебя ль изобразить и ты ль изобразима?"
Часть 19 - Живопись-Женская красота сквозь века-"Любовь нагрела воду, - но вода Любви не охлаждала никогда..
Часть 20 - Живопись-из цикла *Женская красота сквозь века...*
...
Часть 44 - Вернисаж женского портрета XVII-XX веков - *Твоей красы здесь отблеск смутный...*
Часть 45 - *Женская красота сквозь века.....*
Часть 46 - *Женская красота сквозь века....*


комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии