|
Способ пришивания отделочного канта к сумочке в технике пэчворк. Фото мастер-класс от японской мастерицы.
Кто сказал, что сложно подобрать модную одежду на фигуру с пышными формами и нестандартными мерками? Удивительно легко и просто с этой задачей справляется дизайнер masha2003 бренд «СТИЛЬ ШИК». Посмотрите какие замечательные модели! Яркие, стильные, удобные, модные и, что очень важно, простые в исполнении.
Сегодня мы научимся моделировать две из них: платье и жакет →
Найти выход из любой ситуации поможет рисование. Итак, знакомьтесь с этими 23 -мя советами от арт-терапевта Виктории Назаревич . Они, действительно, работают и возможно кому-то помогут в разных ситуациях.
1. Устал – рисуй цветы.
2. Злой — рисуй линии.
3. Болит – лепи.
2. Выбранные вами сорта должны быть морозостойкими и устойчивыми к болезням (учитывать климатические условия вашего участка).
3. Не покупать розы старше трех лет.
Are you dating anyone? — Вы с кем-нибудь встречаетесь?
Are you married? — Вы женаты? Вы замужем?
Are you single? — Bы холостой? Bы незамужняя?
Can I call you some time? — Можно мне звонить тебе время от времени?
Can I drive you home (to your place, somewhere)? — Разрешите, я провожу Вас?
Come to us! — Приезжайте к нам в гости!
Come with me! — Пойдемте со мной!
Do you fancy going out tonight? — Хочешь прогуляться сегодня вечером?
Do you have a boyfriend? — У вас есть парень?
Do you have a girlfriend? — У вас есть девушка?
Do you like to meet new people? — Тебе нравится встречаться с новыми людьми?
Do you smoke? — Вы курите?
Do you speak English? — Вы говорите по-английски?
Do you want to bring anybody along? — Хотите ли Вы взять с собой кого-нибудь?
Don't be late, please! — Не опаздывайте, пожалуйста.
Glad to meet you. — Приятно познакомиться.
Haven't we met before? — Разве мы раньше не встречались?
Hi, Mike! I like your profile. Do you think we can talk a little bit?
Привет, Майк! Мне понравилась твоя анкета. Как ты думаешь, мы можем поболтать немного?
How are you? — Как дела?
How do you like to spend your free time? — Как ты любишь проводить свободное время?
How old are you? — Сколько Вам лет?
I am a businessman. — Я - бизнесмен.
I am from Russia. — Я приехал из России.
I am glad to meet you! — Рад встрече.
I bet I know your name. — Держу пари, я знаю как Вас зовут.
I don't understand you. — Я не понимаю Вас.
I think we can meet and spend some time together.
Думаю, мы можем встретиться и провести какое-то время вместе.
I'd be glad to see you. — Буду рад Вас видеть.
I'd just wanted to tell you that.. — Я лишь хотел сказать Вам, что..
I'd like to get to know you much better. — Хотелось бы узнать тебя получше.
I'd like to invite you to the theatre. — Я хочу пригласить Вас в театр.
I'll be in time. — Я буду вовремя.
I'll wait for you on that side of the street. — Я подожду Вас на другой стороне улицы.
I'm looking forward to meeting you. — С нетерпением жду встречи с Вами.
I'm really grateful to you. — Я очень Вам благодарен.
I'm travelling on business. — Я в командировке.
Is this time suitable for you? — Это время Вам подходит?
I've read the things you like... You won't believe I like all of those things too!
Прочитала чем ты интересуешься... Ты не поверишь, но мне нравится тоже самое!
Let’s go to the cinema! — Давайте пойдем в кино!
Let's exchange e-mails / phone numbers.
Давайте обменяемся e-mail/телефонными номерами.
Let's fix a meeting. — Давайте договоримся о встрече.
Let's fix the exact time and place. — Давайте договоримся о точном времени и месте.
Look, I've just realised that you look a lot like a girl of my dreams.
Слушай, до меня только что дошло, что ты очень похожа на девушку моей мечты.
May I ask you out? — Можно пригласить Вас на свидание?
May I have your phone number or skype? — Можно взять у тебя номер телефона или скайп?
Much obliged. — Весьма признателен.
Nice to have met you. — Приятно было с вами познакомиться.
Thank you for your compliment. — Спасибо за комплимент.
That's a good idea. — Это хорошая идея.
Two o'clock is the best time for me. — Два часа для меня в самый раз .
Very well. — Очень хорошо.
We could have a cup of coffee at my place. — Давайте попьем кофе у меня.
We could meet at 5 o'clock. — Мы можем встретиться в 5 часов.
What a charming girl you are! — Какая ты очаровательная девушка!
What if we meet? — Может быть, встретимся?
What is your name? — Как Вас зовут?
What time is good for you? — Какое время Вам
2.
Коль вы не любите Россию "господа"
Ее поля, проселки и дубравы,
Коль вам претят народов ее нравы,
Езжайте с Богом, право, хоть куда,
Не изрыгайте здесь на нас отравы.
Без вас пройдем мы свой нелегкий путь,
Где будет все от горестей - до славы,
Но русские не посрамят Державы.
Коль вы не любите Россию "господа"
Езжайте и себя вы не томите,
От ваших душ продажных навсегда
Отчизну, я прошу, освободите.
Детей своих с собою заберите
Пусть в неге протекают их года,
Но нам предателей отныне не плодите.
Коль вы не любите Россию "господа"
Живей на запад, скатертью дорога.
У вас убогих о себе тревога,
А мы готовимся встречать врага.
Это растение можно частенько наблюдать в садах. Гортензия метельчатая завоевала популярность, благодаря своим чудесным разноцветным "метелкам" и хорошему для наших широт характеру: она не боится холодов, не особо требовательна к почве и безупречно красива!
В открытом грунте метельчатая гортензия может вырасти до 5 м в высоту. Ее молодые побеги уже к осени покрываются корой, и это свойство обеспечивает растению устойчивость и хорошую переносимость зимних холодов. Цвести это волшебное растение начинает в начале лета и радует цветением до самых заморозков. А благодаря обрезке, кустарнику гортензии можно придать любую форму.
Гортензию метельчатую размножают несколькими способами, но самым простым и успешным является черенкование. В большинстве случаев для этой цели применяют полуодревесневшие черенки, а самым удачным временем для черенкования считается лето. Тем не менее, черенковать метельчатую гортензию можно также весной и осенью – только в этом случае используют одеревеневшие черенки.