
45 минут 1 порция
Пряные маринованные сливы с чесноком – оригинальная заготовка на зиму, которая украсит любой праздничный стол и удивит твоих гостей.
500 г слив100 г сахара1,5 ст. л. уксуса500 мл воды2-3 горошины душистого перца2-3 палочки гвоздикиголовка чеснока




«Я помню вальса звук прелестный» — при этих словах в сознании русского человека, независимо от его возраста, а также образовательного и культурного уровня, возникает некий обобщенный образ, который можно условно назвать «русским вальсом». Причем этот самый «русский вальс» — вовсе не венский вальс в стиле отца и сына Штраусов, не парижский — с неизменным аккордеоном и надтреснутым баритончиком французских шансонье, и не изысканный вальс Шопена. «Русский вальс» — совсем другое явление, во многом даже более литературное, чем музыкальное.
Романс «Я помню вальса звук прелестный» в исполнении Елены Образцовой
Умение танцевать вальс сегодня кажется признаком аристократизма, а ведь еще каких-то два века назад этот танец считался совершенно неприличным. В России вальс находился под строгим запретом, что закрепил приказ Павла I военному губернатору Санкт-Петербурга Алексею Аракчееву 1 декабря 1797 года. Вместе с вальсом император запрещал и другие «неприличные явления»: ношение бакенбард, фраков и «сапог, ботинками именуемых». В чопорной Британии до середины XIX века танец, в котором партнеры приближались друг к другу очень близко, осуждали и официальная пресса, и священнослужители. Так что даже правившая в то время королева Виктория не афишировала, что на самом деле любила вальсировать. В 1834 году вальс впервые публично станцевали в США, в Бостоне, и возмущенные общественные деятели назвали танец «неблагопристойным и нарушающим всякие приличия». Читать далее



[показать]К 100-летию вступления на престол Петра I и 20-летию царствования Екатерины II было решено устроить нечто грандиозное. Корреспонденты императрицы Дени Дидро и Вольтер советовали подумать о скульптуре: стильно, лаконично, памятно. Своеобразный творческий конкурс на модель статуи закончился диктатом Этьена Фальконе – будущего автора: «Монумент мой будет прост… Я ограничусь только статуей этого героя, которого я не трактую ни как великого полководца, ни как победителя, хотя он, конечно, был и тем, и другим. Гораздо выше личность созидателя-законодателя».
Сюжет
В августе 1782 года над хладным берегом Невы взвился на дыбы бронзовый конь с бронзовым же императором в седле. Матушка Екатерина, желавшая ненавязчиво обозначить свое величие, приказала на постаменте указать: «Петру Первому — Екатерина Вторая». Читай: от ученика — учителю. Читать далее
Знаменитый русский живописец и театральный художник Константин Алексеевич Коровин после революции 1917 года некоторое время прожил в России: занимался вопросами сохранения памятников искусства, организовал аукционы и выставки в пользу освободившихся политзаключённых, продолжал сотрудничать с театрами. С 1918 года он жил в имении Островно Вышневолоцкого уезда Тверской губернии, преподавал в свободных государственных художественных мастерских на даче «Чайка». В 1923 году художник по совету А.В. Луначарского выехал за границу и поселился во Франции. О времени, которое он провел в Советской России, живописец, обладавший к тому же немалым литературным даром, оставил очень живые, яркие, образные заметки в своем дневнике.

Один взволнованный человек говорил мне, что надо все уничтожить и все сжечь. А потом все построить заново.
— Как, — спросил я, — и дома все сжечь?
— Конечно, и дома.
— А где же вы будете жить, пока построят новые?
— В земле, — ответил он без запинки.
Странно тоже, что в бунте бунтующие были враждебны ко всему, а особенно к хозяину, купцу, барину, и в то же время сами тут же торговали и хотели походить на хозяина, купца и одеться барином.
Один коммунист, Иван из совхоза, увидел у меня маленькую коробочку жестяную из-под кнопок. Она была покрыта желтым лаком, блестела. Он взял ее в руки и сказал:
— А все вы и посейчас лучше нашего живете.
— Но почему? — спросил я. — Ты видишь, Иван, я тоже овес ем толченый, как лошадь. Ни соли, ни сахару нет. Чем же лучше?
— Да вот, вишь, у вас коробочка-то какая.
— Хочешь, возьми, я тебе подарю.
Он, ничего не говоря, схватил коробочку и понес показывать жене.
В июне 1961 года советский артист балета Рудольф Нуриев вместе с труппой Кировского театра находился на гастролях в Париже, но его неожиданно вызвали в Москву, якобы для того, чтобы танцевать в Кремле. Его подруга миллионерша Клара Сент пришла провожать Нуриева в аэропорт, подошла попрощаться, обняла и прошептала на ухо: "Ты должен подойти к тем двум полицейским и сказать - я хочу остаться во Франции. Они тебя ждут". Заподозрив неладное, сотрудники госбезопасности начали оттеснять Нуриева, но он вырвался и совершил один из своих знаменитых прыжков, приземлившись прямо в руки полицейских со словами: "Я хочу быть свободным". Репортеры назвали это "прыжком к свободе".
"Я принял решение потому, что у меня не было другого выбора. И какие отрицательные последствия этого шага ни были бы, я не жалею об этом", - писал в своей автобиографии Нуриев.
Выбора у него действительно не было: КГБ уже давно подозревал его в гомосексуализме, а в Париже тому представились доказательства. Тогдашний председатель КГБ А. Шелепин, в частности, докладывал в ЦК КПСС: "3 июня сего года из Парижа поступили данные о том, что Нуриев Рудольф Хамитович нарушает правила поведения советских граждан за границей, один уходит в город и возвращается в отель поздно ночью. Кроме того, он установил близкие отношения с французскими артистами, среди которых имелись гомосексуалисты. Несмотря на проведенные с ним беседы профилактического характера, Нуриев не изменил своего поведения..." Читать далее

«Он запер меня в комнате, бросил на кровать, рукою схватил за грудь, а ногой раздвинул бёдра так, чтобы я не могла их свести. Он заткнул мне рот обрывками моей же одежды, а рукой давил на горло, чтобы я не могла кричать ...» Стенограмма суда четырёхсотлетней давности. Эта история известна миру 4 сотни лет, и она резонирует до сих пор.
Артемизия Джентилески знала, что следствие потребует неоднократной полупубличной гинекологической экспертизы, что суд может потребовать особого дознания, чтобы она сумела подтвердить свои слова. Как показывает дальнейшее, она была готова.
(И всё же суд до конца так и не поверил Артемизии и не был строг к Тасси. Он просидел в тюрьме всего восемь месяцев, а затем был отпущен на свободу).

Поскольку женщина была лишена права предъявить обвинения в изнасиловании в то время, ее отец, известный художник Орацио Джентилески, подал иск.
Это было признано преступлением имущественного ущерба; Артемизия потеряла «бартерную ценность». Имущественного! Вдумайтесь только! Бартерная ценность женщины! Читать далее
|
Фильм поставлен по мотивам романа Этель Лилиан Войнич. Середина 19 века. События фильма разворачиваются на фоне революционно-освободительного движения в оккупированной австрийскими войсками Италии. В судьбе романтического юноши Артура Бертона немало неординарных событий - тайна рождения, предательство близких людей, инсценированное самоубийство, трагическая безответная любовь, пронесенная через всю жизнь… Это история человека, превратившегося из чистого восторженного юноши в непримиримого борца за независимость, легендарного и неуловимого Овода.. |
|

20. Алексей Молчалин (Александр Грибоедов, «Горе от ума»)
Молчалин - герой «ни о чем», секретарь Фамусова. Он верен завету своего отца: «угождать всем людям без изъятья – хозяину, начальнику, слуге его, собачке дворника».
В разговоре с Чацким он излагает свои жизненные принципы, заключающиеся в том, что «в мои лета не должно сметь свое суждение иметь».
Молчалин уверен, что нужно думать и поступать так, как принято в «фамусовском» обществе, иначе о тебе будут судачить, а, как известно, «злые языки страшнее пистолетов».
Он презирает Софью, но готов ради угождения Фамусову сидеть с ней ночами напролет, играя роль возлюбленного.
19. Грушницкий (Михаил Лермонтов, «Герой нашего времени»)
У Грушницкого в повести Лермонтова нет имени. Он «двойник» главного героя - Печорина. По описанию Лермонтова, Грушницкий - «... из тех людей, которые на все случаи жизни имеют готовые пышные фразы, которых просто прекрасное не трогает и которые важно драпируются в необыкновенные чувства, возвышенные страсти и исключительные страдания. Производить эффект - их наслаждение...».
Грушницкий очень любит пафос. Искренности в нем нет ни грамма. Грушницкий влюблен в княжну Мери, и она поначалу отвечает ему особым вниманием, но потом влюбляется в Печорина.
Дело заканчивается дуэлью. Грушницкий настолько низок, что сговаривается с друзьями и они не заряжают пистолет Печорина. Такую откровенную подлость герой не может простить. Он перезаряжает пистолет и убивает Грушницкого.
18. Афанасий Тоцкий (Фёдор Достоевский, «Идиот»)
Афанасий Тоцкий, взяв на воспитание и иждивение Настю Барашкову, дочь скончавшегося соседа, в итоге «сблизился с ней», развив в девушке суицидальный комплекс и косвенно став одним из виновников её гибели.
Крайне падкий до женского пола, в возрасте 55 лет Тоцкий задумал связать свою жизнь с дочерью генерала Епанчина Александрой, решив выдать Настасью за Ганю Иволгина. Однако ни то, ни другое дело не выгорело. В итоге Тоцкий «пленился одной заезжей француженкой, маркизкой и легитимисткой».


1. "Властелин колец", Дж. Р. Р. Толкиен
2. "Гордость и предубеждение", Джейн Остин
3. "Темные начала", Филипп Пуллман
4. "Автостопом по Галактике", Дуглас Адамс
5. "Гарри Поттер и кубок огня", Дж. Роулинг
6. "Убить пересмешника", Харпер Ли
7. "Винни-Пух и все-все-все", А. Милн
8. "1984", Дж. Оруэлл.
9. "Лев, ведьма и платяной шкаф", К. Льюис
10. "Джейн Эйр", Ш. Бронте
11. "Уловка-22", Джозеф Хеллер
12. "Грозовой перевал", Эмили Бронте
13. "Пение птиц", Себастьян Фолкс
14. "Ребекка", Дафна дю Морье
15. "Над пропастью во ржи", Д. Сэллинджер
16. "Ветер в ивах", Кеннет Грэм
17. "Большие надежды", Чарльз Диккенс
18. "Маленькие женщины", Луиза Мэй Элкотт
19. "Мандолина капитана Корелли", Луи де Берньер
20. "Война и мир", Лев Толстой
21. "Унесенные ветром", Маргарет Митчелл
22. "Гарри Поттер и философский камень", Дж. Роулинг
23. "Гарри Поттер и тайная комната", Дж. Роулинг
24. "Гарри Поттер и узник Азкабана", Дж. Роулинг
25. "Хоббит", Дж.Р.Р. Толкиен
26. "Тесс из рода д’Эбервиллей", Томас Харди
27. "Миддлмарч", Джордж Элиот
28. "Молитва об Оуэне Мини", Джон Ирвин
29. "Гроздья гнева", Джон Стейнбек
30. "Приключения Алисы в стране чудес", Льюис Кэррол

22 июля знаменитой французской певице Мирей Матье исполнилось 72 года. Ее
путь к мировой славе называют историей французской Золушки: родившись в
бедной многодетной семье, она сумела своими силами проложить дорогу на
музыкальный Олимп.
Известная французская певица Мирей Матье
Мирей Матье родилась в 1946 г. в Авиньоне. Она была старшей дочерью в семье, где было 14 детей! Отец работал каменщиком, семья жила бедно, и с самого детства ей пришлось всего добиваться своим трудом и упорством.
«Мне страшно повезло – я родилась настолько пронзительно бедной, что мне не оставалось в жизни ничего иного, как научиться много и хорошо работать», – говорила она. Мирей увлекалась музыкой и пением с самого детства, ее первое публичное выступление состоялось в 4 года, когда она приняла участие в рождественском песнопении. В 14 девочка бросила школу и начала работать на фабрике, чтобы оплатить свои уроки пения, а в 15 выступила на вокальном конкурсе. Ей достался приз – поездка в Париж на телешоу талантов «Игра фортуны»
.


|

Ноктюрн до-диез минор, посмертный
"Посмертный" - потому, что впервые он был издан только после смерти композитора. А написал его Шопен в 20 лет.
Ноктюрн - самый популярный жанр у Шопена. Его природная меланхоличность и чудесный мелодический дар слились в ноктюрнах в настоящие шедавры музыкальной красоты.
Польский пианист Ян Лисецкий лучший исполнитель Шопена на сегодняшний день.
Такую салфетку можно связать из хлопковой пряжи, а можно использовать нить мулине. Автор использовал крючок 1,75 мм.

[400x556]