Если бы ведьмы на самом деле существовали, то они с ног до головы одевались бы в платья от Тори Бёрк! Для создания этой осенне-зимней коллекции 2013-14 дизайнер искала вдохновение в стиле ар-нуво и картинах австрийского художника Густава Климта — именно из них взята идея золотистой палитры, разбавленной переливающимися оттенками зелёного, как у жуков бронзовок. Кстати, о насекомых... если вас вдруг одолевает страх перед всеми, у кого больше четырёх лап, то вам наверное не стоит просматривать дальше первых фотографий :) Ведь из стиля модерн Тори почерпнула не только растительные орнаменты и вензеля, а ещё и изображения стрекоз, сверчков и прочих не самых приятных обитателей нашего мира. Эта коллекция красива и замечательна, у неё есть свой дух и она создаёт определённую атмосферу, а так же метит в топ-10 моих любимых в этом сезоне!
New York Fashion Week
Designer: Tory Burch
Details
Тори Берк — одна из моих любимых женщин-дизайнеров! Она очень ценит женственность и утонченность, что близко и мне по духу. Я каждый раз восхищаюсь работами этой дамочки и жалею, что мои доходы не приближаются к многомилионным, и я не могу скупить все ее коллекции до последней нитки ;-) А эту круизную коллекцию Тори навеяло путешествие по северу Африки: сафари и растительность, птицы в ветвях деревьев и этнические принты марроканцев. Ну и отдельный хит — это шляпы, которые Берк не только водрузила на головы моделей, но еще и поместила их графические изображения на платья, свитера и жакеты.
Designer: Tory Burch
Model: Julia Frauche
Сиять и ослеплять всех вокруг предложил нам Алессандро Делль'Акуа в новом сезоне! Причем это касается не только океана сверкающих пайеток, которыми декорированы плащи, блузы и платья, а еще и полупрозрачных юбок, открывающих тело взору окружающих. Кстати, декорированные страусиными перьями наряды снова в моде, так что не спешите их убирать на антресоль до лучших времен. Равно как и не прячьте далеко огромные свитера крупной вязки - без них грядущей осенью 2014 просто не обойтись.
Milan Fashion Week
Creative Director: Alessandro Dell'Aqua
Девушки с показа марки Chloé выглядят на подиуме завернутыми в одеяла! Конечно, не в буквальном смысле — после просмотра коллекции появляется приятное и теплое ощущение сродни тому, когда укрываешься уютным пледом. Я считаю новые работы дизайнера Клер Вейт Келлер одними из лучших в новом сезоне. Если абстрагироваться от непрактичности тканей (пальто пастельных оттенков под осенним дождем моментально потеряют свой роскошный вид), то данная линия одежды сочетает в себе абсолютно все, что может понадобиться женщине в промозглую погоду: удобную обувь, классические брюки, дутые куртки и огромные коконообразные свитера. В таких нарядах встреча с зимой не страшна!
Paris Fashion Week
Creative Director: Clare Waight Keller
Details
[590x352]Большая коллекция детских считалочек:Образ красной шапочки и серого волка с самого своего появления не оставляет в покое лучшие умы человечества. Думается нам, именно так «Красную шапочку» рассказали бы известные писатели на ночь своим деткам.
— Я чайка! — сказал Волк.
— Это иллюзия, — ответила Красная Шапочка.
Под крылом с размахом 10,17 «Сессны-152» с горизонтальным четырехцилиндровым двигателем Lycoming O-235-L2C объёмом 3.8 л. и мощностью 1 × 110 л.с. при 2550 об/мин проносились синие верхушки волшебного леса. Самолет приземлился у домика на опушке, сложенного из белого камня.
— Ты видишь домик? — спросила Красная Шапочка, хитро улыбнувшись.
— Мы сами притягиваем в свою жизнь домики и бабушек, — вздохнул Волк.
[461x300]Давайте поговорим о еще одном способе, с помощью которого мы теряем драгоценную энергию. Эта гражданка умеет маскироваться даже лучше, чем зависть или жадность. Она также прилипчива, назойлива. И с ней также далеко не уедешь.
[613x478]1. Трактор мчался по полю, слегка попахивая…
[показать]
Впервые термин парюра (pah-rur — убор, украшение) прозвучал в 17 веке во Франции, позже он распространился на всю Европу. Есть расхождения во мнениях, что изначально означал этот термин. Есть версия, что парюрой сначала называлась только диадема с зубцами, по количеству которых можно было определить титул ее владелицы. Но есть и версия, что парюрой назывался и комплект предметов гардероба, и комплект украшений, которые можно было объединить в набор по качеству, разновидности камней или единству художественного решения изделий, а позже термин закрепился только за ювелирным делом.
зардози(Zardozi или Zar Douzi) –древний вид искуства вышивки золотом родом из Персии (Зар на персидском языке означает золото и Дози- вышивка), которое передавалось из поколения в поколение.
[635x476]
[показать]В коллекции представлены портреты английских королев из "Книги красоты" ("The Book of Beauty, or Regal Gallery"), издававшейся графиней Блессингтон в середине XIX в. в Лондоне. Гравюры выполнены по рисункам У. Фрита, Дж. Райта, Э. Корбульда, А. Бувье и других художников начала викторианской эпохи. Хотя галерея портретов охватывает большой временной период, изображенные на них женщины, за немногими исключениями, похожи друг на друга как родные сестры, и лишь покрой платья намекает на ту или иную эпоху. Художники подчеркивали в образах королев красоту, нежность и кротость, как и в других женских портретах, что было вполне в духе того времени.
[699x532]
Не знаю, можно ли ходить в таких нарядах по улицам. На базарчик, например, сгонять. Или в офис на совещание. Но какие-то детали использовать можно и даже нужно. Чтоб выделиться из толпы. А то идешь - и все как один, отоварившиеся в бутике на распродаже, или вообще на оптовом рынке.
Сюзанна Бисовски - модельер из Вены, делает высокую моду (т.е. моду для подиума, не для широкого потреба), обильно эксплуатируя народные элементы. Она закончила Венский университет прикладных искусств в 1989 году и открыла ателье в Вене. Сюзанна работает не только на свою марку, но и сотрудничает с Хельмутом Лангом, Жан-Шарль де Кастельбажаком, Кэтлин Мэдден, разрабатывает коллекции для Lobmeyr, Backhausen.
Любуйтесь: