После успешных гастролей гранд-оркестра в Москве, в 1980 году фирма «Мелодия» по лицензии издала два диска – «Бабье лето» («L’ete indien», 1975) и сборник «Под музыку Вивальди» (1979), в который была включена обработка единственной отечественной песни, запавшей в душу Поля Мориа в течение его московского визита. Это была песня Виктора Берковского и Сергея Никитина на стихи Александра Величанского. Подробнее рассказывает Сергей Никитин:
- В один из дней Поля Мориа привезли поужинать в Центральный Дом работников искусств. А мы с Татьяной только что отработали там концерт и уже собирались уходить, но нас попросили остаться и что-нибудь исполнить для французских гостей. Мы спели несколько песен, первой из которых была “Под музыку Вивальди”. И я увидел, что Мориа буквально “сделал стойку” на эту песню. У Поля Мориа загорелись глаза и он попросил нас подарить эту мелодию. И добавил: “Я без этой музыки не уеду”. Записей у меня не оказалось. Ноты сумели разыскать, и то только потому, что эта песня использовалась в телефильме "Почти смешная история", для чего была сделана оркестровка. С пленок Сережи Веселого было отобрано несколько исполнений - дуэтом, соло, ансамблем - на выбор, переписано на бобину. На следующий день мы пришли к Полю Мориа в «Метрополь», принесли ноты, записи. А через два месяца во Франции вышла пластинка "Dans les yeux d'Emilie". Оркестр Поля Мориа записал нашу песню, французы перечислили всех авторов: Величанский, Берковский, Никитин. Через некоторое время вышла еще одна пластинка Поля Мориа, уже на фирме “Мелодия”.
[youtube= http://www.youtube.com/watch?v=SmTi1N_PQOw&w=480&h=390]
Фрагмент телевизионной передачи "Музыка телеэкрана". 1982 год (ведущий - композитор Микаэл Таривердиев) Дуэт Сергея Никитина и Татьяны Никитиной иполняют песню "Под музыку Вивальди" , впервые прозвучавшую в их исполнении в 1977 году в художественном фильме "Почти смешная история" режиссера Петра Фоменко.
[youtube =http://www.youtube.com/watch?v=R3b5RxUba1I&w=480&h=390]
Известный российский композитор Александр Морозов записал альбом "Под мелодию любви" (BoMB 033-579, 2009), целиком состоящий из легкой мелодичной инструментальной музыки. Одну из композиций он посвятил памяти Поля Мориа. "Посвящение Полю Мориа" вы можете послушать здесь .
Виктор Юрьевич Мартынов более 35 лет проработал в журналистике, оставался в течение долгих лет авторитетным профессионалом для своих молодых коллег. Жизнь подарила ему много разнообразных контактов. Особо памятными для него стали знакомства и дружба с блестящими французскими артистами. Дочь Виктора Юрьевича, Галина Викторовна Хомчик, сама стала популярной исполнительницей авторской (бардовской) песни.
- Виктор Юрьевич, как вы начали свой путь в журналистике? - Он начался с Иновещания в 1955 году, во французской редакции Московского радио. Я был одним из четырех ведущих репортеров. После радио перешел работать на телевидение, где в начале 1960-х представлял всех звезд французского кино и эстрады, приезжавших в СССР. В 1963 году перешел в Агентство печати "Новости". В агентстве я работал с журналистами, представляющих прессу Западной Европы. С того времени я часто бывал в командировках в этих странах.
- То есть, уже тогда вы начали совмещать работу и общение со "звездами"?
- Верно. У меня есть фотографии некоторых из них. Смотрите сами. Во время работы Второго Московского международного кинофестиваля я познакомился с киноактерами Жаном Марэ (Jean Marais) и Одиль Версуа (Odile Versois). А когда я только-только договорился об интервью с Джиной Лолобриджидой (Luigina Lollobrigida), вдруг вокруг набежала целая толпа журналистов. Но пригласил-то ее ведь я!
Здесь на следующем фото я с певицей Рэне Люба. А вот фото с Ивом Монтаном (Yves Montand) и Симоной Синьоре (Simone Signoret), я их представляю в телепередаче. В 1957 году во время Четвертого международного фестиваля молодежи и студентов в Москве, будучи сотрудником радио я сопровождал Ива Монтана во время его гастролей здесь и тогда очень подружился с ним. Через несколько лет, в 1966 году во время командировки в Монте-Карло мы снова встретились с ним. В то время в Монте-Карло проходил чемпионат мира по автогонкам. Накануне гонок я заметил на трассе какую-то машину. На кронштейне была закреплена камера, а рядом в костюме гонщика стоял Монтан. Это были съемки фильма "Grand prix" ("Большой приз").
- Наверное, вы также были знакомы с известными людьми и в нашей стране?
- Когда я работал на телевидении, я был одним из создателей и первым ведущим еженедельного тележурнала "Эстафета новостей". Это был прообраз современной программы "Время". В этой передаче рассказывалось о достижениях науки и техники, в ней принимали участие известные ученые и космонавты, членом редколлегии был космонавт Юрий Гагарин, с которым я очень подружился. Маршала СССР Георгия Жукова я встречал во время съемок на его даче. Мы работали над документальным фильмом о нем. Однажды брал интервью у Патриарха Московского и Всея Руси Алексия I (Симанского) в Елоховском соборе в Москве. Это был выдающийся человек - он знал 12 языков и разговаривать с ним было необыкновенно интересно. В начале 1960-х я работал в Центральном комитете профсоюзов работников культуры, где занимался возрождением международной организации журналистов. Тогда познакомился с Даниилом Федоровичем Краминовым, нашим известным журналистом, работавшим военным корреспондентом при штабе союзников в годы войны, потом редактором газеты "Правда" по международным вопросам. А в то время он был вице-президентом международной организации журналистов. Немного отвлекусь. А вот уникальная фотография, сделанная в Пекине, когда я работал как переводчик на интервью с Джоу Эн-Лаем (Chou En-lai), премьер-министром Китая еще при Мао Цзэдуне (Mao Tse-Tung). Этот человек в совершенстве владел французским!
- Виктор Юрьевич, как произошло ваше знакомство с французской певицей Мирей Матье (Mireille
В мае 1978 года Поль Мориа осуществил очень необычный музыкальный опыт, для чего ему пришлось пересечь Атлантический океан. Итогом его поездки в Нью-Йорк стал новый диск авторских сочинений (в соавторстве с Жераром Гамбюсом) - «Overseas call», который был записан на Power Station Studios с американскими музыкантами и вокалистами под его руководством. Поль законно считал, что лучше всех его музыку должны играть именно американцы, и он не ошибся. Теперь это был уже не тот самый знакомый Paul Mauriat orchestra, а совершенно новый… Paul Mauriat plus. Альбом «Overseas call» выпускался в США, Канаде, Франции, Англии, Голландии, Японии. Его выпуском для «Philips» занимался Пол Лейка (Paul Leka), многолетний американский продюсер Поля. Диск не издавался в нашей стране, но уже через короткий промежуток времени с этой новинкой французского композитора познакомил радиослушателей в СССР Григорий Либергал. Предлагаем вашему вниманию запись этой передачи от 29 ноября 1978 года.
«ИГРАЕТ ОРКЕСТР п/у ПОЛЯ МОРИА»
(Автор и ведущий Григорий Либергал)
Григорий Либергал: Сегодня мы познакомим вас с самой последней работой замечательного французского аранжировщика, дирижера, пианиста и композитора Поля Мориа. Пластинка эта называется «Звонок через океан», во Франции она вышла несколько недель назад. Но еще до ее выхода в музыкальной печати проскальзывали сведения о том, что на сей раз Мориа приготовил нечто по-настоящему необычное. Так оно и оказалось. Звучит композиция Поля Мориа «С Юпитера с любовью» (“From Jupiter with love”)
Григорий Либергал: Весь нынешний год был для Поля Мориа годом постоянных поисков. Поисков новых выразительных средств, новых красок, интонаций, наконец, ритмов. Над последней долгоиграющей пластинкой Мориа и оркестр начали работу давно. Еще во время гастролей оркестра в Советском Союзе в начале этого года Мориа говорил об этой, тогда еще будущей работе с таким увлечением с каким обычно начинающие исполнители говорят о своей самой первой пластинке. Но это и понятно, ведь многое здесь действительно впервые. Впервые Поля Мориа исполняет целиком авторскую пластинку (все песни написаны им самим). Впервые она записал альбом не во Франции, а во время гастролей по Южной и Северной Америке. Отсюда и название - «Звонок через океан» (“Overseas Call”). Впервые он обратился к самым модным, к самым современным, самым динамичным танцевальным ритмам. И, наконец, впервые на пластинках оркестра Поля Мориа рядом с традиционными для него инструментальными композициями мы находим и песни. Вот одна из них. Она называется «Это в твоих силах». Звучит композиция Поля Мориа «Это в твоих силах» (“You can do it”)
Григорий Либергал: Новая работа – это музыкальные путевые заметки. Кажется, нет ни одного стиля латиноамериканской музыки, которому не нашлось бы здесь места. Бразильское самбо, соседствует с кубинской чекачес, калипсо островов Вест-Индии оттеняет отточенность босса-новы, настойчиво-агрессивный динамизм мексиканской сальсы и причудливые ритм ямайского рэггей, когда на один ритмический рисунок накладывается другой, третий, четвертый, пока, наконец, трудно становится уследить кто из ударников что играет. И вся эта огромная масса влияний разных музыкальных школ упорядочена и организована уверенной рукой европейского, французского дирижера. Звучит композиция Поля Мориа «Сока» (“Soca and so on”)