• Авторизация


я и Куприн 10-07-2025 22:32 к комментариям - к полной версии - понравилось!


(сварганено быстро, за полчаса, поелику вдруг пообещал дак, посему сумбурно и сжато,
такшта все желающие винить - могут винить)

Читаю тут по случаям (в основном в дороге) том, выдернутый наудачу.
и впечатления странные. смазанные какие-то. с одной стороны, Куприн - имя же, классик конца 19 века можно сказать, на уровне с Буниным, Горьким, Андреевым..
С другой стороны нынешнее прочтение вызывает недоумение и неудовлетворенность.. какой-то незрелостью, непродуманностью, и одновременно ходульностью несет от иных его рассказов, каковых множество.
Да вот остановимся для примера на одном: "В потьмах".
Фабула, кратко: в одном вагоне поезда едут инженер и барышня-институтка.
Он уже красивый зрелый мужчина в расцвете лет, она совсем юная выпускница института благородных девиц. По случаю (он защитил ее от приставаний еще одного попутчика) они знакомятся. Выясняется што едут в одно место: Он возвращаецца на место службы, довольно бессодержательной, токмо штатную единицу занимает при тамошнем речпорте, она получив заявку на должность гувернантки - воспитательницы детей в богатое семейство. Всю ночь пути их разговаривают они все более задушевно и откровенно, и надо ли говорить што барышня без ума влюбляется в красавца инженера. но вот и заканчивается их маршрут, прибывают они в место назначения и расстаются: ей в дом купца, ему на службу.
В доме, куда попадает институтка, хозяин - опять красавец мущина, писаный Куприным явно с себя: крупный, энергичный средних лет мужщина. Очень свободный в общении, с приезжей барышней пытается установить лехкие, шутливые отношения.
Она же, усматривая в его веселых приветствиях, каккие-то поползновения на ее девичество, остается суха и замкнута, и занимается только с 14-летней дочкой его. Он, не впечатленный заурядной внешностью ее, далее обычно не обращает внимания на нее, пока однажды проходя мимо комнаты, где гувернантка с дочкой занимаясь музыкой не услышал как та играя на рояле исполняет отрывки из оперы "фауст".. она оказывается очень недурно поет.
Исполнение арии Маргариты потрясает хозяина, он влюбляется в голос, а заодно и в во владелицу его.. Далее он все дни проводит около комнаты где занимаются гувернантка с дочкой, все более проникаясь. Наконец он пробует изъяснить ей свою приязнь, она же продолжая держать в уме образ попутчика-инженера, резко отвергает поползновения хозяина дома.
Далее городской бал, хозяин вывозит туда дочку с гувернанткой, где гувернантка встречается снова с давним попутчиком. Она вся влюбленная, он не замечая того рассказывает ей про свою здешнюю жызнь. Провинцыльную скуку скрашывает он оказывается острыми ощущениями от игры. и не выигрыш, не деньги прельщают его, а именно ети острые ощущения. Он и здесь-то, на балу, не для танцев (скушно), а штоп поставить несколько раз на карту в игорном зале. На што барышня восклицает вдруг, што у нее предчувствия и просит его ныне не играть.. Тут купец, заметив ее с инженером увозит ее домой (дочку он уже раньше отправил) и по дороге, в санях бурно изъясняется бырышне, обещая ей все блага, все што захочет, но она гордо отвергает. Он настаивает, она объявляет што немедля уезжает. А инженер меж тем проигрывается в пух, едет домой, берет хранившыеся у него казенные деньги, возвращается и проигрывает и их все, сорвавшысь с тормозов.
Все, теперь или бесчестье и тюрьма, или пуля. В тяжолых етих мыслях он бродя по городу, оцепенело сидит на бульварной скамейке, барышня же идя на вокзал за билетом, видит его, и поражонная его ужасным видом, допытывается до истины.
Он грубо ее отшывает: што ей за дело, 10 тыс она все одно не может ему дать..
Она возвращается к купцу и заявляет ему, што ежли обещания, какие он делал вчера еще в силе, то она согласна, только ей именно сейчас нужно 10 тыс.
Он ошеломленный выдает, вспоминая вчерашнее, ее разговор с тем красавчиком.
Она мчит на квартиру инженеру, боясь опоздать, што он застрелится, и застает его именно в етот момент, выбивая револьвер из рук и подавая ему деньги.
Он не может поверить, потом страшно развеселился, воскресшый, возвращенны1й к жызни, любовно пересчитывает деньги, почти не обращая внимания на спасительницу.
Она вдруг видит его совершенно с новой строны, как мелкую, жалкую натуру..
Она убегает, извозчика не найти, через весь город она бежыт домой, и прибежав падает без сил на руки хозяину в горячке. Усилья вызванных докторов не спасают ее.
Финальная сцена: чрез некоторое время, инженер, уже подурневшый, потускневшый прочитывает в газете: Богатейшый человек города, купец такой-то умер, отравившысь синильной кислотой.
А, сколь ето все ходульно, банально, надуманно!? Да и в описаниях то же, вот вам примерчег:
" В его голосе слышалось волнение. Зинаида Павловна внимательно и пытливо взглянула ему в лицо своими невинными глазами"..
Разочарование, короче, разочарование и непонимание - на чем зиждилось увлечение им?
Почитание его?
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (44): вперёд»
Blind_Deaf 10-07-2025-22:48 удалить
когда-то очень давно смотрел экранизированную версию данного сюжета
Blind_Deaf 10-07-2025-22:54 удалить
правда в фильме гувернантка требовала, чтобы инженер признался в краже казённых денег, но тот категорически отказался, мол зачем же ему портить репутацию. И потом уже в поезде прочитал в газете о гибели купца и гувернантки.
Смотрел фильм ещё в далёком детстве и надо же - запомнил до мельчайших деталей. Я правда тогда не знал, что это по мотивам произведения Куприна
Ответ на комментарий Blind_Deaf # когда-то и я, почитывая, "поединок" например, не был столь критичен.
Ответ на комментарий Blind_Deaf # да именно так и у Куприна все писано, екранизировано значить детально.
gorra 10-07-2025-23:08 удалить
Понятно, Куприна можно не читать.
Выдумщик.
gorra 10-07-2025-23:09 удалить
Blind_Deaf, Юрий Николаевич, сегодня вы на высоте
Blind_Deaf 10-07-2025-23:09 удалить
Ответ на комментарий Юрий_Мишенев # вот только запомнил праведно-страдальческое лицо актрисы, сыгравшую роль гувернантки, а не её сиськи. Впрочем тема сиск в те годы для меня не была актуальной
Blind_Deaf 10-07-2025-23:11 удалить
Ответ на комментарий gorra #
Исходное сообщение gorra
Blind_Deaf, Юрий Николаевич, сегодня вы на высоте

случайно кликнул по Чортовой Дюжине и увидел досрочную публикацыю
Blind_Deaf 10-07-2025-23:15 удалить
Ответ на комментарий gorra #
Исходное сообщение gorra
Понятно, Куприна можно не читать.
Выдумщик.

да чо вполне житейская история: купец - конкретный аленяка, гувернантка - влюблённая по уши в инженера - нарцисса по определению, говоря современным языком.
Ответ на комментарий Blind_Deaf # сиськи у Куприна ваще не фигурируют.
Занудкин 10-07-2025-23:17 удалить
Исходное сообщение Юрий_Мишенев
когда-то и я, почитывая, "поединок" например, не был столь критичен.

Я смотрел эту пьесу в Ленкоме. Не впечатлился.
Blind_Deaf 10-07-2025-23:18 удалить
Ответ на комментарий Юрий_Мишенев #
Исходное сообщение Юрий_Мишенев
сиськи у Куприна ваще не фигурируют.

они должны были фигурировать на экране, так, что это упущение режиссёра, а не Куприна
gorra 10-07-2025-23:19 удалить
Исходное сообщение Blind_Deaf
Исходное сообщение gorra
Понятно, Куприна можно не читать.
Выдумщик.


да чо вполне житейская история: купец - конкретный аленяка, гувернантка - влюблённая по уши в инженера - нарцисса по определению, говоря современным языком.
Купец не может быть аленякой, это же купец
Ответ на комментарий gorra #
Исходное сообщение gorra
Понятно, Куприна можно не читать.
Выдумщик.
?? отчего ж? шумный успех же имел в свое время, многим тогда (да и сейчас) именно такое нравилось - мыло.
gorra 10-07-2025-23:20 удалить
И сисек у Куприна нет
gorra 10-07-2025-23:21 удалить
Исходное сообщение Юрий_Мишенев
Исходное сообщение gorra
Понятно, Куприна можно не читать.
Выдумщик.

?? отчего ж? шумный успех же имел в свое время, многим тогда (да и сейчас) именно такое нравилось - мыло.
Сага о Гарри Поттере
Занудкин 10-07-2025-23:28 удалить
Мы избалованы современным искусством, прежде всего, литературой и кинематографом. Оно же, в свою очередь опирается на ту самую классику. Успех Куприна и Бунина, кмк, обоснован на свежих, для того времени. сюжетах. Для нас их произведения представлют ценность, как срез эпохи.
С другой стороны, есть Гоголь, Чехов, Лесков, Дж.Лондон, О*Генри, которые писали особым стилем. Их творчество будет нравиться читателям и ерез сто лет.
Blind_Deaf 10-07-2025-23:28 удалить
Ответ на комментарий gorra #
Исходное сообщение gorra
Исходное сообщение Blind_Deaf
Исходное сообщение gorra
Понятно, Куприна можно не читать.
Выдумщик.


да чо вполне житейская история: купец - конкретный аленяка, гувернантка - влюблённая по уши в инженера - нарцисса по определению, говоря современным языком.

Купец не может быть аленякой, это же купец

аленем может быть человек с любым социальным статусом! Это аксиома! Потому, что все мужики с нормальной ориентацией вагинозависимы.
Занудкин 10-07-2025-23:29 удалить
Исходное сообщение Юрий_Мишенев
сиськи у Куприна ваще не фигурируют.

Тоды это считалоь моветоном)
Blind_Deaf 10-07-2025-23:30 удалить
Ответ на комментарий Занудкин #
Исходное сообщение Занудкин
Исходное сообщение Юрий_Мишенев
когда-то и я, почитывая, "поединок" например, не был столь критичен.


Я смотрел эту пьесу в Ленкоме. Не впечатлился.

тебя видимо трудно вчепятлить чем-либо, в силу твоей занудности
Занудкин 10-07-2025-23:31 удалить
Исходное сообщение gorra
И сисек у Куприна нет

Разумеется: он же мужык))
Занудкин 10-07-2025-23:32 удалить
Исходное сообщение Blind_Deaf
Исходное сообщение Занудкин
Исходное сообщение Юрий_Мишенев
когда-то и я, почитывая, "поединок" например, не был столь критичен.


Я смотрел эту пьесу в Ленкоме. Не впечатлился.


тебя видимо трудно вчепятлить чем-либо, в силу твоей занудности

Ничуть, всё остальное, что тогда смотрел, а это было в далёёёком 1984, вполне себе понравилось.
gorra 10-07-2025-23:33 удалить
И название темы "я и Ленин"
Занудкин 10-07-2025-23:35 удалить
Исходное сообщение gorra
Исходное сообщение Blind_Deaf
Исходное сообщение gorra
Понятно, Куприна можно не читать.
Выдумщик.


да чо вполне житейская история: купец - конкретный аленяка, гувернантка - влюблённая по уши в инженера - нарцисса по определению, говоря современным языком.

Купец не может быть аленякой, это же купец

Соглашусь. Кроме того, у него дочка есть, о ней думать должен был.
Но, так захотел автор))
Занудкин 10-07-2025-23:37 удалить
Исходное сообщение gorra
И название темы "я и Ленин"

Ляпнул, так ляпнул
Blind_Deaf 10-07-2025-23:39 удалить
Ответ на комментарий Занудкин #
Исходное сообщение Занудкин
Исходное сообщение Юрий_Мишенев
сиськи у Куприна ваще не фигурируют.


Тоды это считалоь моветоном)

никогда сиськи не считались моветоном! Вот например у Пушкина есть такие строки:
я люблю в венере грудь,
губки, ножки особливо,
но любовное огниво,
цель желанья моего... (с)
Blind_Deaf 10-07-2025-23:46 удалить
Ответ на комментарий Занудкин # А когда «Евгений Онегин» публиковался в литературном журнале «Невский альманах», Пушкин написал юмористическую стихотворную зарисовку к иллюстрации своего романа. В зарисовке в главной роли выступает главная героиня романа Татьяна Ларина:
Пупок чернеет сквозь рубашку,
Наружу <титька> — милый вид!
Татьяна мнет в руке бумажку,
Зане живот у ней болит:
gorra 10-07-2025-23:50 удалить
Blind_Deaf, что такое "зане"? Снова гуглить
Blind_Deaf 10-07-2025-23:52 удалить
Ответ на комментарий gorra # долго чтоль:
Зане» — это устаревший союз, который употребляется для пояснения причинной связи между двумя частями высказывания. Он имеет значение «так как», «потому что», «ибо».


Комментарии (44): вперёд» вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник я и Куприн | Чортова_Дюжина - Сообщество Чортова_Дюжина | Лента друзей Чортова_Дюжина / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»