\n
\n
\n
Решила выпустить 2-ю часть некогда скандального эдикта.., по тому же принципу, перевела значения русских имен на китайский.
\r\n
\r\n
\r\nЗдравствуйте, меня зовут:
\r\n你好,我的名字是 …
\r\nНи-хао, во дэ
Решила выпустить 2-ю часть некогда скандального эдикта.., по тому же принципу, перевела значения русских имен на китайский.

Здравствуйте, меня зовут:
你好,我的名字是 …
Ни-хао, во дэ мин-цзы ши:
Добра, порою вредна, эгоистична, капризна, мила, может и стерва временами, изменяюсь я годами, весела, дружу с теми, кто - друзья, ненавижу ложь и враньё, всегда добиваюсь своего...не трогаю никого, но если тронуть меня не отвечаю за себя.