Английский, американский
Ass (arse) - /аc (arc)/ - жопа
Ass hole - /ac хол / - жопа
Faggot - /фЭгот / - педик
Fucking ass - /факинг ас/ - ебаная жопа
Kick ass - /кик ас/ - послать на хуй
Kiss my ass - /кис май ас/ - поцелуй меня в жопу
My ass! - /май ас/ - ещё чего! (щас!)
Move ass - /мув ас/ - шевелить жопой
Motherfucher - /мазафакэ/ - мудак
Balls - /болз/ - яйца
Show balls - /шоу болз/ - быть крутым
Bitch - /беч/ - сука
Bitch around - /беч эраунд/ - выебываться
Son of a bitch - /сан оф э беч/ - сукин сын
Boomboom - /бУмбум/ - ебаться
Boongies - /бУнгиз/ - ягодицы
Butts (buttocks) - /батс( батокс)/ - задница
Bollocks - /бОлокс/ - 1)Яйца. 2)Хуйня
Bull shit - /булшит/ - Хуйня
Cut the bull shit - /кат зе булшит/ - хватит пороть хуйню!
Chicken shit - /чикен шит/ - трус
Сherry - /чЕри / - целка
Сосk - /кок/ - хуй
Suck the cock - /сак зе кок/ - сосать хуй
Suck my dick - /сак май дик/ - отсоси
Crack - /крэк/ - пизда(багамск.)
Crabby - /краби/ - пизда (багамск.)
Cunt - /кант/ - пизда
Clad - /клад/ - пизда (ямайск.)
Boomboom сlad - /бумбум клад/ - ебаная пизда
Damn! - /Дамн!/ - Блядь ! (воскл.)
Dick - /дик/ - хуй
Dick sucker - /дик сакэ/ - членосос
Dickhead - /дикхэд/ - придурок
Fuck - /фак/ - ебаться
Fuck around - /фак эраунд/ - ебаться со всеми
Fuck (away)off - /фак оф / - отъебаться, съебаться
Fuck up - /фак ап/ - заебаться, обломить (ся)
Fuck with - /фак уиз/ - связываться с
Fuck yourself - /фак юселф/ - пошёл на хуй
Fucking idiot - /факИнг Идиот/ - ебаный идиот
Whore - /хор/ - шлюха
Who gives a fuck - /ху гивс э фак/ - кого ебёт?
Hooker - /хукер/ - шлюха
Gooner - /гунер/ - мудак
Jack (Jerk) off - /джэк (джерк) оф/ - дрочить
Knob - /ноб/ - член
I don`t give a fuck - /aй дoнт гив э фак/ - мне пoeбaть
Pimp - /пимп/ - сутенер
Piss off - /пис оф/ - охуеть
Pissflaps - /писфлэпс/ - хуйня
Pussy - /пуси/ - пизда
Eat pussy - /ит пуси/ - лизать пизду
Queer - /куир / - педик
Sissy - /сиси/ - педик
Screw (up) - /cкрю ( ап)/ - выебать
Squeeze - /скуиз/ - выебать
Shit - /шит/ - говно, бля
Испанский
Chingar - /чингАр/ - ебаться
Vete a la chingada! - /вЕте а ла чингАда!/ - отъебись! ( мекс.)
Hijo de la chingada! - /Ихо де ла чингАда/ - сукин сын ( мекс.)
jiho de la puta ! - /Ихо де ла пута/ - сукин сын
Сhulo - /чУло / - педик( мекс.)
Сhungo - /чУнго/ - уебище
Chupa - /чупа/ - соси
Chupa-chupa peruly - /чупа чупа перули/ - делай минет (дословно соси-соси конфету)
Сojones - /кохОлес/ - яйца, хуйня
Idiota de los cojones - /идиОта де лос кохОнес/ - ебаный идиот
Tener cojones - /тенер кохОнес/ - быть крутым
Coma mierda - / Кома миерда/ - Жри гавно ( повелительное наклонение)
Сono - /кОньо/ - хуй
Por que cono? - /пор ке кОньо?/ - какого хуя?
Сulo - /кУло/ - жопа
Mierda - / Миерда/ - Большая, круглая куча говна
Mojon - /мохон/ - Длинная куча говна
Vete tomar por culo! - /вЕте томАр кУло!/ - пошел в жопу!
Dopar - /допАр/ - ебать
Follar - /фойАр/ - ебать
Joder - /ходЭр/ - ебать
No jodas - /но хОдас / - ни хуя
Estar jodido - /эстАр ходИдо/ - охуевать
Joderse - /ходЭрсе/ - отъебаться, съебаться, заебаться, обломить (ся)
Joto - /хО то/ - педик
Marica - /марИка/ - пизда
Maricon - /марикОн/ - педик
Pinga - /пИнга/ - хуй ( кубинск.)
Pa la Pinga - / Па ла пинга/ - пошел на хуй (кубинск.)
Pa'l carajo - / Паль карахо/ - - пошел на хуй (кубинск.)
Polla - /пОйа/ - хуй
Puta - /пУта/ - сука
Итальянский
Batona - /БатОна/ - Блядь ( шлюха)
Сazzo - /кАцо/ - хуй
Сazzo di caccare - /кАцо ди какаре/ - сраный хуй
Neanche cazzo - /неАнке кАцо/ - ни хуя
Ten'cazzo - /тен кАцо!/ - хуй тебе!
Сulo - /кУло/ - жопа
Va fa'n'culo - /ва фан кУло/ - пошел в жопу
Fessa - /фЕса/ - пизда
Fica - /фИка/ - пизда
Figa - /фИга/ - пизда
Leccare la figa - /лекАре ла фИга/ - лекарить
Va fa'n'fica! - /ва фан фИка!/ - пошел в пизду!
Merda - /мЕрда/ - говно
Pezzo di merda - /пЕцо ли мЕрда/ - кусок говна
Putana - /путАна/ - сука
Figlio di putana - /ФИльо ди путАна/ - сукин сын
Puzza - /пУца/ - вонючка
Scappare - /скапАре/ - ебать
Vattone! - /ВАтоне!/ - Отъебись!
Va fa bocca - /Ва фа Бока/ - ебать в рот
*барабанная дробь* ... |
Факультет: Слизерин. Чистота крови: Чистокровная. Обучалась: 1991-1998 Волшебная палочка: бук, сухожилие дракона, 11 дюймов. Патронус: неизвестно. Квиддич: не играла. Волшебные способности: волшебница. Гриффиндорцы: считают самовлюбленной выскочкой. Гарри Поттер: игнорируете друг друга. Рон Уизли: ты так надменна, высокомерна, холодна… Ты ему жутко неприятна. Гермиона Грейнджер: считает, что ты на самом деле не такая бесчувственная и злая. Фред Уизли и Джордж Уизли: не любят тебя и даже не думают шутить над тобой, ты слишком неинтересна. Лаванда Браун: побаивается тебя. Ромильда Вейн: считает тебя пустышкой. Оливер Вуд: называет тебя гордой красавицей, а ты скромно и сдержанно улыбаешься. Невилл Долгопупс: однажды, ты нашла и вернула ему его жабу, Тревора. С тех пор смущается тебя. Парвати Патил: ее раздражает твоя высокомерность. Джинни Уизли: терпеть тебя не может. Симус Финниган: его раздражает твое равнодушие. Слизеринцы: восхищаются, ведь ты – идеальная слизеринка. Драко Малфой: влюблен в тебя. Аристократичная, сдержанная, красивая, умная… И не отвечающая на его чувства. Увы и ах. Винсент Крэбб и Грегори Гойл: побаиваются тебя. Дафна Гринграсс: вы подруги. Все время проводите вместе, и она знает о тебе практически все. Но держит язык за зубами. Блейз Забини: очарован тобой, а ты не замечаешь его. Пэнси Паркинсон: по ее мнению, ты так безупречна и идеальна, что это подозрительно. Маркус Флинт: считает тебя весьма интересной девушкой. Когтевранцы: уверены, что ты не так проста. Майкл Корнер: ты не замечаешь его, и он злится, считая, что ты строишь из себя королеву. Пенелопа Кристал: знает, что ты успешна в учебе, но ты почти не с кем не общаешься. Полумна Лавгуд: ты всегда приветлива с ней. Она считает тебя замкнутой и надеется разговорить тебя и подружится. Падма Патил: считает тебя странной. Чжоу Чанг: думает, что твое сдержанное поведение – игра на публику. Пуффендуйцы: недолюбливают и не понимают. Ханна Аббот: ты ей неинтересна. Сьюзен Боунс: считает тебя как минимум любимицей Волан-де-Морта. Седрик Диггори: хотел бы поговорить с тобой, он считает тебя интересной. Эрни Макмиллан: думает, что ты удивительная девушка. Захария Смит: ты на него даже не смотришь, а он переживает… Джастин Финч-Флетчли: не замечал тебя. Штат Хогвартса: Альбус Дамблдор (директор Хогвартса): высокого мнения о тебе. Минерва Макгонагалл (преподаватель трансфигурации): ты обожаешь ее предмет, а она считает тебя талантливой ученицей. Филиус Флитвик (преподаватель заклинаний): считает тебя одной из лучших учениц. Рубеус Хагрид (лесничий, преподаватель ухода за магическими существами): ты считаешь его никудышным учителем. Северус Снегг (преподаватель зельеварения 1981—1996, защиты от темных искусств 1996—1997, директор Хогвартса в 1997—1998): одна из лучших учениц. Весьма благосклонно относится к тебе. Квиринус Квиррелл (преподаватель магловедения до 1991, защиты от темных искусств 1991—1992): внимательна на его уроках. Златопуст Локонс (преподаватель защиты от темных искусств, 1992—1993): не замечает тебя, а тебя раздражает его поведение. Римус Люпин (преподаватель защиты от темных искусств 1993—1994): считает тебя способной ученицей. Грозный Глаз Грюм, он же Барти Крауч младший (преподаватель защиты от темных искусств 1994—1995): тебе кажется странной его манера преподавания. Долорес Амбридж (преподаватель защиты от темных искусств 1995—1996, директор Хогвартса в 1996): ты, в отличие от большинства слизеринцев, никак не связана с Инспекционной дружиной. Недолюбливает |
Руководство к действию от Таро пространства вариантов
via nataly-lenskaya