|
[201x273]Я понимаю, что молодежь может и не знает этого имени, но то, что эта красивая девочка в семнадцать лет ушла на фронт и написала очень много прекраснейших стихов, заслуживает, чтобы ее вспомнили, тем более, что 21 ноября исполняется 20 лет со дня ее смерти.
Друнина Юлия Владимировна
10 мая 1924 года - 21 ноября 1991 года
Она сказала о себе: "Я родом не из детства, из войны..." И это казалось правдой. Будто не было детства. Будто сразу - война, первое и самое яркое впечатление жизни. Как у других - любовь.
У Юлии Друниной тоже была любовь. Но война заслоняла все. Большая часть ее стихов - на военную тему, и эта тема просверкивала неожиданно в творчестве поэтессы и через двадцать, и через тридцать, и через сорок лет после войны. Война пробудила когда-то ее душу - и бередила память до последнего дня, когда поэтесса сама решила, что пора уходить...
Юлия Друнина родилась 10 мая 1924 года, в Москве, в интеллигентной семье: отец - учитель истории Владимир Друнин, мать - Матильда Борисовна, работала в библиотеке и давала уроки музыки. Жили в коммуналке. Жили бедно. Но дочь с самых ранних лет приобщали к культуре. Читала девочка много, отец давал ей классиков, от Гомера до Достоевского, сама она, правда, тянулась к Дюма и Чарской - у них находила ту запредельную отвагу и искренность чувств, которые классиками никогда не описывались, как нечто в реальной жизни невозможное. Но Юля Друнина верила что возможно - все. Все ее поколение верило. И жизнью своей все они доказали: действительно - все возможно... Надо только в это верить.
Георг (Геворк) Башинджагян (GEVORG BASHINDZHAGYAN, 1857-1925 ) родился 16 сентября 1857 года в Сигнахи, маленьком уездном городке Восточной Грузии. Четкий и тонкий силуэт родного городка сохранился и в рисунках Башинджагяна.Мальчик рос в семье, принадлежавшей к тому кругу армянского трудового люда середины XIX века, из которого вырастала в те годы интеллигенция первого поколения и, вырастая, не порывала глубинных связей с укладом жизни, обычаями, мироощущением своего народа. Таков был и отец Геворка, Захарий Башинджагян. Общительный и способный человек, свободно владевший, кроме армянского, еще и русским, грузинским и персидским языками, он состоял проводником и переводчиком при небольших торговых миссиях и караванах, следовавших из Грузии через Армению далее на юг, в Персию. Мать художника, Гаянэ Кулиджанова, учила сигнахских детей грамоте.Из последнего путешествия в Персию в 1872 году отец не вернулся, и лишь много позже земляки донесли до Сигнахи весть о его смерти. Геворк, в то время ученик уездного училища, подростком оставшись старшим в осиротевшей многодетной семье, вынужден был, помогая матери, искать средства к существованию.Рано проявившееся увлечение, а еще более благоприятное стечение обстоятельств помогли подростку из уездного городка двинуться в Тифлис и поступить в школу рисования при «Кавказском художественном обществе».В первые же годы новой тифлисской жизни юный Геворк получает и первые художественные впечатления. В Тифлисе еще живы отзвуки нашумевшей выставки И. Айвазовского 1868 года, тем более что часть картин прославленный маринист оставляет для обозрения в Кавказском музее, в дар городу. Эти пейзажи — «Вид Петербурга» и «Аул Гуниб» — «стали моим первым сильнейшим эстетическим переживанием», — вспомнит Башинджагян много лет спустя в своей «Автобиографии».
Зимнее утро
Чудесные женские образы в живописи Джорджа Данлоп Лесли(George Duplop Leslie) Джордж Данлоп Лесли родился в Лондоне в 1835 году в семье известного художника Чарльза Роберта Лесли. Лесли был женат, его жену звали Лидия. У него был сын, который стал тоже художником, и дочь Ева. Джордж Данлоп Лесли был живописцем, писателем и иллюстратором. Умер в 1921. Посмотрите его чудесные картины.
1.
[показать]
2.
[показать]
[700x525]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]Леопольд I (16 декабря 1790, Кобург — 10 декабря 1865) — король бельгийцев с 1831 по 1865 годы.
[474x700]
Sir Thomas Lawrence (1769–1830). Леопольд I Бельгийский (1790-1865). (1821, Royal Collection)
«Я не подстраиваюсь и не просчитываю, я наблюдаю какую-то сцену и знаю, что в ней и есть совершенство, даже если мне следует отойти, чтобы получить нужный свет. В моей работе доминирует мгновение. Я снимаю так, как ощущаю. Каждый может смотреть, но не каждый умеет видеть». Андре Кертеш.
[показать]Андре Кертеш [Андор Кертес] родился в Будабеште 2 июня 1894 года. Он считается венгерским, французским и американским фотографом, который стал известным за выдающийся вклад в фотографической композиции, а так же в создании и развитии фоторепортажа.
Кертеш известен как основоположник сюрреализма в фотографии. Его нетрадиционные ракурсы, для того времени, и не желание пересматривать позицию в стилистике своих работ очень помешали ему в начале карьеры добиться широкого признания. Но он был признан при жизни и до сих пор считается одним из выдающихся фотографов, стоящих у истоков фотожурналистики, если не фотографии в целом.
Андре Кертеш родился в еврейской семье, среднего класса. Отец и мать – книготорговцы, растили трех сыновей, средним из которых был Андор. В 1908 году отец умирает от туберкулеза, и семья оказывается в бедственном положении. В это сложное время заботу о вдове и мальчиках берет на себя дядя по материнской линии. Он приютил всю семью и, на протяжении долгого времени, помогал племянникам в получении образования.
Живя в имении своих родственников, располагавшимся на острове Чепель, Кертеш в мансарде находит старые иллюстрированные журналы и открытки. Красота находки настолько его поразила, что именно тогда он решил связать свою жизнь с искусством.
Его стиль, ставший характерным для того времени, в последствии, переняли многие репортеры. Им была разработана собственная техника предварительного построения композиции. Она заключалось в том, чтобы заранее выбрать место в кадре, где должен был появится нужный объект, и в тот момент, когда он там оказывался, фотограф нажимал на спуск .
«Упрощайте, упрощайте, упрощайте» - такое лаконичное наставление сформулировал Андре Кертеш для начинающих фотографов.
André Kertész “On Reading”
[800x386]
Виртуозный стих Бродского — за гранью невозможного
В “Современнике”, на Другой сцене, состоялась премьера во многих смыслах примечательная, даром что название на афише без цепляющих слов, типа “смерть”, “убийство”, “компромат
” и пр. Просто “Горбунов и Горчаков”. Но это, на минуточку, Бродский, чья поэзия — вечность. Его поэма “Горбунов и Горчаков” впервые увидела сценическую жизнь.
| фото: Михаил Гутерман |
[показать]
[показать]Все ниже написанное основано на весьма существенном личном опыте и не претендует на истину в последней инстанции. Факты перечислены по ходу воспоминания без какого-либо порядка.
Три вещи никогда не возвращаются обратно:
[показать]
время, слово, возморжность
Три вещи никогда не следует терять:
спокойствие, честь, надежду
Три вещи определяют человека:
труд, честность, достижения
Три вещи никогда не надежны:
мечта, удача, состояние
Три вещи губят человека:
вино, гордыня, злость
Три вещи в жизни наиболее ценные:
любовь, убеждения, дружба