Письма всегда начинают ответом на полученное письмо, а если такового не было, то несколькими словами, относящимися к последней встрече переписывающихся лиц. Сначала следует писать о том лице, которому предназначается письмо, и касаться предметов, могущих интересовать его, а затем уже можно сообщить о самом себе, описать свою обстановку и препровождение времени, в заключение снова обратиться к личности корреспондента, расспросить о различных обстоятельствах, имеющих к нему отношение, и затем выразить желание скорого свидания.
Руководствуясь желанием как можно меньше говорить о самом себе, не следует, однако, впадать в крайность и наполнять
Victor Gabriel Gilbert, 1875
свое послание одними лишь повторениями письма своего корреспондента.
При написании писем лицам, высшим по общественному положению и старшим по возрасту, неприлично выражать короткость, не существующую на самом деле в личных отношениях.
Чтобы заинтересовать своего корреспондента, в письме нужно выражать свое мнение, обсуждать написанное им как бы в живой беседе, потом рассказывать о том, что ему неизвестно, и удовлетворять его любопытство и дружеское участие, сообщая о своих собственных делах. Как говорила мадам де-Севинье: «Письмо ваше должно открыть мне вашу душу, а не вашу библиотеку».
В переписке нужно избегать острот и двусмысленностей и весьма смягчать выражения; письменная передача мыслей имеет большой недостаток, не обладая свойством передачи интонации голоса и выражения лица пишущего. А каждому известно, какое огромное значение имеет в разговоре тон и взгляд. Можно прочитать одну и ту же фразу десятью разными интонациями, и каждый раз она будет иметь новый смысл.
Поэтому нужно писать с величайшей осмотрительностью и весьма снисходительно относиться к сведениям, сообщаемым в получаемых письмах.
Нужно всегда помнить, что устные слова говорятся на ветер и от них не остается следов, а то, «что написано пером, не вырубишь топором». Осторожный человек никогда не решится письменно злословить о ком-либо и никогда не позволит себе высказать слишком резкие мнения, могущие впоследствии обратиться ему во вред. Сплетни и пересуды должны быть полностью исключены из переписки; трудно представить себе, сколько неприятностей и даже несчастий может наделать одно какое-нибудь неосторожное слово, ибо замечание в одном письме тотчас порождает комментарии и передается в другом уже как нечто совершенно достоверное. Если бы люди были благоразумны, то, прежде чем отослать письмо, каждый спрашивал бы себя, может ли оно быть прочитано вслух всенародно без того, чтобы ему не пришлось краснеть за что-нибудь, написанное в нем. Слишком много писания губит людей еще чаще, чем слишком большая болтовня. Поэтому хитрецы всегда пишут очень мало, а откровенные и простые люди пишут много, за что им иногда приходится расплачиваться.
В письмах следует избегать громких
George Goodwin Kilburne (1839-1924) - Penning A Letter
Вот что писалось в изданной в Санкт-Петербурге в 1890 году брошюре «Жизнь в свете, дома и при дворе» из серии «Библиотека практических сведений» о тонкостях переписки — чувствах, выражение которых допускается в письмах, приличиях, которые необходимо соблюдать.
"Молодая девушка никогда не пишет мужчине, даже от имени своих родителей; лучше всего, если ни строчки, написанной ею, нет в руках мужчины, который не приходится ей родственником или который еще не совершенно стар. Уважающая себя женщина не должна переписываться с мужчиной, который ей не муж или не близкий родственник. Перешагнуть за пределы этого строгого правила и вступить в переписку с какой-нибудь яркой звездой мужской интеллигенции, предаваясь при этом совершенно невинному и чисто интеллектуальному наслаждению, может лишь женщина независимая, обладающая безупречной нравственностью, не имеющая ни мужа, ни детей, ни семьи и не боящаяся уронить себя в общественном мнении.
Письмо должно быть написано чисто, опрятно, четко, без помарок, которые допускаются только в переписке между близкими друзьями. Почерк, складывание письма, форма, качество и вид бумаги — все эти, казалось бы, мелочи определяют возраст, положение и характер пишущего. Слог письма свидетельствует о его такте и светскости.
Внимательный наблюдатель по почерку может узнать истинный характер мужчины, а еще более — женщины; подобно тому, как выражение глаз опровергает иногда произносимые слова, почерк опровергает слог письма. Поэтому не в одном только слоге заключается искусство переписки: только истинно благовоспитанный, порядочный человек умеет согласовать свой почерк со своим слогом".
(Продолжение следует)
|
[540x389]
В Третьяковской галерее хранится почти 150 тысяч экспонатов. У каждого из них своя судьба и своя тайна. Этот фильм раскроет семь самых удивительных загадок знаменитого музея. Кто истинный автор картины «Утро в сосновом лесу»? Кто на самом деле изображен на картине «Портрет неизвестного в треуголке» - мужчина или женщина? Каким образом лики чудотворной иконы Владимирской Божьей Матери, которой около 900 лет, выглядят как новые, хотя ни разу не поновлялись? Об этом и о многом другом расскажут авторы этого фильма.
[668x409]
Личность великого русского писателя и драматурга Антона Павловича Чехова для многих наших современников и сегодня остаeтся загадкой. Нескольким поколениям читателей он представлялся сухоньким болезненным старичком в пенсне, вскрывающим язвы буржуазного общества. Чехов был красавцем, под два метра ростом, с удовольствием предававшимся светским утехам! Из жизни Антон Павлович ушел в 44 года, оставив потомкам гениальные пьесы, рассказы и повести. И еще письма, в которых откровенно рассказывал о своих взаимоотношениях с женщинами, давал весьма нелицеприятные характеристики многим известным современникам. Перед зрителями предстанет живой, неретушированный Чехов, далекий от образа из школьных учебников!
[468x700]
Наступило бабье лето —
Дни прощального тепла.
Поздним солнцем отогрета,
В щелке муха ожила.
Солнце! Что на свете краше
После зябкого денька?..
Паутинок легких пряжа
Обвилась во
[555x352]
История создания.
В 1840 году Адольф Шарль Адан, уже известный композитор, вернулся в Париж из Петербурга, куда он поехал вслед за Марией Тальони — прославленной французской танцовщицей, выступавшей в России с 1837 по 1842 год. Написав в Петербурге для Тальони балет «Морской разбойник», в Париже он начал работать над следующим балетом, «Жизель». Сценарий был создан французским поэтом Теофилем Готье (1811—1872) по старинной легенде, записанной Генрихом Гейне, — о виллисах — погибших от несчастной любви девушках, которые, превратившись в волшебных существ, до смерти затанцовывают встречающихся им ночами молодых людей, мстя им за свою погубленную жизнь. Чтобы придать действию неконкретный характер, Готье сознательно смешал страны и титулы: отнеся место действия в Тюрингию, он сделал Альберта герцогом Силезским (графом его именуют в позднейших вариантах либретто), а отца невесты князем (в поздних вариантах он герцог) Курляндским. В работе над сценарием участвовали известный либреттист, умелый автор многих либретто Жюль Сен-Жорж (1799—1875) и Жан Коралли (1779—1854). Коралли (настоящая фамилия — Пераччини) на протяжении многих лет работал в миланском театре Ла Скала, а затем в театрах Лиссабона и Марселя. В 1825 году он приехал в Париж и с 1831 года стал балетмейстером Grand Opera, называвшейся тогда Королевской академией музыки и танца. Здесь шло несколько его балетов. Активное участие в постановке балета принял и тридцатилетний Жюль Жозеф Перро (1810—1892). Чрезвычайно талантливый танцовщик, ученик знаменитого Вестриса, он был крайне некрасив, и потому его балетная карьера не удалась. О его жизни сохранились противоречивые сведения. Известно, что несколько лет он провел в Италии, где встретился с совсем молоденькой Карлоттой Гризи, которая благодаря занятиям с ним стала выдающейся балериной. Для Карлотты, ставшей вскоре его женой, Перро и создал партию Жизели.
http://amnesia.pavelbers.com/Michail%20Barichnikov%20Zisell.htm