Устала безумно. Может, я бы устала еще больше, если бы не проспала первую лекцию. Но я не сожалею. Старослав пропустить не страшно. Спишу у других. Зато выспалась. И снились мне сны яркие, интересные, теплые. Проснулась с настроением любви и радости.
С утра у спела скачать еще пяток серий второго сезона Чисел. Посмотрю в маршрутке завтра, когда поеду в универ - и из универа.
Пары сегодня, в отличие от вчера, почему-то пролетели очень быстро и легко, с удовольствием. Может, дело в восхитительной Одиноковой? Или в забавной Исаченко? Или в пропущенном старославе? Или в сделанном домашнем задании по немецкому? Я уж и не знаю. оказывается, делать ломашку бывает приятно. Хотя я и списала одно упражнение, но остальные сделала сама. Молодец я.
Как говорится, сама себя не похвалишь - никто не похвалит.
Гитарист отказался, сказал, что с радостью бы, но его преманили в группу к себе металлисты. Всюду эти волосатые...кхем. Есть у меня тут двое металлистов знакомых. Чудища еще те. Каждый раз, когда разговариваю с Мишей, не устаю повторять тихонько себе внутри, вторя сестре Джеки из одноименного телесериала: "Господи, сделай меня добрее! Господи, сделай меня добрее!".
Ибо мы как два барана. Каждый упрямится, стоит на своем. Мы попросту друг друга не слышим. А еще, кажется, я все еще ему нравлюсь.
Не знаю. И не думаю, что хочу знать. Даже если когда-нибудь я настолько ударилась головой, что сказала бы ему "да", это ни к чему бы не привело. Слишком уж мы разные и при этом упрямые. Все несколько лет нашего знакомства мы спорили по любым темам. Не сказать, чтобы мне это не нравилось - я люблю спорить и обсуждать различные интересные вещи, но этого...этого...в общем, не переспоришь - слишком он самоуверен и упрям. Впрочем, то же самое можно сказать и обо мне. Поэтому каждый раз, когда мы разговариваем дольше, чем часок-два, я начинаю страстно желать убиться головой об стену. А этот засранец кайф ловит. Покусала б, честное слово.
У меня радость. Оказывается, вышел новый сингл Мельницы "рождественские песни", там всего 2 трека - Овечка и Береги себя, но оба мне очень понравились. И вообще, издание сингла означает скорый выход альбома. Жду с нетерпением и слушаю новые треки.
Еще сегодня я поссорилась со своим компом. Эта зараза самопроизвольно перезагружается. Почитала в инете и ужаснулась - причин могут быть десятки. Голова кругом! @_@ Я не настолько хороша в компьютерах, чтоб в одиночку разобраться с этим засранцем! (имею в виду мой комп). Буду звонить Пашке, хотя навряд ли он мне по скайпу поможет...хотя, он же мозг, он умный. Я ему так и не купила шоколадку за прошлый раз. Ладно, вот будет моя днюха, приглашу его и вручу торжественно)))
Что еще сегодня интересного?
Итак, сегодня вдобавок, я приняла участие в акции "спасите книги".
В одной кварире хозяин переехал и оставил огромную библиотеку, а новые хозяева затеяли ремонт и собрались эти все сокровища выбросить на помойку. Доблестные неугомонные филологи не могли этого допустить! И так была создана эта акция. Набралось человек 116. Книги заранее рассортировали и свезли на другую квартиру, а в назначенный день к 16 часам все собрались и разобрали, кому что надо.
Я пожалела, что не взяла походный рюкзак, в него влезло бы больше.
А так набрала весьма любопытную литературу.
Вот списочек того, что я утащила себе в логово:
1) "Colloquial English Phrases and Idioms", - I.S. Vladovskaya \Higher School Publishing House, Moscow, 1970.
2) "Can You Speak Over the Phone?", - T.G. Shelkova, I.Y. Melekh \ "Международные отношения", М. 1980.
3) "Конструкции и обороты современного английского языка", А.С. Хорнби\ Учпедгиз, М. 1958
4) "Essential English Structures and How to Use Them (основные структуры английского языка)", - Н.Ф. Иртеньева, Н.К. Рязанова, М.В. Смолина \"Просвещение", Л. 1967.
5) "Reported Speech in English (прямая и косвенная речь в разговорном английском языке)" - Е. Ворно, Д. Федосеева.\ "Просвещение", Л. 1971.
6) "Учебник английского языка для филологов и историков. Часть 2." - М.А. Шерешевская, Н.М. Эльянова\ Издательство Ленинградского Университета, Л. 1975.
7) "Methods of Teaching English in Secondary Schools" - I. Anitchkov, V. Saakyants\ "Просвещение", М.-Л. 1966.
8) "Idiom in Speech. Part Two.(идиоматика в английской речи, часть 2)" - К.Г. Середина, А.К.Томлянович\ "Просвещение", М.-Л. 1965.
8) "English Phonetics" - V.A. Vassilyev, O.V. Burenkova, A.R. Katanskaya, N.D. Lukina, L.P. Maslova, E.I. Torsueva \ Учпедгиз, Л. 1962.
9) "Hand-book of Conversational English for School Teachers (пособие по разговорному английскому языку на школьно-бытовые темы для учителей средней школы)" - А.П. Якобсон, Ю.С. Силин, М.Ф. Фрадкин \ Учпедгиз, М. 1960
10) "Oxford Progressive English for Adult Learners. book One." - A.S. Hornby \ London Oxford University Press., Panstwowe Wydawnictwo Naukowe Warszawa, 1958.
11) "Oxford Progressive English for Adult Learners. book Two." - A.S. Hornby \ London Oxford University Press., Panstwowe Wydawnictwo
Читать далее...