Полевые цветы Изабелл АДАМС.
Том 1. Часть 5 - 11 илл.
Wild flowers of the British Isles (by Isabel Adams, London).
http://www.biodiversitylibrary.org
Contributor: Pennsylvania Horticultural Society.
Sponsor: LYRASIS Members and Sloan Foundation.
Title - Wild flowers of the British Isles.
By H. Isabel Adams, James E. Bagnall (James Eustace, 1830-1918).
Vol. 1 (1907), vol. 2 (1910).
Publication - London: London Book Co. Ltd., 1910.
Edition - James E. Bagnall.
BHL Collections: Expanding Access to Biodiversity Literature.
Полевые цветы Изабелл АДАМС.
Том 1. Часть 4 - 12 илл.
Wild flowers of the British Isles (by Isabel Adams, London).
http://www.biodiversitylibrary.org
Contributor: Pennsylvania Horticultural Society.
Sponsor: LYRASIS Members and Sloan Foundation.
Title - Wild flowers of the British Isles.
By H. Isabel Adams, James E. Bagnall (James Eustace, 1830-1918).
Vol. 1 (1907), vol. 2 (1910).
Publication - London: London Book Co. Ltd., 1910.
Edition - James E. Bagnall.
BHL Collections: Expanding Access to Biodiversity Literature.
Полевые цветы Изабелл АДАМС.
Том 1. Часть 3 - 15 илл.
Wild flowers of the British Isles (by Isabel Adams, London).
http://www.biodiversitylibrary.org
Contributor: Pennsylvania Horticultural Society.
Sponsor: LYRASIS Members and Sloan Foundation.
Title - Wild flowers of the British Isles.
By H. Isabel Adams, James E. Bagnall (James Eustace, 1830-1918).
Vol. 1 (1907), vol. 2 (1910).
Publication - London: London Book Co. Ltd., 1910.
Edition - James E. Bagnall.
BHL Collections: Expanding Access to Biodiversity Literature.
Полевые цветы Изабелл АДАМС.
Том 1. Часть 2 - 15 илл.
Wild flowers of the British Isles (by Isabel Adams, London).
http://www.biodiversitylibrary.org
Contributor: Pennsylvania Horticultural Society.
Sponsor: LYRASIS Members and Sloan Foundation.
Title - Wild flowers of the British Isles.
By H. Isabel Adams, James E. Bagnall (James Eustace, 1830-1918).
Vol. 1 (1907), vol. 2 (1910).
Publication - London: London Book Co. Ltd., 1910.
Edition - James E. Bagnall.
BHL Collections: Expanding Access to Biodiversity Literature.
Полевые цветы Изабелл АДАМС.
Том 1. Часть 1 - 15 илл.
Wild flowers of the British Isles (by Isabel Adams, London).
http://www.biodiversitylibrary.org
Contributor: Pennsylvania Horticultural Society.
Sponsor: LYRASIS Members and Sloan Foundation.
Title - Wild flowers of the British Isles.
By H. Isabel Adams, James E. Bagnall (James Eustace, 1830-1918).
Vol. 1 (1907), vol. 2 (1910).
Publication - London: London Book Co. Ltd., 1910.
Edition - James E. Bagnall.
BHL Collections: Expanding Access to Biodiversity Literature.
Ноябрь…
Земля словно корица, припорошенная сахарной пудрой.
Хрупкие рулетики сусальных листьев.
Заморозки и первый снег.
Шарф, шарф, и уже точно — перчатки… снова дружим с шапками.
Воздух пахнет морозным яблоком.
Хочется зажигать белые свечи по утрам и оранжевые вечерами, долго вглядываться в опустевший горизонт за окном…
Нахохленные птицы на проводах и ветвях.
Мысль о доме обнимает теперь особым уютом.
Тоска ощущается острее, тепло и забота — благодарнее, а ожидание — светлее.
На рынках прочно утвердились медовая хурма и кисло-приторный гранат.
Туман и сухая снежная крупа на затвердевших бороздах.
Хрупкость всего-всего, и беззащитность…
… хочется беречь…
— весь месяц вызревает чувство Великого Перехода из Осени в Зиму — таинственого и торжественного…
Горьковатый запах поздней осени
Навевает мелкий, серый дождь.
Липы обнажились, листья сбросили,
К кленам жмутся, не скрывая дрожь.
Листья жухлые кружатся, падают.
Синий воздух холодом сквозит.
Лишь рябины кисти сердце радуют,
Да сосна зеленая стоит.
Птичьи стаи дружно к югу тянутся,
Унося тепло до летних дней.
Журавли курлычут и прощаются.
Остается дождик – водолей.
Татьяна Лаврова
Я люблю запах свежего кофе с корицей,
Я люблю просыпаться с тобой по утрам…
А ещё удивлённые детские лица
И царящий в душе иногда тарарам.
Я люблю тишину, если правильно слушать,
Мягкость шубки и рыжесть пушистых волос,
И протёртые джинсы, и плюшек-игрушек,
И мужчин - если чувствую внутренний лоск.
Я люблю запах лета, клубнично-коктейльный,
И «Поющих в терновнике», и пустяки,
От которых совсем не бывает похмелья,
Цвет фиалковый, море, жасмин и стихи…
Дочку, солнце, июли и хлеб «Бородинский»,
И /банально/, но жёлтые розы, и сны
Разноцветные… Небо. Рассасывать льдинки.
И влюбляться-влюбляться с приходом весны
В города, где ещё никогда не бывала,
В шум дождя, поездов, проходящих машин
и в того, для которого «нас» слишком мало.
Я люблю поцелуи без всяких причин,
Скорость, звёзды и лес, сказки ветра и снега,
Туфли на каблуках, настроенье «вразнос»,
На песке отпечаток знакомого следа,
Чай зелёный, Высоцкого, фильмы до слёз.
Я люблю…
Я люблю…
Я люблю…
Это просто.
Я люблю, этот мир заполняя собой,
Задавать ему сотни нелепых вопросов,
Говорить и молчать…
Про любовь, про любовь…
© Copyright: Лара Мишанова
[показать]John Williams, саундтрек к фильму "Список Шиндлера"(Колыбельная для Ангела)
[показать]
Gabriel Gruchy (France ,1831‑1906) Le vieux marchand de fleurs.