[показать]
lomovolga for
Муромлена
Милая Леночка! Поздравляю с Днем рождения! Желаю, чтобы ваша жизнь была яркой и восхитительной, любимые дарили внимание, радость, тепло и ласку, друзья окружали искренним пониманием и поддержкой, коллеги уважали и дорожили. Пусть всё, что казалось несбыточным, сбудется, и самое желанное пусть произойдет! Творческих идей, Лена!
Ольга Ломовская
Attributed to Dirck Dircksz. van Santvoort
AMSTERDAM CIRCA 1610 - 1680
PORTRAIT OF A CHILD, AGED 2¼, FULL-LENGTH STANDING IN AN INTERIOR, HOLDING A PARROT
(Портрет ребенка в возрасте 2¼ лет, в полный рост, в интерьере, с попугаем в руках)
oil on panel
104 by 77 cm.
Серия сообщений "Детки \2\":
Часть 1 - Модные детки. СтаринноПортретное... (history of fashion in art) \18\
Часть 2 - Детки. СтаринноПортретное... (аукцион Sotheby's) \19\
...
Часть 18 - Детки. СтаринноПортретное... (аукцион Sotheby's) \27\
Часть 19 - Детки. СтаринноПортретное... (аукцион Sotheby's) \28\
Часть 20 - Dirck Dircksz. van Santvoort (c.1610-1680, Dutch) - Портрет ребенка с попугаем (Happy birthday, Lena!)
Адам Виллартс (Adam Willaerts, иногда Willarts, Willers; 1577-1664) – голландский маринист Золотого века.
Родился в Лондоне от фламандских родителей, которые бежали из Антверпена по религиозным соображениям.
Посадка курфюрста Палатина на 55-пушечный корабль Prince Royal в Дувре, 25 апреля 1613
79.4 х 144_х.,м.
Частное собрание
Adam Willaerts (1577–1664)
A Dutch Squadron attacking a Spanish Fortress
К 1585 году семья жила в Лейдене. С 1597 года до своей смерти Адам жил и умер в Утрехте. Был одним из основателей Гильдии Святого Луки в этом городе (1611 год). Писал городские и морские пейзажи.
Прием в Маргите курфюрста Палатина и принцессы Елизаветы
(The embarkation of Elector Palatine)
1623_122 х 197.2_х.,м.
Англия, Королевская коллекция
[показать]
В том краю тишина бездыханна,
Только в гуще сплетенных ветвей
Дивный голос твой, низкий и странный
Славит бурю цыганских страстей.
Это стихотворение А.А. Блок посвятил знаменитой певице, королеве русского романса Анастасии Вяльцевой. Дочь орловской крестьянки, в юные годы она работала младшей горничной в гостинице на Крещатике. Однажды там остановилась известная оперная прима Серафима Бельская. Услышав пение убиравшей её номер девушки, она была поражена её талантом и составила протекцию в театральных кругах.
&tbsp;
Питер Пандер (Pieter Pander (1962, Dutch painter):
«У каждого животного есть свой« портрет », его собственное выражение, взгляд, характер и движение».
Темы Питера Пандера включают пейзажи, верфи, индустриальные пейзажи, но особенно животные и люди. Помимо портретов и автопортретов Питер Пандер также рисует портреты животных. В этих картинах художник исследует тему жизни и смерти животных. Мы видим, что Питер изображает "братьев наших меньших" с сочувствием и любовью и пытается передать это чувство зрителю. Он показывает уязвимость животных вместе с их страхами и доверием к людям. Используя необычную точку зрения, художник создает чувство отстранения, и это позволяет зрителю взглянуть на животное по-новому.
Ambrosius Bosschaert the Elder
STILL LIFE OF FLOWERS IN A BERKEMEIJER GLASS BEAKER DECORATED WITH RASPBERRY PRUNTS, INCLUDING RED AND WHITE PARROT TULIPS, A WHITE ROSE WITH A BUTTERFULY AND A PINK ROSE, MARIGOLDS, LILY-OF-THE-VALLEY, FORGET-ME-NOT AND VIOLETS, WITH A SPRIG OF ROSEMARY AND A FLY ON THE SHELF BENEATH
Ambrosius Bosschaert the Younger
STILL LIFE WITH VARIEGATED TULIPS, PINK AND WHITE ROSES, A MARIGOLD FRITILLARY, COLUMBINE AND LILY OF THE VALLEY IN A GLOBOSE VASE WITH A TOAD, ALL ON A LEDGE
Ambrosius Bosschaert II (1609–1645)
Still Life with Tulips
1627
oil on silver_33 cm х 23 cm
Kunsthistorisches
Амброзиус Босхарт Старший (Ambrosius Bosschaert I; 18 января 1573, Антверпен – 1621, Гаага) – фламандский художник натюрмортов Золотого века.
Натюрморт с цветами
(Still-Life with Flowers)
30 х 19.5_медь, масло
Швеция, Хальвюльский музей
Натюрморт с цветами в китайской вазе
(A Still Life of Flowers in a Wan-Li Vase)
1609-1610_68.7 х 50.7_медь, масло
Лондон, Национальная галерея
Родился в Антверпене, где начал свою карьеру, но провел большую часть жизни в Мидделбурге (1587-1613), куда переехал со своей семьей из-за угрозы религиозного преследования. Босхарт специализировался на изображении натюрмортов с
Daniël Mijtens (circa 1590–circa 1647)
Charles I of England
1632
[показать]
Daniel Mytens (c.1590–1647)
Elizabeth Leicester (b.1587)
Tabley House
Daniel Mytens (c.1590–1647) (after)
Charles I (1600–1649), in Robes of State
The National Trust for Scotland, Castle Fraser, Garden & Estate
Daniel Mytens (c.1590–1647) (after)
Mary, Queen of Scots (1542–1587)
Historic Environment Scotland
After Daniel Mytens (c. 1590-1647)
George Villiers, First Duke of Buckingham (1592-1628)
c. 1620-99 Oil on canvas
Royal Collection Trust
© Her Majesty Queen Elizabeth
Daniel Mytens (c.1590–1647)
Robert Rich (1587–1658), 2nd Earl of Warwick, Aged 45
1633
National Trust, Hardwick Hall
Daniel Mytens the Elder.
George Villiers1st Duke of Buckingham (1592-1628)
Taken at Blenheim Palace.
Daniel Mytens (c1590-1647)
Charles l (1600-49),
1628 : detail
Daniel Mytens (c.1590 - 1647)
Lady Mary Feilding,
as Countess of Aran, later Marchioness and Duchess of Hamilton (1613 - 1638)
The Weiss Gallery
Daniël Mijtens (circa 1590–circa 1647)
Charles I (1600–1649), King of England
1629
Oil on canvas
200.3 x 140.7 cm
Metropolitan Museum of Art L
Daniël Mijtens (circa 1590–circa 1647)
Robert Rich, 2nd Earl of Warwick
Unknown date, but author died in 1647
National Portrait Gallery
Голландский художник-портретист, известный в Англии, как Даниэль Мейтенс Старший (Daniel Mytens the Elder), поскольку много лет проработал в Лондоне.
Daniel Mytens (c. 1590-1647)
Charles I
Signed and dated 1628_Oil on canvas
Throne Room, Palace of Holyroodhouse
Royal Collection Trust
© Her Majesty Queen Elizabeth
Daniel Mytens (c. 1590-1647)
Elizabeth, Queen of Bohemia (1596-1662)
1626-before 7 Mar 1627?
Oil on canvas
The Queen's Gallery (Галерея королевы),
Букингемский дворец, Великобритания
Даниэль родился в Делфте в семье художников фламандского происхождения. Он был племянником художника Арта Мейтенса (Aert Mijtens, 1541, Брюссель - 1602, Рим), старшим братом художника Исаака Мейтенса (Isaac Mijtens, 1602 – 22 августа 1666), дядей художника Яна Мейтенса (Jan Mijtens, 1614 – 1670) и отцом художника Даниэля Мейтенса Младшего (Daniel Mijtens the Younger, 1644- 1688).
Daniel Mytens (c.1590–1647) (after)
Portrait of an Unknown Man (called 'Colonel Lord Charles Cavendish, 1620–1643')
National Trust, Hardwick Hall
Трубецкая Анастасия Ивановна (1700-1755) княгиня и статс-дама
Северная война началась для русской армии поражением под Нарвой. 33-летний князь Иван Юрьевич Трубецкой в этом сражении командовал дивизией и попал к шведам в плен. Его младшей дочери Анастасии на тот момент был всего месяц. Жена Трубецкого Ирина Григорьевна, в девичестве Нарышкина (родственница матери Петра I), испросила у Карла XII разрешение приехать вместе с дочерьми к супругу и жить вместе с ним в Швеции. Карл XII разрешение дал и с пленными обращался милостиво. Плен Трубецкого продолжался 17 лет (его и генерала Автонома Головина Петр I обменял на пленного шведского фельдмаршала Реншильда) таким образом обе дочери (старшая Екатерина, и младшая Анастасия) получили европейское образование, знали несколько языков и этикет.
В Россию, по свидетельству очевидца событий, ганноверского резидента в России Фридриха Христиана Вебера (ум. 1739), князь Иван Трубецкой прибыл «…со своею супругою и тремя(?) дочерьми, которые с самого раннего детства разделяли плен отца своего в Стокгольме и там получили такое прекрасное воспитание, что по возвращении своем в Россию могли пристыдить в этом отношении многих Русских».
Человек, пишущий письмо (1662-1665), Холст, масло, Национальная галерея Ирландии , Дублин
Габриэль Метсу (нидерл. Gabriel Metsu;1629, Лейден — 1667, Амстердам) — голландский художник, мастер жанровой, портретной и исторической живописи.
Предлагаю вновь статью Максима Кантора из его серии "история живописи"...
В Дижоне, в славном средневековом городе, бывшем некогда столицей Бургундского герцогства, удивительного государства, возникавшего время от времени на карте Европы и быстро исчезавшего, – так вот, в Дижоне есть собор Нотр-Дам. Это прекрасный готический собор, и особенно интересен он тем, что фасад собора весь заполнен химерами и горгульями, сказочными чудовищами.