|
![]()
|
Познакомлю вас с гиперреалистичным творчеством современной шведской художницы Анны ХОЛДИН-МОЛЕ и её супруга, фотографа Томаса МОЛЕ, предрекая появления под этим обзором комментариев в духе : " А зачем это надо? Ведь для этого есть фотография!"
Что ни сутки, По минутке День длинней, Короче ночь.
Потихоньку, Полегоньку, Прогоняем зиму Прочь.
(В. Берестов)


Художник-самоучка Ливио Мозина/Livio Mozina (Italy, 1941)
ВесеннеПейзажное (часть-2)

"Скоро наступит весна..." Ритурнель.
Мне очень нравится зима,
Что к нам приходит снегопадной ночью,
Украшая блеском улицы, поля , дома.
Снежок в кружеве барокко
Белой птицею вьётся в синих небесах,
Летит, кружится меж сосен ненароком.
Мороз трескучий на дворе
Светит луна над высокою горной грядой.
Ели и сосны безмолвно стоят в серебре.
Скользит золотая луна
Блещет лучами на пушистых алмазных снегах.
В зыбком тумане над белой поляной одна.
Но скоро наступит весна
Мы будем встречать её радостной песней,
Будет небо светлей, будет всем не до сна.

РИТУРНЕЛЬ, или риторнель (франц. ritournelle, от итал. ritornello — припев), — трёхстрочная строфа в итальянской, а затем во французской поэзии. Стихотворный размер ритурнели — свободный, по выбору поэта; рифмуются между собой первая и третья строки, средний стих строфы остается без рифмы (холостым). В русской поэзии ритурнель, как форма стиха, не привилась; отдельные опыты ритурнели можно встретить у поэтов-символистов, в частности у В.Брюсова, который в своих "Опытах" писал, что в ритурнели "два стиха более длинных развивают мысль первого, более короткого". (© Copyright: Любовь Барсукова)

"Пиши весну так, чтобы жаворонков не было на картине видно, а песни их слышались." Алексей Кондратьевич Саврасов

Зимний пейзаж.Ольга Яковлевна Тикунова



Мы встречались на Млечном пути... Среди тысячи звёзд очень сложно друг друга найти. Среди тысячи глаз так непросто родные узнать. Продолжали тогда мы с тобою не вместе летать... Ты не слышал меня? Я будила тебя на заре звонким щебетом птиц и малиновым солнцем в окне. Я журчала ручьём, я шуршала дождём по листве, но иные, наверное, нравились песни тебе... Ты не видел меня? Я была у тебя за спиной в тот неверный, отчаянный час, когда ты шёл к другой. Я молила не делать последнего шага тебя, но мой шёпот душа не желала услышать твоя... Мы вольны не принять нам предложенных богом даров. Но не будет ли так в этом самом простом из миров, что когда, наконец, повстречать ты захочешь меня, я не вспомню тебя, не увижу тебя, не услышу тебя?.. |
Дело в том, что с течением лет здоровее никто ещё не был. Мы становимся ближе к земле, хоть упорно считаем, что к небу. Мы считаем, что вечно растём - не заметив, что мы костенеем. Наш всё выше и жарче костёр. Но вокруг него стало темнее. Холода пробирают насквозь, ветер гнёт, как тростинки, берёзы. Из десятка заученных поз мы не можем никак выбрать позу, чтобы ветер нам в души не дул. Вы не видели душу в простуде? Может, я говорю ерунду, и меня потом кто-то осудит, но я знаю: простуда души - это то, что легко убивает. А лекарство... Лекарство - ищи. Ведь душа, понимаешь, живая, у кого-то - как хрупкий цветок, у кого-то - как рыцарь в доспехах. Для кого-то спасение то, что другому - беда и помеха. Знаешь, есть врачеватели душ. И они ведь, как правило, близко. Может, друг. Может, мать. Может, муж. Может, кот, задремавший у миски. И пока мы разводим костры, и пока нам ветра треплят души, и пока мир морозен и стыл - они могут его сделать лучше. Рук тепло жарче искр костра. Ветра громче мурчание кошки. И они прогоняют твой страх и вперёд расчищают дорожки. Тебя делают ближе к земле воды, пламя и медные трубы, что прошёл ты с течением лет. Ближе к небу - кто искренне любит... © Мальвина Матрасова |
|
За барной стойкой женщина сидела, Мужчины не сводили с неё глаз, Она ж на них и вовсе не глядела Лишь бармену шепнула пару фраз: "Сегодня грустно мне, душа моя разбита, Налейте белого игристого вина, А впрочем нет, я лучше выпью «Маргариту», Чтоб соль от слёз ревнивых не была видна." И бармен даме той приятно улыбнулся, Сказав:"У Вас для грусти, леди, нет причин, Вам стоит взглядом лишь немного прикоснуться И перед Вами встанут тысячи мужчин!" Отмерив джигером серебряной текилы, Искусно наполняет шейкер льдом, А «Куантро» добавил, так, на глаз прикинув, И «Маргарита» засияла серебром. Коктейль с достоинством та дама оценила, Она пила его, облизывая соль, И про печаль свою на время позабыла, Деля с напитком изнурительную боль. К ней подходили захмелевшие мужчины, Кто с рюмкой водки, кто с бокалом коньяка Манили ночью непристойного интима Кто сразу в лоб, а кто-то звал издалека. Но неприступной оказалась эта дама, Её душа в ту ночь для всех была закрыта Лишь понимал всю безысходность её драмы Коктейль пьянящий, под названьем «Маргарита». |
Салат с крабовыми палочками, помидорами и сыром

|


Январский день. 2013
Белоснежная тишина. 2018