• Авторизация


Beyonce - Diva 25-01-2010 21:59
Слушать этот музыкальный файл

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Lissen2 - Два билета (Пакуй чемодан) 25-01-2010 21:48
Слушать этот музыкальный файл

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

Brazzaville - The Clouds in Camarillo (with Minerva) 25-01-2010 19:58
Слушать этот музыкальный файл

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
бьенс порадавала))) 25-01-2010 19:40


[698x282]
Diva (оригинал Beyonce ) Примадонна (перевод ) i

I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a a diva
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a a diva
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a…

Na na na diva is a female version of a hustla
Of a hustla
Of a of a hustla
Na na na diva is a female version of a hustla
Of a hustla
Of a of a hustla

Stop the track, let me state facts
I told you give me a minute, and I’ll be right back
Fifty million round the world and they said that I couldn’t get it
I done got so sick and filthy with Benjis I cant spend
How you gone be talkin shit?
You act like I just got up in it
Been the number one diva in this game for a minute
I know you read the paper, the one that they call a queen
Every radio round the world know me
Cause that’s where I be

I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a a diva
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a a diva
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a…

Na na na diva is a female version of a hustla
Of a hustla
Of a of a hustla
Na na na diva is a female version of a hustla
Of a hustla
Of a of a hustla

When he pull up, wanna pop my hood up
But he better have a six pack, in the cooler
Getting money, divas getting money
If you aint getting money then you aint got nothing for me
Tell me somethin (tell me somthin)
Where yo boss at? (where yo boss at?)
Where my ladies up in there that like to talk back?
(that like to talk back)
I wanna see ya ( I wanna her her)
I’d like to meet cha (I wanna meet her)
What you said (not to me)
She aint no diva (she aint no diva)

Na na na diva is a female version of a hustla
Of a hustla
Of a of a hustla
Na na na diva is a female version of a hustla
Of a hustla
Of a of a hustla

Since fifteen in my stilettos been struttin in this game
Whats yo age was the question they asked when I hit the stage
I’m a diva, best believe her
You see her, she getting paid
She aint callin him to greet her
Don’t need him, her bed’s made.

This is a stick up stick up
I need them bags uh that money
A stick up stick up
You see them ask where that money
All my ladies get it up
I see you I do the same
Take it to another level, no passengers on my plane

I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a a diva
This is a stick up stick up
I need them bags uh that money
stick up stick up
You see them ask where that money

Na na na diva is a female version of a hustla
Of a hustla
Of a of a hustla
Na na na diva is a female version of a hustla
Of a hustla
Of a of a hustla

I’m a a diva
I’m a I’m a a diva x 14
I’m a I’m a a diva (hey)


Примадонна (перевод ) i

I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a a diva
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a a diva
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a…

Na na na diva is a female version of a hustla
Of a hustla
Of a of a hustla
Na na na diva is a female version of a hustla
Of a hustla
Of a of a hustla

Stop the track, let me state facts
I told you give me a minute, and I’ll be right back
Fifty million round the world and they said that I couldn’t get it
I done got so sick and filthy with Benjis I cant spend
How you gone be talkin shit?
You act like I just got up in it
Been the number one diva in this game for a minute
I know you read the paper, the one that they call a queen
Every radio round the world know me
Cause that’s where I be

I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a a diva
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a a diva
I’m a I’m a a diva (hey)
I’m a I’m a…

Na na na diva is a female version of a hustla
Of a hustla
Of a of a hustla
Na na na diva is a female version of a hustla
Of a hustla
Of a of a hustla

When he pull up, wanna pop my hood up
But he better have a six pack, in the cooler
Getting money, divas getting money
If you aint getting money then you aint got nothing for me
Tell me somethin (tell me somthin)
Where yo boss at? (where yo boss at?)
Where my ladies up in there that like to talk back?
(that like to talk back)
I wanna see ya ( I wanna her her)
I’d like to meet cha (I wanna meet her)
What you said (not to me)
She aint no diva (she aint no diva)

Na na na diva is a female version of a hustla
Of a hustla
Of a of a hustla
Na na na diva is a female version of a hustla
Of a hustla
Of a of a hustla

Since fifteen in my stilettos been struttin in this game
Whats yo age was the question they asked when I hit the stage
I’m a diva, best believe her
You see her, she
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Fleur - тёплые коты текст песни 25-01-2010 19:23


Зима так холодна, так бесприютна и бела.
Скоро будет неизбежный дефицит тепла.
Начнём спасаться мы от этой теплонищеты,
Значит, снова будут в моде тёплые коты.

Будем гладить всех мурчащих,
Тёплых, сонных, настоящих,
Запуская руки в меховые животы.
Переменчивы все вещи
В странном мире человечьем.
Постоянны мягкие мурчащие коты.

Все бегут домой с холодных улиц и пустых,
Значит, снова будут в моде тёплые коты.
Тёплые коты летят по небу облаками.
Мысли переполнены мурчащими котами.

Когти могут впиться в ногу,
Но нога, поверь, не сердце.
Кошки так не ранят, как людишки иногда.

Тёплый кот меня утешит,
Ляжет на больное место
И усну я, обнимая тёплого кота.

Приходи играть, хозяйкин свитер обшерстить,
Книжку растерзать, о кресло когти поточить.
Приходи ко мне из мира странных зимних снов,
Плюнь на предрассудки, разбуди своих котов.

Будем гладить всех мурчащих,
Тёплых, сонных, настоящих,
Запуская руки в меховые животы.
Переменчивы все вещи
В странном мире человечьем.
Постоянны мягкие мурчащие коты.

Когти могут впиться в ногу,
Но нога, поверь, не сердце,
Кошки так не ранят, как людишки иногда.
Тёплый кот меня утешит,
Ляжет на больное место,
И усну я, обнимая тёплого кота.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Дневник кота-параноика 25-01-2010 19:16


--------------------------------------------------------------------------------
Понедельник.
Мои похитители продолжают донимать меня с помощью странных мелких вещиц, привязанных к нитке. Они обильно питаются свежим мясом, в то время как я вынужден есть сухари. Единственное, что даёт мне ещё силы -- это надежда на побег, да ещё удовлетворение от разрушения какого-нибудь подвернувшегося предмета обстановки. Завтра попробовать съесть ещё одно растение в горшке.

Вторник.

Сегодня моя попытка уничтожить моих похитителей, крутясь у них под ногами, почти удалась; надо попробовать это на верхних пролётах лестницы. От отвращения к моим похитителям меня снова вырвало; но сначала я сумел забраться на их любимый стул. Надо попробовать ещё раз, на их кровати.

Среда.

Проспал весь день, решив донимать моих похитителей ночью, например, требуя еды; посмотрим, как подействует на них лишение сна.

Четверг.

Обезглавил мышь и принёс им разодранное тело, чтобы они осознали, на что я способен, и прониклись страхом. Они же только кудахтали и рассуждали, какой я хороший кот. Хм. Всё отчего-то пошло не по плану.

Пятница.

Вот теперь я убедился, до какой степени они садисты. Без всякой видимой причины меня подвергли пытке водой. На этот раз, однако, в воду было добавлено жгучее, пенящееся вещество, под названием "шампунь". Какие безумцы, интересно, могли выдумать такую жидкость. Едиственное моё утешение -- я всё ещё ощущаю, как мои зубы впиваются в их палец.

Суббота.

Сегодня они устроили своё сборище. На всё это время меня поместили в одиночное заключение. Однако, до меня доходил шум и мерзкий запах из стеклянных ёмкостей, которые они называют "пивом". Гораздо важнее то, что я случайно услыхал -- оказывается, моё сегодняшнее одиночное заточение связано с моей способностью причинять им "аллергию". Надо выяснить непременно, что это и как это можно обернуть в мою пользу.

Воскресенье.

Я убедился, что другие заключённые находятся на особом положении, а некоторые, вероятно, подсадные утки. Пса регулярно выпускают на волю, но он всегда возвращается сам, более чем счастливый. Он явно не в себе. Птица же, с другой стороны, наверняка стукач. Она изучила их жуткий язык и регулярно с ними разговаривает. Я уверен, она им докладывает о каждом моём движении. Сейчас, помещённая в стальную клетку, она неуязвима для меня. Но я могу ждать, время на моей стороне...
[700x393]
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 25-01-2010 18:56

Это цитата сообщения kateika56 Оригинальное сообщение

<Обязанности кота

— Кот должен защищать человека от комнатных растений.
— Кот постоянно должен поддерживать человека в форме, заставляя его непрестанно двигаться по квартире, нагибаться, собирая ручки, карандаши, носки и т.д.
— Кот должен крепко держать зубами ручку или карандаш, пока человек пытается писать.
— Кот постоянно должен проводить ревизию в холодильнике, даже если человек этого не хочет. Если он не хочет — значит, что-то там прячет, и с эти что-то следует хорошенько разобраться, а потом уж призвать к ответу самого человека.
— Кот должен следить за модой. Если нынче в моде DVD-системы, значит, и современный кот должен идти в ногу с эпохой и периодически заглядывать в новомодную аппаратуру, стараясь разобраться, что к чему и для чего нужен вот этот голубой провод.
— Кот должен ночью каждый час проверять, не заползла ли под одеяло человеку какая-нибудь змея.
— Кот время от времени должен тренировать себя на случай непредвиденного циркового выступления. Для этого он должен периодически устраивать полеты под куполом дома, прыжки с гардины на люстру и обратно, всевозможные запрыгивания.
— Кот должен помнить, что уши и нос перед сном человек моет редко, поэтому, когда он (человек) укладывается спать, кот должен, взгромоздившись ему на голову, вылизать начисто и нос, и уши.
— Кот должен помогать человеку расстилать постель, внимательно наблюдая, чтобы под простыней не оказалось никаких предметов.
— Кот должен помнить, что сон для человека — это пустая трата времени, поэтому, завидев спящего человека, необходимо тут же его разбудить, прыгнув со шкафа ему на живот, а еще лучше на голову.
— Кот должен отгонять от человека плохие сны. Если кот заметит, что человек ворочается в постели, он непременно должен прыгнуть человеку на голову и начать отгонять дурные сны и кошмары.
— Кот должен отучать человека от такой вредной привычки, как храп. Для этого вполне достаточное сунуть лапу или же свой пушистый хвост в открытый рот храпящего человека.
— Кот должен каждое утро напоминать человеку старую пословицу: "кто рано встает, тому Бог дает". И чем раньше встанет человек, тем больше ему (а заодно и коту) даст Бог.
— Кот должен сам время от времени устраивать влажную уборку в доме. Для этого вполне достаточно вытащить из кухонной раковины губку для мытья посуды и, перетащив ее в комнату, разорвать на мелкие части — так удобнее сделать уборку.
— Кот должен делиться с человеком всем, что у него есть. Постоянно отдавать часть меха на утепление одежды и пола и выкидывать половину еды из чашки.
— Кот должен петь песни, чтобы доставлять человеку радость. Даже если песни грустные.
— Кот должен проверять, по какой причине кто-то не закрыл шкаф или тумбочку и не задвинул ящик.
— Кот должен знать что лежит во всех коробках и пакетах. И на личном опыте убедиться, на сколько там убодно и хорошо находиться.
— Кот должен во время сна человека заглушать наружний шум, громко урча под ухом.
— Кот должен вытирать пыль и собирать на себя грязь, проникая во все труднодоступные места.
— Кот должен отсыпаться за человека, всех его родственников, друзей и соседей вместе взятых.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Дневник kateika56 25-01-2010 16:34


kateika...
[287x251]
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии