В связи с демонстрацией по Первому каналу фильма "Высоцкий" начинаю его обсуждение. Адекватной заменой является просмотр фильма "Высоцкий. Спасибо, что живой"
Россия, 2011, 128 мин.
Режиссёр: Петр Буслов
В ролях: Андрей Смоляков, Оксана Акиньшина, Иван Ургант, Максим Леонидов, Сергей Безруков
[592x436]
Начинаю обсуждение фильма Микельанджело Антониони "Ночь"
Срок обсуждения - до 5 ноября
Режиссёр : Микеланджело Антониони
Продюсер: Эманюэле Кассуто
Автор сценария: Эннио Флайано; Тонино Гуэрра; Микеланджело Антониони
В главных ролях:
Марчелло Мастроянни
Жанна Моро
Моника Витти
Оператор : Джанни Ди Венанцо
Композитор: Джорджо Газлини
[490x274]
[335x450]
Начинаю обсуждение фильма Н. Михалкова "Раба любви"
Срок обсуждения - до 15 октября. Обращаю внимание, что после 24-00, 15 октября, отзывы оценивать не буду!
Пунктир - понятие многозначное. Применительно к карте, например, оно обозначает предполгаемый маршрут, а вот в разговоре чаще всего является синонимом коспективности. Попробую срифмовать эти два значения при рассказе о своих финальных путешествия по Французской Ривьере.
Монако. Dolce стабильность
В посту двухлетней давности, посвященном переезду из Римини в Монако, я писал, что после первого его посещения туда думал, что не попаду сюда более никогда. Иначе были ощущения после второй встречи с городом - почему-то была уверенность, что увижу город-государство и в третий раз (Бог, как известно, любит троицу).
И в этом годе мои предчувствия сбылись. Ранним утром понедельника мы выехали без приключений на означенном в расписании автобусе до Вентимильи, где не менее без проблем сели на поезд в 9.47 до Грасса (напомню, что там находится вилла Бунина) и через 20 с небольшим минут прибыли в княжество (принципат) Монако. Замечу попутно, что значительная часть ехавшего вагонного народонаселения, в основном русскоговорящего, очистило помещение именно на подземной станции Монте-Карло.
За два года, слава Богу, там ничего не поменялось - тут та стабильность, что радует. Постоянно строительство - сейчас, например, реконструируется вокзальное помещение, постоянно присутствие белого парохода в порту "Геркулес", та же смена караула в 11-55 у дворца князя. Несколько переменилась коллекция автомобилей князей Гримальди, но это те изменения, которые не могли не радовать.
В этот раз Монако был не единственным пунктом путешествия. Из города-княжества мы собирались в верхнюю часть деревни Эз. Для любопытствующих сообщу, что Эз состоит из двух не слишком хорошо связанных между собой частей: Эз-Сюр-Мер и Эз-вилль. Эз-Сюр-Мер находится в низине, рядом с пляжами. Там наличествует железнодорожная станция и остановка автобуса № 100 (Ментон - Монако - Ментон). Эз-вилль - деревенька в горах, где расположены старейшие парфюмерные фабрики "Галимар" и "Фрагонар", дорогущий отель "Золотой горный козел", средневековая достопримечательная крепость на самой верхней части скалы и, конечно тропа Ницше. Верхнюю часть Эз можно достичь только на автобусе 112 из Монако. На поиски остановки у нас ушло немало времени, хотя в туристическом инфоцентре нам сразу обозначили точку и порекомендовали, как доехать или пройти. Однако, обнаружив эту остановку достаточно быстро, мы не увидели на ней таблички, доказывающей, что аккурат отсюда отправляется автобус 112. Был 1, 2, был даже 4, а 112 отсутствовал. Это очень напомнило ситуацию с учителем географии из "Золотого теленка", который не обнаружил Берингова пролива. Решительное отличие от романа классиков советской сатиры приключилось в том, что остановку мы нашли. Вернее сказать, ее искать не следовало. Она та самая, где останавливается 1, 2 и даже 4. Просто по местной, видимо, традиции не принято информировать об остановках 112 автобуса. Не могу не поблагодарить за значительную помощь в утверждении правильности информации туристического центра других ожидающих, уже с опытом. Иными слова, "язык до Киева доведет". В данном случае - в Эз. Через 15 буквально минут мы оказались в 450 метрах над уровнем моря.
Эз. Тропою Ницше
Идти в обход непросто,
Непросто, нелегко, не очень-то приятно
И очень далеко!
Айболит-66
А начиналось все даже очень гламурненько. Выплеснувшаяся из автобуса толпа туристов тут же направилась в ближайший прафюммагазин "Галлимар". Верно, как дружно зашла, так почти моментально и вышла. Причина банальна - цены. Я до поездки смотрел в интернете информацию по "Галлимар" (видимо, не только я), где увидел фантастически лояльные покупателям числа напротив продукции. На такие же цифирки, видимо, рассчитывали и прибывшие. Однако монополия - страшное дело, поэтому ценники оказались беззастенчиво задраны до небес. Из чуднОго отмечу презентацию новых ароматов фабрики на русском языке.
Далее мы последовали на фабрику "Фрагонар", где, кроме магазина,
Немая фильма в трехъ частяхъ.
Слабонервныхъ просят не читать.
Сценарий и постановка - Дмитрий Харитоновъ
В роляхъ: ведущие актеры больших и малых драматических театров
Часть I. На пути
Идея съездить в Ментону (правильнее, конечно, говорить Ментон, но если уж стилизуемся под начало XX века, то, конечно, Ментона) возникла еще два года назад, когда нас везли на выставку Аркаима в Тенде, я увидел указатель Ментон и вспомнил, что именно здесь была дача Раневской из "Вишневого сада". Наличие дачи именно в этом месте во многом объяснялось тем, что иметь собственность на Лазурном побережье Франции у русской аристократии являлось признаком "как надо" (на французский переведите сами), а еще сам Антон Павлович неоднократно бывал в зимне-весенние месяцы, главным образом, в Ницце, но и заезжал к знакомым в Ментону (о чем писал в своих письмах). Ментона привлекала изысканных аристократов тишиной и степенностью, выгодно отличаясь от суетной Ниццы, где мешали и самому Чехову... среднеклассные соотечественники: всякие чиновники, телеграфисты, купцы и купчишки (о сем есть соответствующие записи). Надо же как все повторяется! Ведь и нынче частенько выбор отеля за рубежами зависит от наличия/отсутствия русских.
Путь в Ментону проектировался много заранее с помощью Инета. Найдены были последовательно: расписания автобуса Сан-Ремо - Вентимилья (граница с Францией), поезда Вентимилья - Ментона и пешеходный маршрут в самой Ментоне. Затем полученные ранее данные перепроверялись цифирками на ближайшей к нам остановке, где ходит автобус линии 2 до Вентимильи (1,5 евро за билетик). Но "гладко было на бумаге, да забыли про овраги, а по ним ходить". Явившись утром, в четверг, на остановку к означенному в расписании времени, были озадачены отсутствием какого-либо общественного транспорта в принципе. И это при том, что бумага с интервалами движения обещала явление автобуса линии 2 народу каждые 15 минут. Как итог, прождали мы час! Уже в процессе ожидания из обрывков фраз таких же, как и мы страждущих передвижения в сторону границы, поняли, что попали под праздник ЛЕТА. Такой странный праздник в стране, где и зимы-то толком не бывает, отмечается каждый год 14 августа. Итальянцы, как и мы, придумывают разные увеселительные дни, лишь бы поменьше работать. По этой причине движение осуществлялось по праздничному графику. Указанной оказией дело не ограничилось. Явившийся общественный транспорт оказался изрядно заполнен общественностью. Конечно, "заполненность" эта супротив загруженности автобусов и троллейбусов, идущих из нашего северо-запада в центр в час пик, воспринималась относительной. Народ по нехорошей местной (кстати, и нашей тоже - в этом тоже наблюдается схождение) привычке толпился у самого входа-выхода, середина же зияла пустотами. При посадке сработали наши древние транспортные инстикты, и в два приема придшие нас в центр салона, что позволило НАМНОГО опередить местных, что вошли впереди нас, немало, по-моему, их озадачив. А затем случилось нечто для любого жителя СССР/России удивительное! Двери с трудом (у нас всегда на пике так), но закрылись, однако водитель почти сразу их открыл и бросил пару фраз, из-за которых поднялся "галдеж и лай" с криками "Мадонна миа!", "Порка Мадонна!" и прочее разное, не совсем понятное с характерным итальянским заламываниям рук. Следует также сказать, что примерно половину автобуса занимали представители некода угнетаемых африканских и азиатских народов с немаленькими тюками. Их выходцы из бывших колоний таскают по пляжам (хотя по своим габаритам должны толкать вагоны или работать в порту, где выраженная нехватка рабочих рук) и впаривают отдыхающим всякую фигню типа парео, пляжных палатенец, очков и часов - все китайского, понятно, производства (я за два года - здесь и Римини не видел, чтобы у ник кто-то что-то покупал). Тут-то из уст водителя прозвучало слово "карабинеры", каковое привело в движение те самые африкано-азиатские массы и частично даже заставило их выплеснуться за пределы салона. Шофер тем временем очень эмоционально общался с кем-то по сотовому телефону. Закончив разговор, вообще заглушил мотор, а из автобуса исход торбоносцев только усилился. Стало заметно свободнее. Спустя еще минуты 3 приехали... те самые карабинеры! Это вообще в голове не уложилось! Переложите, милостивые государи и государыни, ситуацию
Часть IV. Хорошо и... плохо
Напомню, что аналогичный заголовок использовал известный страгородский фельетонист Принц Датский, подписовавшийся также еще одним псевдонимом Маховик (роман "12 стульев"), в статье посвященной строительству трамвая в уездном городе. Так и я, на некоторое время уподоблюсь борцу с недостатками, коих в раннюю веселую советскую эпоху было немало (достаточно сказать, что упомянутые "12 стульев" по жанру также роман-фельетон).
Начну, пожалуй, с организации гостиничного хозяйства (как тут не вспомнить приснопамятный "Геркулес", где в поте лица трудился счетоводом подпольный миллионер Корейко). Во-первых, возникли выраженные проблемы общения с единственной (! - может, у других отпуск? ) рецепционисткой: девушка плохо говорит по-английски. Я битый час, например, пытался объяснить, что у нас из ванной и раковины плохо уходит вода. Преодолен языковой барьер был лишь с помощью планшетника, куда я предусмотрительно закачал итальянский язык. Во-вторых, собственно сантехника. Она мало того, что смотрится неактуально, так еще и работает не очень. Если засор раковины нам устранили сразу, то вода из ванной как плохо уходила, так и уходит. Пришлось плюнуть на это дело слюной. Не мотать же себе нервы еще из-за этого, еще и на отдыхе. А уж душ, который невозможно закрепить нормально в кронштейне - нечто! Далее, уже упомянутая девушка не смогла меня просветить по поводу того, на каком автобусе и как доехать от ближайшей к нам остановки до вокзала. Перепугано моргая, сообщила, что на "чем-нибудь" надо доехать до площади Колумба, а потом не менее на "чем-нибудь" от площади до вокзала. Я догадываюсь, что у девочки есть какой-нибудь свой мотороллер "Веспа", на коем тут ездят и стар и млад, но уж такие вещи элементарные знать надо. К отельному негативу я бы еще отнес длительное отсутствие ремонта в номерах (морально устаревшая форма кафеля в ванной, разводы на потолке, свидетельствующие о неоднократном протекании крыши), архаичные ключи, в том числе и для сейфа, вместо удобных электронных карточек, слабенький WiFi, практически не отлавливающийся в комнате. Но (глава требует и позитива) все это искупается кухней! За предыдущие почти 20 лет туристического опыта могу сказать, что качество пищи в турецком пятизвезднике (из тех, что я был) против изысканности Principe, как советская столовка супротив ресторана "Прага".
Скажу несколько нелицеприятных слов и о пляже. Понятно, что тут все платное (со скидкой "Принца") - 13.50 евро в суточки за два лежака и зонтик, так еще пляжи небольшие и очень узкие, отчего лежаки расставлены буквально впритык друг к другу, а песок сероватого цвета. Вместе с тем нельзя не отметить чистоту, наличие душа и нескольких туалетов, а также пляжных ресторанов с разнообразной пищей.
Несколько раздражает еще один момент. Европа уже достаточно давно - зона практически свободная от курения. Курильщиков загнали запретами практически в резервации, где они с удовольствием могут травить друг друга. Увы, это не вполне относится к Италии. Встретить человека с сигаретой на улице "запросто просто". Курят втихушку на пляжах, даже в открытых ресторанах. А номера в нашем отеле, например, не оснащены датчиками дыма. Хоть закурись! Верно, табачного запаха не чувствуется.
И, вероятно, последнее. Об общем негативе. Видно, что страна Италия переживает не лучшие времена. Немало баров и ресторанов закрыто, массово продается недвижимость и, видимо, не особенно надеясь на сограждан и иных жителей Европы, вторая надпись идет зачастую на русском языке (средняя цена квартиры с двумя спальнями в приличном месте 300-350 тысяч евро). Получается, что в Сан-Ремо нужно жить с хорошими деньгами, так как особенно прибыльной работы нет.
Вместо эпилога
Суммируя все плюсы и минусы Сан-Ремо, скажу так: мне здесь понравилось, но вот хотел ли бы я еще сюда приехать отдыхать? Не знаю, наверное, нет.
Часть II "По долинам и по взгорьям шла дивизия вперед"
Замечание от автора. Уважаемые дамы и господа! Перечитав на свежую голову предыдущий пост, обнаружил в нем целый ряд опечаток и досаднейших ошибок. Прошу за прошлые и будущие ошибки извинить, так как я завершаю работу над текстом, как правило, уже глубокой ночью, когда уже нет никакой физической возможности дотошно вычитывать текст.
Если говорить о динамике жизни в Сан-Ремо как явлении, то она состоит из постоянных спусков и подъемов и не в переносном, а прямом смысле. С этим мы столкнулись уже в первый день, когда пошли искать рынок Меркато - местную достопримечательность. Путь от гостинки пролегал сначала через два крутых до умопомрачительности спуска. Мы настолько были сосредоточены на том, чтобы не расквасить нос, что слегка заблудились. Хвала создателям карт Навител, спутников GPS и смартфона HTC, каковые совместными усилиями вывели нас в нужную точку. Честно сказать, я так и не понял, почему Меркато - местная достопримечательность. Рынок как рынок, чем-то похож на старый советский. Цены там в два-три раза выше, чем на аналогичные продукты в не менее местном сетевом супермаркете CONAD, расположенному в двух кварталах от "достопримечательности". Для инфы: персики - 3-4 евро (Меркато), 1-2 (Конад); огурцы - 2-2,5 евро (м) против 0,99-1,5 (к) и т.п. Единственно, что очевидно в Меркато лучше - это виноград, что продают непосредственно сами производители. Еще там же мы обнаружили продавцов домашнего вина (прошу отметить не самогона!) 2,5 евро за бутылку. Из бумажки, написанной на русском языке, следовало, что вино изготавливается семьей (фамилию запамятовал), имеющей древние винодельческие корни. Вообще же, как говорят люди на форумах, лучшее вино все-таки в Вентимилье. На мой взгляд, настоящей достопримечательностью является не Меркато, а античная башня, не слишком понятного мне предназначения (для военной низковата, а для места казни высоковата), буквально спрятанная от туристических глаз тем самым Меркато и немногочисленными пальмами вокруг. Добавлю, что по субботам вокруг Меркато случается вещевая толкучка, вполне сходная с китайскими рынками. Да все вещи на ней китайские или около того, но цены вызывают энтузиазм как у местных так и у туристов, оттого, вероятно, там полно народа. И опять по информации аборигенов центральным местом "распродаж" является по пятницам Вентимилья, куда, по слухам, съезжается people, находящийся в границах от Генуи до Ниццы. Завершая торговую тему, хочу сказать, что весь центральный Сан-Ремо нашпигован разными вещевыми и продуктовыми магазинчиками с самой разной ценовой, но чаще всего не самой дешевой категорией. Что поделать - курорт, да еще в пиковое время. Получите и распишитесь!
Обратный путь от Меркато был куда более тяжким. При преодолении горки за горкой возникали массово вопросы: как тут ходят по таким возвышенностям пенсионеры (а их в Сан-Ремо наблюдалось немало - Европа стремительно стареет), а еще - как тут функционирует скорая медицинская помощь, ведь во крутым узким улицам проехать совершенно невозможно. Также представилась минимальная зима с минусовой температурой и чуть подмерзшей водичкой на дорожках. Тут тогда без особых дополнительных сооружений можно проводить чемпионаты по санно-бобслейным дисциплинам. Но однажды подъемы все-таки ж закончились. И в этом есть тоже своя прелесть - чувствуешь себя человеком, осилившим пусть не пик Коммунизма, но какой-нибудь умеренный Уральский хребет точно.
Часть III. "Шишковое Средневековье"
Есть в городе фестивалей место, которое по своей исторической значимости перевешивает даже античную башню. Это средневековый район Ла Пинья, то есть "Шишка". Собрались мы в этот заповедник прошлого буквально во второй день. Решили пойти через нижнюю часть, чтобы избежать резких подъемов. Однако то ли бумажная карта, выданная нам на рецепции, оказалась несовершенной, то ли мы не слишком хорошо сориентировались на местности - путь никак не выстраивался. Нельзя между тем сказать, что плутание было "бессмысленным и беспощадным". Отнюдь. Мы дошли до исторического центра, площади Сан-Сиро. По дороге нам и попался знаменитый на всю Италию и бывш. ССССР театр "Аристон", в коем и проходят все концертные таинства италийских певцов и композиторов. Что сказать о нем? Внешне штучка не слишком презентабельная, я бы даже сказал безликая. Отдаленно похож на станадартный мультиплекс (в свободное от музыкальных чемпионатов времена он кинотеатром и является). Вновь убеждаюсь, что мифы всегда привлекательней яви.
Оставив в стороне "Аристон", мы подсмотрели несколько колоритных архитектурных сооружений со всей очевидностью передающих прежнюю городскую специфику, а еще лицезрели ярмарку цветов (точнее то, что от нее к 11-00 осталось, так как начинается все с 6-00).
Пролог
Измаялся я в этот раз с заголовком. Уже и концепция, и детали повествования были понятны, а имение вещи не шло. Сразу вспомнилось "маяковское" "Как делать стихи". Тут, верно, впору - "как делать заголовки". Сначала придумал "Неизвестный Сан-Ремо" - показалось банально. Потом - "Разный Сан-Ремо" - уже лучше, но как-то импрессионистично. Далее были смежные варианты: "Сан-Ремо новый и Сан-Ремо старый" и "Сан-Ремо большой и Сан-Ремо маленький". На последнем варианте и остановил вроде бы свой взор, но потом вспомнил о почти одноименном чеховском рассказе ("какой удар со стороны классика!"), потому отверг. Помятуя о Маяке, вокликнул в сердцах: "Да, что ж это за Сан-Ремо такое!?". Помогло. Вышло без затей, но с перспективой: "Просто Сан-Ремо". А все, что после "или" додумалось буквально за пару минут до написания.
Часть I. Входящие достопримечательности.
Что каждый советский человек знает о Сан-Ремо - наивно спрашивать. Это было единственное явление европейской эстрадной музыки на экране советского же телевизора. Хотя всем было понятно, что это не авангард западной поп-музыки, но обожали и Тото Кутунью, Аль Бано и Рамину Пауэр, Лоредану Берте, Раффаэлу Карру, Джанни Моранди, Рикардо Фольи, а уж ежели с гостевым приветом являлся Адриано Челентано... Словом, для нас, выходцев из СССР, Сан-Ремо однозначно был городом музыки. Думал ли я, тогда еще в первом приступе свой юности, что лет этак через 30 попаду в "это самое" Сан-Ремо?! Видно, какие-то архитипические моменты сработали при окончательном выборе места постоянной итальянской дислокации 2013 года.
Любой путешественник, попадая в Сан-Ремо "поездным" путем, испытывает легкий шок, поскольку железнодорожная станция более походит на метрополитенскую. Расположена она в толще горных пород до такой степени, что до солнечного света нужно идти минут этак 5-7, да еще по движущимся "троттуарам", 1 из 4 при этом был закрыт. Путь на такси (10 евро) до отеля Principe (словари переводят как "князь", а мне по литературным причинам нравится больше "принц") занял минут десять и познакомил с первыми городскими пейзами, которые показались очень занятными. Сам отель располагается практически в идеальном месте: в серединном, очень тихом, но весьма близком к пляжу (5 минут ходом). Кроме того, вокруг все пропитано "тоишней" русской жизнью. Это и русская православная церковь и Corso Imperatrice, связанные с русской Императорской фамилией. Внутреннее убранство не отличается особой изысканностью и стандартно для трехзездочных еврооотелей. Но есть две свои достопримечательности: небольшой бассейн (таковых нет и у некоторых пятизвездников), а также подземный переход, сокращающий путь к пляжу метров на 400. Но все-таки главное - тишайший райончик! Тот же пафосный пятизвездник "Какой-то там Рояль" расположен близко к пляжу, но одновременно еще ближе к автостраде упомянутого проспекта Императрицы. Номер, расположенный на последнем четвертом этаже, понравился сразу, так как открывал вид на море, местный садик и чуть-чуть на церковь. Вид последней несколько озадачил, поскольку на главном куполе отсутствует крест. Только сегодня мне припомнилась история, поясняющая сей пренеприятнейший казус. Года два-три тому в Сан-Ремо имел место быть мощнейший ураган, какой и сломал крест. Потом обращались к нашим олигархам за помощью, но те отказали (их собственность расположена в часе езды, потому церковь оттуда не видно), потом пытались устроить сбор средств по подписке, однако и тут ничего не вышло. Так и стоит ноне церквушка без главного креста - стыдно как-то получается, опять же если вспомнить трамплины за 9 млрд.
Первые часы на новом месте являли собой некую разведку. Сначала сходили на пляж, где выяснили, что попали в самый пик пика сезона. Пика до такой степени, что даже лежаки расписаны до конца недели. Неким приятным моментом являлось то, что на пляже "Оазис", к коему мы прикреплялись "скидочной карточкой" трудится русская семья из Красноярска. Понятно, что это отнюдь не дает каких-либо преференций, но просто приятно и все.
Продолжение следует...
Прежде, чем перейти к повествованию о прогулках по Генуе, не могу не сопоставить процедуру поселения в московской гостинице "Валс" и генуэзском отеле Беллевью. В столичном отеле выдали замечательную анкету, где требовалось заполнить графы, сохранившиеся, кажется, с глубоких советских времен. Я еще могу понять, зачем нужен адрес регистрации (вдруг чего-нибудь забудешь - тебе возвратят), но для чего указывать год рождения и прочие прелести? Хорошо хоть про национальность не спросили. А еще выяснилось, что "Валс" работает исключительно за наличные, карты не принимает. Замечу, что расположено место для гостей во вполне в приличном месте - рядом с Павелецким вокзалом. Такой вот у нас инновационный XXI век. А в "Беллевью" просто забрали паспорта (там вся информация и содержится) и моментально же выдали ключ - все. Однако довольно сравнений. Дальше - только о видимом и слышимом на пространстве города Колумба.
Маршрут пешего путешествия отрабатывался заранее на гугловских картах, потому особых пространственных затруднений не вызвал. Итак, начали мы с улицы Балди, где последовательно обнаружились: ремонтируемый (видно, очень давно) католический храм, а затем главное здание УНИВЕРСИТЕТА с расположенной рядом универской же библиотекой. Оба здания - барочной или около того постройки. Выглядят весьма весомо, зримо и фундаментально. Особливо поразили ворота библиотеки, каковыми запросто можно запереть целый город! Чуть ниже по течению улицы открылся вид на храм Святой Аннунциаты, дуомо (здесь служил папа Римский - не знаю уж какой по счету). Туда возможным оказалось зайти: служба в ранние часы не велась. Собор впечатлил, впрочем, в Италии все соборы впечатляют. Еще раз повторю высказанную как-то мысль: католический собор, главным образом, музей, где общению с Богом сопутствуют катарсические переживания замечательных творений архитекторов и живописцев. Поражает же воображение умение иллюминировать храмовое пространство с помощью необольших специальных оконец из мозаичного стекла, отчего потолочные фрески приобретают объем, а временами даже движение.
Долго ли, коротко ли, но вышли мы, наконец, к улице Гаррибальди столь рекламируемой во всех справочниках. Удивили две вещи: ее узость, а также концетрация выдающихся архитектурных строений (например, Белый дворец и Розовый дворцы), восприятию коих такая узость ой как мешала, ибо пропадает ощущение величия, когда ты смотришь на фундаментальное произведение в упор! Но что тут поделать, ведь пригодного для жизни пространства в Европе вообще, и Италии - в частности, немного. Еще несколько лет тому, когда я попал в Аахен, поразило, что к великому Аахенскому собору, где короновали Императоров священной Римской Империи, пришпилена пивнушка (тоже древняя, но пивнушка)! В Генуе такого соединения я не видел, но жилые дома в стык к соборным комплексам - сплошь и рядом. Припомню даже место, где вход в церковь и квартиру фактически соседствуют. Еще одним важным атрибутом генуэзского "хронотопа" являются, безусловно, средние, маленькие и микроскопические площади, занятые ныне милыми уличными ресторанчиками. Одна из таких "площаденок" располагалась недалеко от нашей гостиницы и по логике более напоминала внутренний двор, но гордо именовалась Piazza! Улица имени главного гарибальдийского партизана неизбежно привела к площади Святого Лаврентия и собору Сан Лоренцо, построенному во флорентийском, бело-зеленом стиле. В отличие от храма святой Аннуциаты, в нем присутствовали молящиеся, пусть буквально единицы, а кто-то даже исповедовался. Еще одна интересная вещь имеет место быть рядом с собором Сан-Лоренцо. Это папская аптека, которая функционирует в своем качестве с самого начала 17 века. Площадь святого Лаврентия плавно впадает в площадь Феррари (это точно Piazza безо всяких натяжек), собравшая вокруг образцовой архитектурный комплекс, увенчанный свето-музыкальным фонтаном. Фактически весь путь по базовым достопримечательностям центра уложился у нас в 1 час с небольшим (в стороне от нашего интереса остался дом Колумба во многом по причине его спорности).
Следующим пунктами назначения стали Аквариум, музей моря Галата и недавно снятая с дежурства итальянская дизельная подводная лодка (все три удовольствия - 35 евро с человека). У входа в аквариум озадачила немаленькая очередь в билетную кассу, каковая выглядела закономерной в связи с работой только двух окон из четырех, Но что нам, бывшим советским, с опытом колбасных очередей такие скопления народа!? Получив заветные три квитка и приложив их по очереди к считывающему устройству, мы проникли внутрь сооружения. И оно оказалось преинтереснейшим! Масса залов с самыми разнообразными представителями подводного и амфибийного мира. Даже мне, воспитанному передачей "В мире животных", многое показалось внове. Особенно выделю бассейны с акулами, скатами и
Христфор Колумб был
Кристобаль Коломбо - испанский еврей.
Ильф, Е. Петров
Колумб Америку открыл...
Народная песня
Честно сознаюсь, что такое название я придумал гораздо "заранее" своих первых шагов по лигурийской земле. Изыскивая место размещения на 1,5 суток в столице некогда могущественной Генуэзской республики, я обратил внимание на то, сколь многократно повторяется имя "первоткрывателя Америки" в топонимических реалиях (злая ирония судьбы в том, что континент назван именем второоткрывателя, а еще саркастичнее - Колумб был уверен в обнаружении короткого пути в Индию). Тут и площадь имени, и улица имени, и дом, где якобы родился, и памятник, расположенный почему-то не в порту, а у железнодорожного вокзала (впрочем, есть легенда, что гигантскую статую Колумба к 500-летию открытия Нового света для портового пространства предлагал некогда весьма известный скульптор Церетелли, однако отцы города, узрев лишь макет, пришли в ужас и отказались; так Колумб превратился в Петра I и прописался в Москве). Короче, своеобразная реинкарнация Ульяновска, где все пронизано личностью "вождя мирового пролетариата", а здесь - "вождя мирового флотоводства".
Парадокс истории в том, что в свое время практичные генуэзцы, опутавшие торговлей и кредитами всю Европу, не слишком оценили "творческие восторги" своего соотечественника. Денег на розыски нового пути в Индию не дали, посчитав сие ненаучной фантастикой, да и вообще, есть мнение, что не местный был, пришлый. Дай такому, а кто отчитываться будет потом? И ежели бы не испанский король, коему надула в уши супруга (сработала женская интуиция?), желавшая иметь как можно больше "лучших друзей девушек" (испанский венценосец слыл не самым богатым евромонархом), не стал бы Христофор (или Кристобаль?) тем, кем, то есть "всем". А потому даже самый памятник на ж/д вокзале "от родины" смотрится банальным лицемерием и умелым PR-ом.
Вернемся, однако, собственно к городу Генуя, ибо игра с историческими мифами не моя цель. Моя цель в другом: создать образ и передать колорит. Колорит этот возникает аккурат в финале перелета из любого пункта в Геную, прямо во время посадки, поскольку взлетная полоса буквально отвоевана у соленой воды. Воздух, земля и жидкая стихии соединяются тут удивительно - перемещающийся по воздуху лайнер опускается на грешную землю, а рядом, в сотне метров, "море волнуется раз". Остается не ждать счета три, как в процитированой детской считалке, а сразу замереть и наблюдать за такими чудесами...
Небанальное приземление сменяется туристической рутиной. Проход в в "цивилизованный мир" мало чем отличается от себе подобных: небольшой аэропорт, с трудом в летние месяцы переваривающий толпы туристов, что расползаются затем из города Колумба по всей Лигурии, литаргические погранофицеры, выучившие русские "спасибо" и "до свидания" (со всем уважением здесь!). Приятным оказалось своевременное прибытие и почти своевременное отбытие очень даже комфортного автобусного челнока под названием "Волабус" (8 евро с человека) до столь желанной нами станции Genova Stanzione Centrale, где расположен отель с ласкающим для уха названием "Бельвью" (перевод, думается, будет излишним).
Покуда автобус катится по северо-итальянским автострадам, предамся легким воспоминаниям. Первый и единственный раз до сего момента я был в Генуе в ноябре 2007 года, когда с пересадкой ехал из Милана в Пизу. Фортуна так распорядилась, что поезд Милан-Ницца на значительное время опоздал в Геную, где имелась необходимость пересесть на "регионале" до Пизы. Следующего транспорта следовало ожидать 40 минут, что совместно с сопровождавшей меня миланской "профессорезой" мы провели в прогулке around Stanzione Centrale. Мне как-то сразу по душе пришелся окружающий антураж, расцветивший новыми красками гумилевских "конквистадоров" (хотя все они были испанцы). И уже тогда захотелось при первой возможности более детально "обозреть окрестности" одной из морских столиц Средиземноморья эпохи Возрождения. Мыслил это сделать, когда в 2010 оказался в Ницце - не получилось со временем. Надеялся в 2011, но оказалось, что от Римини до Генуи - далековато. Но зато теперь! Три дня на разграбление, конечно, не имелось, но полтора суток опытному "покорителю пространств "хватит" завсегда".
Тут воспоминаниям пришел конец, так как мы прибыли на искомую привокзальную площадь и переместились через 5 минут в упомянутую гостиницу, что поразила аристократической сдержанностью и абсолютной тишиной: даже лифт, очень похожий на классический советский (помните
Начинаю последнее обсуждение.
Оно посвящено поэзии Евгения Евтушенко
"Поэт в России больше, чем поэт"
Срок обсуждения - до 31 мая
[371x560]
Начинаю обсуждение последней книги. Это "Сумерки" Д. Глуховского
Срок обсуждения - до 16 апреля
[490x500]
Начинаю обсуждение книги Василия Аксенова "Таинственная страсть".
Срок обсуждения - до 15 апреля
Открываю обсуждение произведения Мариам Петросян "Дом, в котором..."
Срок обсуждения - до 00-00 часов 18 марта
[521x700]
Впечатление от первой контрольной работы оптимизма не вселило, ибо с ней справились менее 50 процентов (7 из 16). Причем, что особливо прескорбно, материал банально не выучили, хотя я с первого занятия "капал на мОзги", что работа сия имеет исключительно важное значение для получения зачета. Но не помогло. Что дальше? Те, кто работу не написал на положенные баллы - я устрою через месяц дополнительное занятие (день оговорим), где сможете попытку повторить. Но сразу сообщу, что получите вы за нее не более 5 баллов, то есть необходимый минимум. Ко всему прочему добавится лекционный материал по поэзии (я предупреждал об этом). Материал этот не коснется только тех, кто отсутствовал по уважительной причине (прошу в этом случае иметь справку). О некоторых более частых замечаниях сообщу на практическом занятии по творчеству Анны Матвеевой У нас их получается 2. В первом акцент сделаем на рассказах. И в финале для вас пусть одна, но приятная новость - я ошибочно назвал 100 баллов
[показать], как рубеж для получения зачета. В этом году, как и в прошлом, из-за сокращения количества аудиторных занятий балл снижен до 80
[показать], что и отражено в ведомости.
Ровно 30 лет тому назад, в разгар «холодной войны», режиссер Николас Майер снял фильм о третьей мировой войне «На следующий день» (The Day After)…
…В 9.27 утра, 2013 года от рождества Христова, небеси над Челябинском озарились нездоровым ярким, как от света перегорающей лампочки, бело-желтым светом, спустя три минуты, по поверхности миллионного города врезал воздушный кулак мощностью в 470 килотонн. Брызгами разлетелись стекла многочисленных строений, выгнав на улицы тысячи ничего не понимающих людей, до сигнализации напугались машины, всюду лаяли собаки, недобрым словом вспомнились мрачные пророчества Майя…
В 9.35 утра, 2013 года от рождества Христова, я выскочил из дома и на максимальной пешей скорости отправился в сторону остановки «Детский мир», дабы на общественном транспорте достичь радиостанции «Эхо Москвы» в Челябинске, в каковой с сентября прошлого года служу в «прямоэфирной» утренней программе «Разворот». По дороге в метров 200 попытался связаться со своими знакомыми из разных компетентных и не очень органов, чтобы выяснить причины произошедшего…
…На тот момент знал лишь одну, но очень важную вещь: не война это, ибо, во-первых, не было ядерного гриба, а во-вторых, взрыв был только один в то время, как армейские познания говорили о минимум двух ударах по Челябинску…
…Дозвониться мне не удалось – мобильная связь уверенно лежала в безмолвии. Лишь только при подъезде к вокзалу телефон вдруг заработал, и жена сообщила последние известия, поступавшие по центральным СМИ. Ничего внятного не звучало – какой-то взрыв в атмосфере.
В 9.56 утра лифт выбросил меня на 11 этаж, где собралась вся наша радиоредакция. Общая атмосфера была «встревоженная», но совершенно рабочая, без каких-либо элементов истерики…
…Изначально мне не показалось, что произошло что-то фатальное. В данном случае сказался эффект «вида из окна»: окружающий меня мир практически не пострадал. Лишь в цокольном этаже нашего дома разбилось окно. Все прочее смотрелось бодрым и целеньким. Выбитые же витрины «Детского мира» и «Уральских сувениров» из-за повышенной скорости моего движения в сторону редакции остались незамеченными…
Из потока информации начала складываться мозаика случившегося. Первая версия – взрыв самолета – вызвала сомнения, так как наши всеми любимые СУ-24 давненько уже не летают, да и вскоре пришло известие, что взрыв видели в Екатеринбурге и даже Тюмени. Таким образом, самолетная версия отпала бесповоротно. Попытка дозвониться до своих знакомых в столице Уральского федерального округа успехом не увенчалась по причине отсутствия признаков жизни в мобсети.
Долго ли, коротко ли, но вектор
Открываю обсуждение произведений Анны Матвеевой "На войне", "Твою мать", "Обстоятельство времени", "В день, когда родился Абеляр" (к текстам можно перейти по ссылкам или из списка литературы)
Срок обсуждения - до 00-00 часов 4 марта
Несколько слов о принципах обсуждения текстов
Обсуждение подразумевает публикацию в комментариях своего мнения о прочитанном. Тут совершенно безразлично,о чем вы будете писать: от простого по нравилось/не понравилось до осмысления идей (идей) или образ (образов). Короче говоря, допустимы любые подходы. кроме скучных. При возникновении дискуссии убедительно прошу на личности не переходить - такие комментарии буду беспощадно "банить". Комментарии вы можете оставлять даже без учетной записи (от анонима), но ежели хотите, чтобы я вас оценил - подписывайтесь.
Эксклюзивное фото - от автора.
Фотохудожник - Катя Ветрова
Начинаю обсуждение фильма "Спасибо, что живой", посвященное 75-летию со дня рождения Владимира Семеновича Высоцкого.
Срок обсуждения - до 15 марта
Благодарю всех, кто откликнулся на Шукшина! Получилось очень прогникновенно. Особенно хочу выделить работу Анны Сибриковой. Аня! В понедельник готов сразу поставить Вам зачет без представления творческого задания.
Пару лет назад был в Сростках, на родине Шукшина. Тут ссылка на фото, а это ссылка на впечатление от поездки в Сростки, на родину Шукшина