• Авторизация


Ризома 07-03-2014 12:23


Перейти к: навигация, поиск Ризома (фр. rhizome «корневище») — одно из ключевых понятий философии постструктурализма и постмодернизма, введенное Ж. Делёзом и Ф. Гваттари в одноименной книге 1976 года и призванное служить основанием и формой реализации «номадологического проекта» этих авторов. Ризома должна противостоять неизменным линейным структурам (как бытия, так и мышления), которые, по их мнению, типичны для классической европейской культуры.

Наглядным образом для неё выступает запутанная корневая система растения. Согласно Делёзу и Гваттари, у ризомы нельзя выделить ни начала, ни конца, ни центра, ни центрирующего принципа («генетической оси»), ни единого кода. Они называют следующие основные свойства ризомы: (1) связь, (2) гетерогенность, (3) множественность, (4) незначащий разрыв, (5) картография, (6) декалькомания.

По мнению авторов, ризома способна порождать несистемные и неожиданные различия, которые невозможно противопоставить по наличию или отсутствию некоего признака. Ризома включает в себя линии членения, «сравнительные скорости» движения по которым составляют её организацию. Связи линий ризомы образуют так называемое «плато» — временную зону устойчивости в её постоянно пульсирующей конфигурации.

Однако авторы принципиально противопоставляют эти зоны бинарным векторам развития, типичным для «древовидных структур». При этом номадология ставит проблему взаимодействия линейных («древовидных») и нелинейных («ризоморфных») сред. По толкованию М. А. Можейко, «ризоморфные среды обладают имманентным креативным потенциалом самоорганизации» и могут быть названы синергетическими [1].

По словам У. Эко, выстраивая мир романа «Имя розы» как «пространство догадки», он опирался именно на понятие ризомы — одного из типов лабиринта

"Ризома" - текст не имеющий не только ограниченного сюжета, но собственно и автора
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Проспер Мериме 06-03-2014 16:27


«Экзотика, фантастика и мифология Мериме всегда точно приурочены к географическому пространству и неизменно окрашены в отчетливые тона couleur locale. «Корсиканский» миф, литературно-мифологическая Испания, Литва последовательно появляются на страницах повестей Мериме. Острота достигается тем, что литературная география Мериме неизменно воплощается в пересечении двух языков: внешнего наблюдателя-европейца (француза) и того, кто смотрит глазами носителей резко отличных точек зрения, разрушающих самые основы рационализма европейской культуры. Острота позиции Мериме заключается в его подчеркнутом беспристрастии, в том, с какой объективностью он описывает самые субъективные точки зрения. То, что звучит как фантастика и суеверие для персонажа-европейца, представляется самой естественной правдой для противостоящих ему героев, воспитанных культурами разных концов Европы. Для Мериме нет «просвещения», «предрассудков», а есть своеобразие различных культурных психологий, которое он описывает с объективностью внешнего наблюдателя. Рассказчик у Мериме всегда находится вне того экзотического мира, который описывает»

Ю. М. Лотман

http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B5%D1%80%D0...%D0%BE%D1%81%D0%BF%D0%B5%D1%80
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

Некоторые европейские имена 06-03-2014 14:18


наткнулась на интересный сайт: Как выбрать имя для персонажа.

http://kurufin.ru/html/Article_name.html

Есть у меня один персонаж,. имя у него двойное, точнее тройное, но третье неизвестно и совпадает с именем первочеловека из скандинавской мифологии. второе - христианское, явно Кристофф, а вот первое.... почему-то захотелось назвать его Андруш, точнее венгерское Андрас (Андор) - человек (понятно греческое), но страннововато для потомка скандинавских и румынских воинов или вообще секлеров мадьяр, только если конечно, его предки по отцовской линии не были греками, или как вариант, родители решили защитить своего сына от слишком сильного влияния тотема.... Но вот нашлось такое интересное имя у венгров Alajos (Алайош) - это древнегерманское и означает по одному варианту "всезнающий, всемогущий" (подходит для парня, у которого волк такой сильныый, что его хотят сделать "жрецом-проводником") и по второму варианту "прославленный в войне" (ну классическое воинское имя, тем более он любит подраться). Вот и думаю пока.

Кстати, оказалось, что в румынском реально есть имя Люмина, только не совсем так - Luminiţa (Люминица - от рум. "свет", хотя это вроде латинский, а не румынский, но румынский относится к романским языкам, так что норм). Правда имя это было дано девушке, которая является возможно, ирландкой, правда волосы у нее буквально белые и глаза зеленые.
Изначально ее человеческое имя Айрин, ирландские имена как бэ намекают:
Eireann от Eire -"Ирландия"
Eireen (Irene) - греч. "мир, спокойствие" ,
а произносятся одинаково "Эрин"))))))))))))))))))))))))))

в общем, да, прикольный сайт)))))

такое ирландское имя как Кэрри, восходит к Ciara, а Сiar означает "темный". Само название графства Kerry переводится как "земля потомков Киара"
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Падшие ангелы... 06-03-2014 12:22

Это цитата сообщения Karinalin Оригинальное сообщение

Warera Mizukara wo Kiteta Datenshi Nari

われら自らを棄てた堕天使なり
«Мы становимся падшими ангелами»

「われら背中に羽根の跡のある気まぐれ天使なり」
(Варэра сэнака ни ханэ но ато но ару кимагурэ тэнши нари)
У нас на спинах следы крыльев, знак того, что мы были ангелами
人の子と思うゆえこそ 人の子の名を名のり
(Хито но ко то омоу юэ косо хито но ко но на о нанори)
Именно потому, что человеческие дети мыслят, человеческим детям дают имена
人の子と思うゆえこそ 人の子の世界にとどまりて
(Хито но ко то омоу юэ косо хито но ко но сэкаи ни тодомаритэ)
Читать далее

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Hunger games..... Again and its stupid 05-03-2014 20:38


Ответ на видео Гида по смыслам:

Наверное, это будет мой последний комментарий по данной теме, ибо я уже тут неплохо нафлудила. Просто дело в том, что сама когда-то хотела сделать обзор на данное произведение Коллинз. Читать далее
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
5 книг о короле Артуре 05-03-2014 14:28


Меня опять рвет на части, разрываюсь между Дракулой, исландскими драугами, Могбиногионом, российским романтизмом и рассказами Оутс, а ведь еще надо пять переводов с немецкого сделать! Как все успеть не знаю.

Что читать о мифологических сюжетах, связанных с именем легендарного героя, рекомендует кандидат филологических наук Мария Штейнман

1)Шайтанов И.О., Афанасьева О.В. Зарубежная литература: Средние века: Учебник для учащихся 10-11 классов общеобразовательных учреждений. Москва: Просвещение, 1996.
Формально этот учебник предназначен для старшеклассников. На деле же он содержит одно из лучших изложений сюжета о короле Артуре. Авторы четко, ярко и доступно раскрывают нам практически все: зарождение и эволюцию сюжета цикла романов о короле Артуре и рыцарях Круглого стола, тайну рождения и несколько вариантов расшифровок имени Артура. Рассказывается там и о печальном браке короля с дамой по имени Гвиневера, она же Гиневра, она же Женевьева.
Сюжет об Артуре с самого начала помещен в причудливый контекст кельтских мифов и средневековых хроник, исторических фактов и политической конъюнктуры. Складывается ощущение, что само упоминание Артура в летописях того времени вызвано необходимостью укрепления династии Плантагенетов в Англии. Так в одном образе смешались черты мифологического героя, отважного рыцаря и идеального короля, создавая в итоге универсальный архетип мировой культуры.
Читать далее
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Мысля 05-03-2014 11:13


Мне тема биороботов, которых уничтожали после "срока годности" и перерабатывали для того, чтоб скормить новоиспеченным, показалась занимательной. (Облачный Атлас)

Это про книги и произведения, которые вечно осовременивают?
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Облачный Атлас из России 60-х 05-03-2014 11:06


http://www.litmir.net/bd/?b=49724
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Валецкая Н. Языческая символика славянских архаических ритуалов 04-03-2014 18:03


Уж и не знаю, почему некоторые эту книгу засунули в \"оккультизм\". Вполне себе нормальное такое этнографическое исследование о тех ритуалах, которые бытовали в древних обществах, когда от стариков, больных и увечных предпочитали избавлятся, и собственно еще и отсюда могли появится так называемые восставшие, которых не так похоронили - просто они еще были живые и выкарабкались, и пришли мстить. Все прозаично. Как и в сказках, где детей в лесу оставляли, а они потом или выживали или становились нечистой силой. На самом деле такое было, у ирландцев и германцев, да и славян, судя по фолклору....
Ну, а то, что эта книжка 1978 года наделала шуму понятно - сие ведь аморально по-нашему!
http://www.gumer.info/bogoslov_Buks/okkultizm/veleck/
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Исландские саги 04-03-2014 16:55


Наряду с эддической поэзией народно-эпическая литература древней Скандинавии представлена также исландскими прозаическими сагами, которые в принципе знаменуют собой более позднее явление в истории эпоса, причем явление по-своему уникальное, так как другие германские народы не знают эпоса в прозе. Исландские саги восходят как к устным, так и к литературным источникам. XIII век является веком записи саг, но имеются данные о том, что ранее они Читать далее

http://feb-web.ru/feb/ivl/vl2/vl2-4762.htm

http://ru.wikipedia.org/wiki/Категория:Исландские_саги
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Хаххаа 04-03-2014 16:13


Нравятся "Мастера ужасов" и "Американская история ужасов", тогда если еще не заценили - сериал "Голод", вот одна литературная история оттуда со кринами)))))))

http://bellena.diary.ru/p135900845.htm?oam

Кларимонда от Теофиля Готье в сборнике
http://coollib.net/b/233949
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Казахская мифология 04-03-2014 15:13


http://www.otuken.kz/
Отукен - священная для древних тюрков горная пещера, в лоне которой мать-волчица родила и вскормила новое поколение небесных тюрков. Отукен - "огненное (священное) пространство" возрождения тюркских кочевников.

Сайт(пока непоняла, насколько научный, насколько национал) хоть и про казахов, но есть там весьма интересные вещи, тем более, что тюрские племена пересекались со славянскими на Балканах, и возможно, обменивались "лексемами". Большинство лингвистов, так и не сойдясь во мнениях об этимологии, слов "упырь" и "вампир" обратились к тюрским языкам, где раздобылось такое словечно как uber из турецкого фолклора. Собственно в русском могло произойти оглушение звука, а для языков Балкан характерен консонантизм, то есть, если слово начинается с гласной, то перед ней появляется согласный, чаще всего v и мы получаем "вубер", "вупер", "вампир" и так далее.

Так вот, что интересно. Я собственно в вампирологию не верю, и существ таких много и все они разные как по имени, и признакам, так и по географии и внешнему виду. Но вот, все-таки, филологическое (ох, хватит матерится Катя), покоя не дает и докопаться до истины требует.

Есть у татар (как и турки относятся к тюрским племенам) поверие о ведьме, которая кровь сосет у заплутавших в ночном лесу путников, это и есть "убыр" (википедия). Но вот, что интересно: убыр - это существо, которое вроде бы и действует иногда самостоятельно, но всегдашнее обиталище имеет в одном каком-то человеке, а человека такого называют "убырлакшми" (простите, что даю сжатый смысл цитаты из книги Насырова о верованиях татар, полностью можно прочесть на стр. 24 (22 в скане) книги "Дракула. Опыт описания", ссылку на которую я давала ранее). Реконструируемая форма op-ur указывает на то, что слово является отглагольным, а глагол op-(над о должна быть черта, звук типа у) имеет значение "высасывать,выкусывать" или шире - "приносить вред, недостачу, портить" (одно из родственных слов - obyr по-саянски означает "вор", в русском языке есть глагол "обирать". помните, я как-то прикалывалась с "вурдалаком" А.С. Пушкина, и если длака- это шкура, то что такое "вур", думаю, объяснять не надо).

Понимаете, просто именно такой смысл слова "вампир" существует в моем, извиняюсь за выражение, "художественном творчестве", которого призывает маг крови, и "демон" этот связан со временем. В русском народно-церковном фолклоре, есть понятие "кликуши" и "кликушества". Кликуша (женщина), миряк (мужчина) - это человек, который чувствует себя вместилищем злого духа, который на него наслали колдун или ведьма, которые именно истановятся теми самыми "упырями" после смерти. Конечно, традиция "одержимости" в христианстве - это понятно, но тот же самый аспект есть и с вампиром, точнее убыром у татар, а еще в некоторых славянских быличках про чертей, они залезают в шкуру колдуна и вредят людям. Это мне и показалось интересным, тем более, что вот как-то так мне пришло в истории, которая попросила себя рассказать. Все случайности е случайны, как тогда с "глазом змеи" и вишней у японцев.=)
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Морис Метерлинк, цитаты и его "Синяя птица" 04-03-2014 12:47


[700x478]
- Граница нашего познанья кажется нам достоверной, но единственно, что в ней достоверно, — это наше неведение.

- Кто сказал нам, что жизнь надо оценивать при помощи смерти, а смерть при помощи жизни? Нет ничего справедливее счастья.

-... ты увидишь великое множество Блаженств... На Земле их гораздо больше, чем принято думать, но большинство людей не умеет их искать...

Ну и в тему весне:

И тут из всех разверстых могил медленно поднимаются целые снопы цветов. Блестит роса, распускаются цветы, в ветвях шелестит ветер, жужжат пчёлы, просыпаются птицы и наполняют пространство первыми восторженными гимнами Солнцу и Жизни. Потрясённые, ошеломленные Тильтиль и Митиль, держась за руки, ходят среди цветов и не могут найти следы могил.
— Где же мёртвые?..
— Мёртвых нет...

И о времени, как всегда =)
— А что такое Время?..
— Это старик, который вызывает тех, кому пора уходить...
— Он сердитый?..
— Нет, он только несговорчивый... Проси не проси — вне очереди никого не пустит...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Коэльо и Я: О путешествиях 04-03-2014 12:23


Скажу честно, Коэльо не люблю, мне его советовали, я пыталась читать, но эта такая пережеванная каша, что аж тошнит, но вот как-то так получилось, что у меня с ним совпало отношение к путешествиям.

Во-первых, я человек наития. Деньги есть, время есть, настроение есть, садишься на поезд, берешь рюкзак и в путь туда, где еще не был.

Во-вторых, не люблю организованных поездок, когда у тебя есть сраный план, и тебе говорят, куда ты поедешь и что будешь смотреть. Сейчас правда экскурсии оплачиваются отдельно, и можно выбрать. Если не хочешь ехать в Парижский Диснейлэнд, у тебя есть свободный день и можно на метро поехать в Лувр или пошататься по городу. Правда, Париж - наверное не самое лучшее такое место, но ничего. Иногда даже рядом с отелем может располагаться какая-нибудь интересная церквушка, катакомбы, музей, милое кафе или музыкальный магазинчик, где с владельцем можно болтать часами. Читать далее
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Опять Дракула! 03-03-2014 17:14


Граф Дракула. Опыт описания

http://padaread.com/?book=30394&pg=3

читать онлайн. вроде страниц 200! Надеюсь пойдет легче, чем "мифы руского народа"))))))))))))))))))))
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
А вы про такое знали? 03-03-2014 16:42


http://ru.wikipedia.org/wiki/Русская_потаённая_литература
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Чародейство в Северо-Западном крае (XVII-XVIII вв.) 03-03-2014 16:20


Довнар-Запольский Митрофан,
Чародейство в Северо-Западном крае в XVII—XVIII вв. // Этнографический обзор. — 1890


Чародейство - один из весьма интересных вопросов как исторической, так и современной этнографии; это один из тех вопросов, с которыми тесно связывается развитие культуры народа. Однако (...) наука наша имеет до сих пор лишь небольшие исследования о чародействе в Юго-Западном крае и в Великороссии; относительно исторического развития колдовства в Белоруссии и Литве, насколько нам известно, пока ничего не сделано. Поэтому мы, воспользовавшись изданными уже материалами о колдовстве, заключающимися в судебных процессах, желали бы по возможности пополнить этот существенный пробел нашей исторической этнографии.

Заметим, что количественная незначительность имеющегося в нашем распоряжении материала не позволяет нам сделать, с одной стороны, более широких обобщений; небольшое количество и неточность материала о суевериях современных белорусов и литовцев, с другой стороны, не дает нам возможности сделать интересные сопоставления с состоянием этих воззрении в настоящее время, указать на их переживания среди современных нам поколений. (...) Мы ограничиваемся в настоящем нашем очерке исключительно данными, заключающимися в судебных процессах XVII и начала XVIII вв. Читать далее
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
наука в фокусе 03-03-2014 15:31


http://naukafocus.ru/ официальный

http://www.vokrugsveta.ru/nauka/ архив изданий

http://onejournal.ru/nauchnye-jurnaly/наука-в-фокусе.html скачать кое-какие статьи

Увы, но в октябрьском номере главная его тема о физике времени не доступна=( Придется идти в библиотеку=))))))
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Мора 03-03-2014 14:30


Искала про женских демонов, насылающих кошмары, ну или про женщин, чьи души, отделяясь от тела в виде мотылька, душат кого попало во сне... и тут натыкаюсь на такое значение данного слова!

"Мо́ра (лат. mora, промежуток времени, время), тж. хро́нос про́тос (др.-греч. χρόνος πρῶτος, первоначальное время), те́мпус при́мум (лат. tempus primum, первоначальное время) — в античном стихосложении, единица измерения количества (долготы) стопы.

В современной лингвистике под морой понимается минимальная психофизически ощущаемая и фонологически значимая единица просодии. Например, распространена точка зрения (Е. Д. Поливанов), согласно которой в японском языке такой единицей является не звук и не слог, а именно мора (слог с кратким гласным или один краткий гласный; слог с долгим гласным представляется как сочетание двух мор). Например, слово 日本 («Япония») содержит три (ни-хо-н にほん) или четыре моры (ни-п-по-н にっぽん)." википедия


Вот тебе и Мара-Мора у славян и германцев.....

Мора -Мара (фольклор)_ привидение-вампир или пряха-судьба

Что-то у меня возникают предположения, что мара(мора) изначально были самыми старыми женщинами в семье, типа умудренные опытом, они типа предсказывали судьбу ("сплетали" или "пели" ему его "время"(рок) в определенном ритмическом рисунке) ребенку. После смерти они превращались в духов-хранителей рода и дома, ну а позднее вот в такую странную нечисть. Если их не уважить или ребенок им не понравился, возьмут да и навредят что ли, как любой нормальный старик.

http://ru.wikipedia.org/wiki/Лингвокультурология
http://ru.wikipedia.org/wiki/Этнолингвистика
комментарии: 15 понравилось! вверх^ к полной версии
47 ронинов и "собачий сёгун" 03-03-2014 12:04


Посмотрела тут вчера американскую постановку про 47 ронинов с Киану Ривзом. Двоякое впечатление. Такого нагромождения я еще не видела. При чем там человек-скелет тоже не понятно, хотя я экранку смотрела, и картинка у меня за звуком не успевала, так что если он там и был где-нибудь на "острове испанцев", то в эфире пробыл пару секунд, а на плакате засветился. 0_о Хотя плакаты были разные, но иногда кажется, что история не про 47 ронинов, а про 47-го (!) странного ронина.
[441x700]
Какая-то странная фэнтэзийная история для детей и без крови с гейдзином-полукровкой, которого воспитывали какие-то очень странные на вид тэнгу - в легендах они были двух видов (собственно, если уж хотели приблизить к реальности и сделать лесных монахов, то нах надо было все эти фантазии крутить с душами стариков и детей, которых бросили умирать на этой горе в лесу? и тем, что тэнгу учат только убивать! хотя да, монахи были весьма кровожадны, но это было как-то ранее, чем описанный там 18 век: Начало), потом еще очень странная ведьма, которая то превращается в кицуне, то в конце становится .... драконом? Так, ну там в Японии есть два дракона - Ямато-ороти собственно и Рюдзин (бог-дракон) - бог водной стихии, власти и покровитель японских островов. Нет, есть еще, конечно, сказки, где драконы - это женщины, обитающие в реках, озерах, источниках, но они все равно как-то обычно благодетельствуют своим детям и их избавляют от проклятия. Тогда что это было? 0_о Женщина-змея? Но так она ж призрак! Потом еще то вера в переселение душ, любовь на века и бла-бла-бла, то отголоски синтоизма с культом предков и верностью памяти господина...Так кем собственно тогда был тот Асано Наганори по вероисповеданию?????

В общем, как я уже сказала фильм оставил двоякое впечателение, от него просто разило какой-то сказкой: Кира вообще чуть ли не Саурон какой-то! Короче, да честь и все такое, но такого просто не могло случится в той Японии. Да в то время убивали за меньшее, чем переодется в самурая и выйти за него на поединок! Я уже молчу об учениках тэнгу, которых ценили на вес золота, начиная с 12 века!

Так, ну в общем как история была на самом деле http://ru.wikipedia.org/wiki/Месть_Ако

И что за "собачий сёгун" тогда правил http://ru.wikipedia.org/wiki/Токугава_Цунаёси

Не знаю, может я чего не поняла, может мне кто-то получше объяснит художественный замысел и все особенности японской мифологии.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Тэнгу
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии