http://www.liveinternet.ru/users/3395230/post316979612/
по поводу совести: "совлсть"- больше похоже на "со-власть", то есть кто-то обладающий властью.
по поводу ведания и знания тоже не все так просто. в литературном русском осталось слово "знать" (кстати интересноа этимология существительного)- 1) меть какие-либо данные, сведения о ком-либо, чем-либо, быть осведомленным о чем-либо (как правило это знание полученное эмпирически) 2)иметь определённые специальные знания в какой-то отрасли, разбираться в чем-то 3) уметь что-то делать, вести себя определенным образом 4)быть знакомым с кем-нибудь 5)выделять из ряда подобных; узнавать 6)терпеть что-либо на своем веку, испытывать, переживать что-либо самому
Родственно лит. žinóti, žinaũ «знать», латышск. zināt zinu, др.-прусск. ersinnat «узнать», др.-инд. jānā́ti «знает», страд. jñāyátē, др.-перс. adānā «он узнал», д.-в.-н. irknâan «узнавать» (из *knējan), греч. γιγνώσκω «узнаю» (аор. ἔγνω: ст.-слав. аор. позна), лат. nōscō, алб. njoh «знаю, узнаю», готск. kann «знаю», тохарск. knan «знать». Вероятно, восходит к индоевроп. *ǵen- «знать», тождественно *ǵen- «рождать(ся)» и происходит из этого последнего. Использованы данные словаря М. Фасмера с комментариями Трубачева
И вот здесь открывается оттенок "знания, возможности и "урожденности" аристократии.
с глаголом "ведать" интереснее:
др.-русск., ст.-слав. вѣдѣти, русск. ведать, укр. відати, словенск. védeti, чешск. vědět, словацк. vedieť, польск. wiedzieć, в.-луж. wjedźeć, н.-луж. wjeźeś «знать». Отсюда наст. вр. ст.-слав. вѣмь, вѣси, вѣстъ / вѣ и т. д., чешск. vím, víš и т. д., далее, др.-русск., ст.-слав. вѣдѣ «я знаю». Чередование гласных представлено в видеть. Древний перф. ст.-слав. вѣдѣ с индоевр. окончанием ср. з. -ai, как в лат. vīdī, соответствует греч. οἶδα «я знаю», др.-инд. vḗda — то же, авест. vaēda, готск. wait «я знаю», арм. gitem — то же. Ср., далее, вѣдѣти с др.-прусск. waidimai «мы знаем», лит. véiʒdmi «я вижу». Другая ступень гласного представлена в др.-в.-нем. wiʒʒan «знать», готск. witan, др.-инд. vidā́ «знание», vidvā́n «знающий», авест. viđvā̊, греч. εἰδώς. Использованы данные словаря М. Фасмера;
Интересно также, что скандинавский Один путем консонантизации приобретает звук "w" в начале слова и превращается в Вотана или Вёдана - фактически "ведуна", которым и предстает. Он шаман- воин, приобретший свои знания в другом мире, а не эмпирически, но здесь вообще можно говорить долго и еще свалится в ритуал "дикой охоты", которой он "заведует" оставшийся в обрядах "хеллоуина" - сауна и святок)
Глагол "ведать" в русском языке остался только в корне слова "ведомство" и фактически нес значение "управлять, заведывать, распоряжаться чем-либо; наблюдать за чем-либо ". этим собственно и занимаются ведуны-колдуны-ведьмаки и ведьмы: они могут распоряжаться как человеческими жизнями, так и чужим имуществом. Совесть у них как моральное качество скорее отрицается в быличках. Да, их приглашали на свадьбы, но не из-за уважения, а из страха, ибо если его не уважить, свадебный поезд превратится в стаю волков, а то и умрет кто-нибудь, например невеста или жених, или оба. Так что власть у него есть, но то, что он обладает знанием не-эмпирическим и обычно не "узко-специальным", как у знахаря (он воспринимается как ремесленник, и орудия ремесла защищают от нечистой силы), а "увиденным" (польск,бел,укр) или "услышанным" (значение санскр. слова "веды") неведомо где, от "нечистой силы", которая ему служит, но после смерти разорвет его душу на части, придает образу "ведуна" некий негативный оттенок, и в фолклоре ставит его в оппозицию знахарю, как демона в оппозицию ангела.
Так что ведовство всегда будет связано с властью и владением, а знание с обладанием просто какой-то узкой информацией.
Последние выводы я сделала чисто для себя после прочтения Левкиевской.