Сижу себе тихонько, пишу-перевожу очередное предложение, никому не мешаю. И вот тебе на, очередная гадость:
Ultrakurzwellenueberreichweitenfernsehrichtfunkverbindung
Я плакать! И как мне этого монстра перевести!?!?!?!?
Ну-ка, сейчас посчитаю... 8 слов слепить в одно! Везде экономия, даже в пробелах между словами.
Свершилось, перевел:
Ультра-микроволновое дистанционное направляющее теле-радио соединение.