Концерт Олега Погудина в Риге 1998 г.
Музыка Абаза, стихи Лермонтова
Еврейская мелодия
Я видал иногда, как ночная звезда
В зеркальном заливе блестит;
Как трепещет в струях, и серебряный прах
От нее, рассыпаясь, бежит.
Но поймать ты не льстись и ловить не берись:
Обманчивы луч и волна.
Мрак тени твоей только ляжет на ней -
Отойди ж - и заблещет она.
Светлой радости так беспокойный призрак
Нас манит под хладною мглой;
Ты схватить - он шутя убежит от тебя!
Ты обманут - он вновь пред тобой.
1830
Телеканал ИНТЕР. Фильм "Легенда.Людмила Гурченко"Эфир 8 апреля 2011 года
Пять минут тому назад
Слова: Р. Гамзатов
Был я молод, беден, жизни рад,
Даль вокруг казалась голубою.
Я, казалось, был самим собою
Только пять минут тому назад.
Молодость моя ушла и сила.
Бедность – все, чем раньше был богат.
Кажется сейчас, что это было
Только пять минут тому назад.
Значит, вот как наступает старость.
Голос хрипнет и тускнеет взгляд,
Что ещё горел, как мне казалось,
Только пять минут тому назад.
Вижу: волосы мои уныло
Засыпает белый снегопад,
Побелело всё, что чёрным было
Только пять минут тому назад.
В печке тлеют угли еле-еле,
В небе потускнели, не горят
Белые созвездья, что горели
Только пять минут тому назад.
Был я острословом, балагуром,
Я валяюсь, прежний говорун,
Как струна, отдельно от пандура
Иль пандур, оставшийся без струн.
Был я молодой, теперь я старый.
Что прошло, минуло без следа,
Кажется, сейчас с земного шара
Я качусь неведомо куда.
Как всегда, спешит с уходом лето,
Олег Погудин. "En français" 23.11.2011. Театр эстрады
Моя карусель
Слова — Жан Константан, музыка — Норбер Глансбер.
Песня из репертуара Эдит Пиаф.
Ты мне кружишь голову,
Моя карусель - это ты,
Я всегда на празднике,
Когда я тебя держу в моих руках
Я бы поехал в кругосветное путешествие,
Это бы не закружило бы сильнее,
Земля недостаточно кругла,
Чтобы закружить меня так как ты.
Ах! Как же хорошо вдвоем,
Когда мы вместе только вдвоём,
Какая жизнь у нас вдвоём,
Когда любим, как любим мы вдвоём.
Могли бы поменять планету,
Покуда моё сердце рядом с твоим,
Я слышу звуки праздника,
И Земля тут совершенно ни причем.
Ах, да! Поговорим о Земле.
Кем она себя воображает, Земля?
Честное слово, лишь она на земле!
Она, чтобы творить столько чудес.
Но для нас нет проблем,
Так как на всю жизнь Мы любим друг друга,
И, если бы даже не было жизни,
Мы любили бы друг друга всё же.
Потому что...
Ты мне кружишь голову,
Моя карусель — это ты,
Я всегда на празднике,
Когда я тебя держу в моих руках
Я бы поехал в кругосветное
С. Рахманинов. "Сирень", слова Е. Бекетовой. Исполняет Константин Котельников (тенор) S. Rachmaninov. "Lilacs", lyrics by E. Beketova. Konstantin Kotelnikov (tenor)
"Сирень" , op. 21 no. 5 (1902).
По утру, на заре,
По росистой траве,
Я пойду свежим утром дышать;
И в душистую тень,
Где теснится сирень,
Я пойду свое счастье искать...
В жизни счастье одно
Мне найти суждено,
И то счастье в сирени живёт;
На зелёных ветвях,
На душистых кистях
Моё бедное счастье цветёт...
* * *
Надо в школах ввести очень важный предмет –
Тот, которому равного, думаю, нет:
Надо радости с раннего детства учить.
Надо эту науку в программу включить.
Надо залежи счастья учиться искать.
Надо знать как суметь его не расплескать,
Чтобы в возрасте позднем, почти на краю
Сохранить нерасплёсканной радость свою
Лариса Миллер 2011
А К В А Р Е Л И
Софи Гриотто (Sophie Griotto) — иллюстратора из Франции
[366x102]
От всей души желаю тебе и всем людям на земле! Мира, тепла и солнышка ясного!!! Пусть цветут цветы и сады в ваших сердечках!!! Здоровья, красоты, счастья и настоящейтлюбви!!!
[700x700]
Никто не забыт и ничто не забыто,
На все поколенья и все времена.
Сединами живших и кровью убитых,
Оплачена страшная эта война.
Нет радости большей, чем радость Победы,
Но горечь утрат отзывается в нас.
И пусть не стыдятся почтенные деды,
Безудержных слёз, что струятся из глаз…
И если б их видели те, кто погибли,
Сказали: «Не плачьте, а будьте верны
Мечтам нашим светлым. Тому, что достигли.
И стойкими будьте. Такими, как мы.
Мы этой Победой себя утверждали.
Свободу несли человечеству мы.
А верой в Победу, которую ждали,
Ещё до сих пор поражается мир»…
Пусть люди запомнят, что было не с ними.
Узнают, как вдовы всё верность хранят.
И ждут стука в дверь они, вечером синим,
Забыв, что любимые сном вечным спят…
Никто не забыт и ничто не забыто.
Хоть радость Победы до боли грустна.
А мы поклоняемся праху убитых!!!
[показать]
Из к/ф "Доживём до понедельника". 1968 г. Музыка К. Молчанов, слова Н. Заболоцкий.
В этой роще берёзовой
В этой роще берёзовой,
Вдалеке от страданий и бед,
Где колеблется розовый
Немигающий утренний свет,
Где прозрачной лавиною
Льются листья с высоких ветвей, —
Спой мне, иволга, песню пустынную,
Песню жизни моей.
Пролетев над поляною
И людей увидав с высоты,
Избрала деревянную
Неприметную дудочку ты,
Чтобы в свежести утренней,
Посетив человечье жильё,
Целомудренно бедной заутреней
Встретить утро моё.
Но ведь в жизни солдаты мы,
И уже на пределах ума
Содрогаются атомы,
Белым вихрем взметая дома.
Как безумные мельницы,
Машут войны крылами вокруг.
Где ж ты, иволга, леса отшельница?
Что ты смолкла, мой друг?
Окружённая взрывами,
Над рекой, где чернеет камыш,
Ты летишь над обрывами,
Над руинами смерти летишь.
Молчаливая странница,
Ты меня провожаешь на бой,
И смертельное облако тянется
Над твоей головой.
За великими реками
Встанет солнце, и в утренней мгле
С опалёнными веками
Припаду я, убитый, к земле.
Крикнув бешеным вороном,
Весь дрожа, замолчит пулемёт.
И тогда в моём сердце разорванном
Голос твой запоёт.
И над рощей берёзовой,
Над берёзовой рощей моей,
Где лавиною розовой
Льются листья с высоких ветвей,
Где под каплей божественной
Холодеет кусочек цветка, —
Встанет утро победы торжественной
На века.
Николай Забоцкий 1946
Олег Погудин, 04.05.12г., КЗ у Финляндского (СПб), « Песни военных лет», Дню Победы посвящается.
В ЛЕСУ ПРИФРОНТОВОМ
Слова М. Исаковского
Музыка М. Блантера
С берез, неслышен, невесом,
Слетает желтый лист.
Старинный вальс «Осенний сон»
Играет гармонист.
Вздыхают, жалуясь, басы,
И, словно в забытьи,
Сидят и слушают бойцы -
Товарищи мои.
Под этот вальс весенним днем
Ходили мы на круг;
Под этот вальс в краю родном
Любили мы подруг;
Под этот вальс ловили мы
Очей любимых свет;
Под этот вальс грустили мы,
Когда подруги нет.
И вот он снова прозвучал
В лесу прифронтовом,
И каждый слушал и мечтал
О чем-то дорогом;
И каждый думал о своей,
Припомнив ту весну.
И каждый знал - дорога к ней
Ведет через войну.
Пусть свет и радость прежних встреч
Нам светят в трудный час.
А коль придется в землю лечь,
Так это ж только раз.
Но пусть и смерть в огне, в дыму
Бойца не устрашит,
И что положено кому -
Пусть каждый совершит.
Так что ж, друзья, коль наш черед,
Да будет сталь крепка!
Пусть наше сердце не замрет,
Не задрожит рука.
Настал черед, пришла пора, -
Идем, друзья, идем.
За все, чем жили мы вчера,
За все, что завтра ждем.
С берез, неслышен, невесом,
Слетает желтый лист.
Старинный вальс «Осенний сон»
Играет гармонист.
Вздыхают, жалуясь, басы,
И, словно в забытьи,
Сидят и слушают бойцы -
Товарищи мои.
слова - 1942
музыка - 1943
Концерт "Военная песня", 8 мая 2012 года, ЦКИ "Меридиан"Монолог Олега Погудина
после концерта
ПЕЧЕНЬЕ С СЫРОМ (французский рецепт)
1 стакан пшеничной муки, 1 чайная ложка соли, щепотка красного перца, 125 г замороженного сливочного масла, 1 стакан натертого сыра, 3 ст.ложки кефира.
Муку, соль и красный перец смешать, высыпать на доску, положить на муку сливочное масло, высыпать сыр и порубить ножом. Быстро замесить руками, скатать тесто в шар, завернув в целлофан и положить в холодильник на 30 мин. Охлажденное тесто раскатать на слегка посыпанной мукой доске в пласт толщиной 1/2 см. Нарезать на полоски размером 1,5х7 см уложить их на противень. Поставить в предварительно сильно нагретую (до 200 град.) духовку на 8 мин. (у меня получилось 15) до тех пор, пока печенье слегка не подрумянится. Я еще использовала верхнюю горелку.
Печенье можно подавать как в холодном, так и в горячем виде. Оно прекрасно подойдет к кофе, чаю, мартини, ликеру, да и просто к хорошей беседе:)))
ПРИЯТНОГО АППЕТИТА!!!
***
А чем здесь платят за постой,
За небосвода цвет густой,
За этот свет, за этот воздух
И за ночное небо в звездах?
Все даром, говорят в ответ,
Здесь даром все: и тьма, и свет.
А впрочем, говорят устало,
Что ни отдай, все будет мало.
Лариса Миллер 1983
21.03.2012 г.Пермь, КДЦ
Как она прекрасна
Я вижу, как открываются двери
Маленькой часовни.
А вот выходят и они,
Ослепленные солнцем.
Как она прекрасна, как она прекрасна
В своем подвенечном платье.
Как бы мне хотелось одеть такое же.
Как она прекрасна, как она прекрасна.
Она так и светится от счастья
И улыбается парню, которого люблю я.
Я ухожу, на душе у меня тяжко.
Но очень скоро я замечаю,
Что ветер уже высушил мои слезы.
Моя печаль пройдёт!
Как она прекрасна, как она прекрасна!
Но я должна их забыть.
Когда я встречу настоящую любовь,
Обо мне тоже скажут:
Как она прекрасна!
Перевод: Сергей Тельнов
ЖИВИТЕ В БЛАГОСТИ:)))
[550x664]
Посмотреть на Яндекс.Фотках
Христос воскрес! Христос воскрес!
Сияет солнышко с небес!
Зазеленел уж темный лес,
Христос воистину воскрес!
Пришла весна – пора чудес,
Журчит родник – Христос воскрес!
Светлее в мире нет словес –
Воистину Христос воскрес!
О.Погудин. "Θεός αν είναι" (Бог, если есть)
04.04.2012. Москва. Театр эстрады. Программа "Молитва"
Если Бог есть
Ночами ты приходишь в мои сны,
Как будто это твой собственный сад,
И хотя у меня выросли крылья,
Я не покидаю тебя
Если Бог есть
Тысячи ангелов в белом
Раздают ветви забвения,
И от тела моего, как звезды,
Твои дети берут дыхание.
Все мои друзья уже много лет назад
Создали семьи, построили дома,
Лишь мне открывается эта истина
И нет надо мной крыши.
Если Бог есть, пусть ты сгоришь в пламени
И выпьешь пожар из моих слез,
Сердце, ты не можешь всю жизнь прощать
Если Бог есть и если кто-нибудь меня любит
Майя (http://oleg-pogudin.elegos.ru/forum/18-1623-1)
Listen or download Плещеев) Казарновская for free on Prostopleer [600x800]
Посмотреть на Яндекс.Фотках
Олег Погудин. «Песни Александра Вертинского»
14.11.2005 г. Москва, концертный зал им. П.И.Чайковского
"Бразильский крейсер"
стихи И.Северянина
Вы оделись вечером кисейно
И в саду сидите у бассейна,
Наблюдая, как лунеет мрамор,
И поток дрожит на нем муаром...
Корабли оякорили бухты
Привезли тропические фрукты,
Привезли узорчатые ткани,
Привезли мечту об океане.
И когда придет бразильский крейсер,
Лейтенант расскажет Вам про гейзер,
И сравнит (но это так интимно)
Голос Ваш с заморским странным гимном.
Он расскажет о лазури Ганга,
О проказах злых орангутангов,
О циничном африканском танце
И о вечном летуне - голландце...
Он покажет Вам альбом Камчатки
Где культура только лишь в зачатке,
Намекнет о близкой дружбе с гейшей
Умолчав о близости дальнейшей.
За Атлант душой своей зарея
Распустив павлиний хвост - свой веер...
Вы к нему прижметесь в сладкой дрожи,
Полюбив его еще дороже.
Слепой (L'aveugle)
Был в городке,
Слепой, который играл на своей скрипке:
Взгляд, устремлённый в облака,
Улыбка на лице.
Он вкладывал в игру всё своё сердце,
Мы подхватывали.
Все дети городка,
Были вокруг него, смотря как под его пальцами
Рождалось упоение,
Тепло ласки.
Под этими пальцами рождался дождь
И ясная погода.
Его скрипка имела душу,
Которая поднималась до самого неба.
В наших глазах блестели слёзы,
И в наших сердцах – пламя,
Которое смеялось всеми цветами радуги.
Когда в моём сердце собирается гроза,
Когда в моей жизни есть досада,
Я снова вижу старого слепого и его скрипку:
Глаза, устремлённые в облака,
Улыбка на лице.
И я напеваю себе эту песню.
Перевод Katharina
22 марта 2012В Перми Мирей Матье гостила целых три дня. В тайне от публики. Певица хотела заранее привыкнуть к уральскому климату. Кроме того, Мирей Матье посетила церковь Петра и Павла. В Пермь легендарная певица приехала не одна, она привезла свою маму.
Мэтр французской эстрады Морис Шевалье как-то сказал о Мирей Матье: «Она всегда ходит по солнечной стороне улицы». И пермяки убедились в этом. Сейчас легендарной певице 65 лет, и до сих пор она сохранила живой взгляд, искреннюю, буквально детскую... далее
[показать]
Мирей и ее семья (фото из буклета о Мирей)
В Пермь Мирей приехала с мамой...:)))Фото: Ирина МОЛОКОТИНА
Фото автора поста
Я верю (Mon crédo)
Да, верю я в то, что жизнь начинают со слова любви,
Да, верю я, что сегодня мои начинаются дни,
Да, верю я в заклинанья, что ты произносишь, любя,
Да, верю я всем словам потому, что я верю в тебя.
Правда и то, что любовь ускоряет вращенье планет,
Что глаза твои - вот мой единственный свет,
Что сплетаются радости в нить бытия,
Да, верю я, в то, что, всё, что я жду, - это нежность твоя - верю я,
Что земная любовь - это близость твоя и моя,
И я верю в тебя, обнимая тебя.
Да, верю я, что любовью своей этот мир создаём,
Да, верю я, что его мы творим ежедневно вдвоём,
Да, верю я, что положено радость делить, и печаль,
Но верю я в то, что, если с тобой, ничего мне не жаль.
Правда и то, что любовь ускоряет вращенье планет,
Что глаза твои - вот мой единственный свет,
Что сплетаются радости в нить бытия,
Да, верю я, в то, что, всё, что я жду, - это нежность твоя - верю я,
Что земная любовь - это близость твоя: Верю я,
Верю в каждую истину, если твоя:
Да, верю я!
Автор перевода неизвестен
Олег Погудин. 08.03.2012. Москва. Колонный зал. Программа "Песни любви"
СЕРЕНАДА
Песнь моя летит с мольбою
Тихо в час ночной.
В рощу легкою стопою
Ты приди, друг мой.
При луне шумят уныло
Листья в поздний час,
И никто, о друг мой милый,
Не услышит нас.
Слышишь, в роще зазвучали
Песни соловья,
Звуки их полны печали,
Молят за меня.
В них понятно все томленье,
Вся тоска любви,
И наводят умиленье
На душу они,
Дай же доступ их призванью
Ты душе своей
И на тайное свиданье
Ты приди скорей!
Олег Погудин. 08.03.2012. Москва. Колонный зал. Программа "Песни любви"
Э. Куртис, "Пой мне" ("Canta pe'me")
Спой песню для меня сегодня вечером,
Ты так красива с твоим золотым голосом...
Пой ее для меня сегодня вечером, если я умираю,
Я умираю, слушая эту прекрасную песню...
Пой серенаду моряка....
Что не пели очень долгое время...
Море!...Сегодня вечером столько кораблей на море...
Но почему же ты не поешь? О чем ты думаешь?
Пой: что я могу проаккомпанировать
тебе на гитаре,
Кто знает, что сегодня вечером, в ком-то не проснется любовь.
Несчастная любовь и певец
Который ничего не хочет:
Только одно сердце и гитару...
Пой, какой же прекрасный спящий Неаполь,
Золотая колыбель для того, кто хочет мечтать?
Но о чем же ты думаешь в одиночестве и тишине?
Что же ты ждешь, если ты не хочешь петь?
Пой мне! Поверь, с твоей чудесной песней
Пойду я на врага, на бой опасный.
Хоть с нею жизнь мне стала еще прелестней,
Я умереть готов, о друг прекрасный!
Пой мне! Пусть в звуках песни льются слезы,
Я эти звуки унесу с собой!
Море, оно мои разбило грезы!
Под рокот моря я прощусь с тобой!
Перевод luis
Олег Погудин. 08.03.2012. Москва. Колонный зал. Программа "Песни любви"
Speak Softly Love (Love Theme From The Godfather)» (Любимая, говори тихонько) — песня, впервые прозвучавшая в фильме «Крёстный отец» (1972). Слова и музыка Larry Kusic и Нино Рота.
Молви нежно
Приди ко мне и молви нежно о любви,
Все сердцем трепеща, приму слова твои.
С тобой вдвоем, наедине
В любви прекрасной, ясной лишь тебе и мне
Дни цвета вин, солнца лучи
Вдвоем с тобой даже в ночи
Скажи мне все, ведь скроют тайну небеса,
И будет жить любовь до смертного конца.
Я лишь тобой теперь живу,
И ты со мною — не во сне, а наяву.
Дни цвета вин, солнца лучи
Вдвоем с тобой даже в ночи
Перевод Guitaroman