С переводом и все сразу))
No one can save me Tonight
I drive all night I need a change 
These neon lights down my face 
Some things are calling from my past 
Not even you could raise me higher 
Keep me away from all desire 
No one can save me tonight 
Now I've had enough,I've had enough, 
I've had enough, need a brand new start 
I've had enough it'll never be too late 
No one can save me tonight 
(No one can save me,cos' no one can save me) 
No one can save me tonight 
(No one can save me,cos' no one can save me) 
That shot was more than I could take 
Like a never-ending fairytale 
I wish I was a bit like you 
Not even you could raise me higher 
Keep me away from all desire 
Cos' no one can save me tonight 
No one,no one,no one,no 
If I could only make you feel the way I do 
So you could heal me 
I've had enough,I've had enough,I've had enough 
(No one can save me,cos' no one can save me) 
I've had enough,I've had enough,I've had enough 
It's about to change 
Перевод 
Я еду всю ночь и мне нужна замена. 
Неоновые огни освещают мое лицо 
Что-то зовет из моего прошлого 
Даже ты не сможешь возвысить меня 
Удержать от желания 
Никто не спасет меня сегодня 
Теперь с меня достаточно 
С меня достаточно, мне нужен новый старт 
С меня достаточно, никогда не поздно. 
Никто не спасет меня сегодня 
(Никто не спасет меня, ибо что никто не спасет) 
Никто не спасет меня сегодня 
(Никто не спасет меня, ибо никто не спасет) 
Удар был больше, чем я мог принять 
Как бесконечная сказка 
Я желаю быть частью тебя 
Даже ты не сможешь возвысить меня 
Удержать от желания 
Ибо никто не спасет меня сегодня 
Никто, никто, никто 
Если только я могу заставить тебя чувствовать свой выбор 
Так ты исцелишь меня. 
С меня достаточно, с меня достаточно 
(Никто не спасет меня сегодня) 
С меня достаточно, с меня достаточно 
Речь о переменах.
End-of-the-Line
You've been walking along the edge 
So it's been said 
And you feel so out of place 
It's in your head 
It's the end of the line 
It's the end of the line 
I'm taking my time 
I've swallowed my pride 
If she ever comes back to me 
No longer goodbye 
I'm taking what's mine 
So I'm starving the memories (?) 
It's the end of the line 
Only one stays behind 
You've been hiding so long in despair 
It shows on your face 
Even time couldn't heal what was there 
It can't be erased 
It's the end of the line 
It's the end of the line 
It's the end of the line 
It's the end of the line 
It's the end of the line 
It's the end of the line 
I'm taking my time 
Since there's been a lot of (??) 
It's the end of the line 
It's the end of the line 
Перевод 
Ты долго гуляла по земле 
Это печально 
Ты чувствуешь себя не на месте 
Это в твоей голове. 
Это конец пути 
Это конец пути 
Я забираю свое время 
Я проглочу свою гордость 
Если она вернется ко мне 
Нет долгому Прощай 
Я забираю свое 
Голодая воспоминаниями 
Это конец пути 
Останется только один 
Ты так долго скрывалась в отчаянии 
Это видно по твоему лицу 
Даже время не смогло исцелить 
Нельзя стереть 
Это конец пути 
Это конец пути 
Это конец пути 
Это конец пути 
Это конец пути 
Это конец пути 
Я забираю свое время 
Затем... 
Это конец пути 
Это конец пути
Love that I Lost
Love that I lost 
Don't leave me out,just let me in 
So you won't be love that I lost,love that I lost 
As the feeling grows,I need you so 
Recast our roles,love that I lost,love that I lost 
Stop wrecking my heart 
Stop wrecking my heart 
Stop wrecking my heart 
Don't leave me like this,it's not аn option 
You're my fortune,my blessing,all I want... 
Say you need me,even if you don't mean it no,no 
You're my fortune,my blessing, 
love that I lost,love that I lost 
Don't fool yourself,just smile and pretend 
I guess you know my name 
I'm love that you've lost,I'm love that you lost 
Stop wrecking my heart 
Stop wrecking my heart 
Stop wrecking my heart 
Перевод 
Любовь, которую. я я потерял 
Не оставляй меня, просто впусти 
Ты не будешь любовью, которую я потерял 
По мере того как растут чувства, я нуждаюсь в тебе сильнее 
Перераспределим наши роли, любовь, которую я потерял 
Хватит разрушать мое сердце(х3) 
Не оставляй меня так, это не вариант 
Ты моя удача, благословение, все чего я хочу 
Скажи что я нужен тебе, даже если это не так, нет 
Ты моя удача, благословение 
Любовь, которую я потерял 
Не обманывай себя, улыбайся и притворяйся 
Я полагаю ты знаешь мое имя 
Я любовь, которую ты потеряла 
Хватит разрушать мое сердце(х3)
Blood on Blood
(blood on blood,like blood on blood) 
Remember when I scared you away and you took the blame 
I was half you loved me whole,you were mine from flesh to soul 
Don't you see how my wounds bleed,they won't heal you're living proof 
You're the one,I ever loved 
My chosen one I could always trust 
Now the years are 
Читать далее...