|
[700x685]Gary Moore & BB King - The Thrill is Gone
Так джемовал
| Суперид-тип |
| Суперид-типы способны гибко подстраиваться под окружение, вносить незаметные для постороннего глаза изменения в обстановку, создавая атмосферу ненавязчивого общения и уюта. Суперид-типы сосредоточены на погружении в свой внутренний мир, который служит для них источником фантазии, вдохновения и творчества. Внутренний мир этих людей хрупок и подвижен. Они тонко реагируют на малейшие изменения в окружающей обстановке. Зная чувствительность своей натуры, Суперид-типы много времени проводят наедине, философствуют, думают о себе, о своих потребностях, стараются оградить себя от разрушительного влияния внешнего мира. Обладают умением вовремя затаиться и успешно пережить бурю. В поиске выхода из критической ситуации они полагаются на свое субъективное восприятие, которое служит им компасом. Суперид-типы обладают развитым воображением, могут представить не только то, что было, но и то, что будет, и то, чего никогда не было и не будет. Эти люди проявляют особый интерес к миру животных, любят наблюдать за изменениями в природе, неслучайно их увлечения так или иначе связаны с пребыванием на природе. – выход за пределы настоящего времени, отрешенность от реальности и направленность на изменения во времени Примеры музыки этого типа: Бетховен («Лунная соната», “ Symphony No.3 E-flat major, Op.55 "Eroica"); Claude Debussy (“ La Mer - Second Movement”), Моцарт («Реквием») [показать] |
| Пройти тест |
Этo чудесная японская сказка в 1898 году была переведена на английский язык Лафкадио Хирном, греческим журналистом и страстным любителем приключений, известным в Японии под именем Коизуми Якумо. Долгие годы жизни Хирн провел в Стране Восходящего Солнца, собирая японские народные легенды и сказки, которые затем издал в Америке и Европе.
Давным-давно в одной японской горной деревушке жила многодетная крестьянская семья. Она была очень бедной, и как только дети немного подросли, они стали наравне с родителями выращивать рис.
Младший сын, Ками, был мал и слаб, поэтому не мог работать в поле. Зато он был смышленым, и родители решили, что мальчик непременно должен стать монахом. Они отвезли его в монастырь и попросили настоятеля принять их сына на обучение и воспитание.
[показать]
[показать]Необычные меры стали принимать японские рестораторы, чтобы снять напряжение своих клиентов. С недавнего времени желающие одновременно поесть и расслабиться могут посетить "кроличьи кафе", передает Би-би-си.
Японский город Йокогама стал местом проведения необычного конкурса среди модельеров, шьющих одежду исключительно для кроликов.
В декабре это традиционное мероприятие, длившееся два дня, посетили порядка 8 000 любителей домашних кроликов. Кульминацией мероприятия стали выборы самого лучшего костюма и самого обаятельного кролика, сообщает Shortnews.de.
Стоит отметить, что в Японии сложился своего рода культ домашнего животного и подобные мероприятия отнюдь не редкость.
В стране Восходящего солнца немало владельцев считают, что обновлять гардероб своих любимцев необходимо каждый сезон.
Ниже представлены старые нэнгадзё из коллекции Музея изящных искусств в Бостоне.
[Заяц и тигр, 1915]
Прощай,год Тигра,здравствуй, год Кролика!
Снежный заяц, 1927
Бесшовные фоны с котами в снегу
[700x559]
[525x700]
[699x465]
[699x476]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать] Вот и наступает Год Кролика по восточному календарю.И Дед Мороз шагает по Китаю и его ближнему зарубежью.Китайский Дед Мороз зовется очень просто: Дун Че Лао Рен, Шань Дань Лаожен или Шо Хин.В Японии Дед мороз - Сегацу-сан .
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]
[показать]Karmen Pedaru, фотограф Paola Kudacki
для Vogue Paris (февраль, 2011)
Coups d'éclat