• Авторизация


Эрнст Гризет - басни Эзопа в картинках 08-02-2012 19:17

Это цитата сообщения Leonsija Оригинальное сообщение

Басни Эзопа в иллюстрациях Эрнста Гризета

Маленькие короткие притчи-басни раба Эзопа, жившего в VI веке до н.э. во Фригии (Малая Азия), до сих пор являются образцом философии и человеческой мудрости. "Эзопов язык" - язык, с помощью которого в скрытой форме можно выразить свой протест, неудовольствие, свои воззрения на мир. Персонажи Эзопа - животные, рыбы, птицы и очень редко человек. Сюжеты басен Эзопа стали основой для произведений многих писателей: так в России для И.А. Крылова и И. И. Хемницера, в Германии - для Лессинга, во Франции - для Лафонтена...

[показать]

Лев и змея

Однако человеку мало просто слова, человеку нужен еще и зрительный образ. Потому вместе с появлением книгопечатания появляются и иллюстрации к басням Эзопа. Большую серию таких иллюстраций в XIX веке исполнил французский художник Эрнст Гризет (Griset Ernest), опубликовав их в книге "Басни Эзопа" в 1875 году.

Читаем дальше...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
«Bellacord-Eleсtro» - великолепное звучание 05-02-2012 18:50


ИСТОЧНИК:

http://www.russkije.lv/ru/journalism/read/o-dorogeyeva-gram-records/


Грампластинки в Риге

Ольга Дорофеева


Приглашаю на прогулку по тем местам Риги, 

где  в начале 20 века и в относительно недавние времена записывали 

на грампластинки голоса любимых исполнителей популярных  романсов и песен, 

прекрасные мелодии, классическую музыку .


Черные  шершавые диски грампластинок были в  прошлом веке непременной вещью в каждой семье. Любимые спутники молодости старшего поколения,    казалось, что они были всегда и будут долго радовать.  Но со временем постепенно их вытеснили магнитофонные кассеты,а потом  диски.  На  излете 20 века сотни тысяч людей покидали Латвию и  грампластинки,уже не нужные, стопками выбрасывали в мусорники.  И все же  во многих домах латвийцев они еще сохранились. У кого на антресолях, у кого-то на книжных полках рядом с любимыми книгами.. И мало кто знает, что самое первое производство грампластинок в Российской империи было налажено именно в Риге.

[показать]         [показать]
  Товарный знак фирмы "Граммофон"                                                  Штаб-квартира "Граммофон".  Лондон                

Произошло это знаменательное событие в 1901 году. Английское акционерное общество «Граммофон» организовало  здесь первую  в царской России фабрику грампластинок. Название рижской фабрики звучало сентиментально— "Пишущий Амур".  Выпускали в Риге и граммофоны. Роскошные граммофоны изготавливали из красного дерева и обильно инкрустировали, а рупоры делали из чистого серебра.   Их стоимость доходила до тысячи рублей. Демократичные граммофоны собирали поточно из недорогих комплектующих деталей. Один из них хранится в коллекциях  рижского городского музея. В экспозиции музее югендстиля , представляющей красивую квартиру начала 20 века, можно увидеть роскошный старинный граммофон. Чтобы послушать любимого певца или певицу слушателю приходилось вращать ручку граммофона. Звукозаписывающие фирмы разработали тогда стандарт, согласно которому скорость вращения пластинки равнялась 78 об/мин. Это обеспечивало оптимальное воспроизведение 3-минутных записей .  Вслед за Ригой вскоре на территории России было открыто  еще 4  представительства фирмы "Gramophone": В Москве, Санкт-Петербурге, Варшаве,  Тифлисе .  

    [показать]   [показать]

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

С губ твоих как будто кровь струится... 20-01-2012 07:18

Это цитата сообщения Майя_РОЗОВА Оригинальное сообщение

 

[284x177]

 ТАТЬЯНА

Музыка и стихи МАРКА ИОСИФОВИЧА МАРЬЯНОВСКОГО

Трагическая история жизни Марка Марьяновского нам известна

и, глядя на эти ноты, думаешь: а ведь в те годы он был полон жизни,

надежд на будущее и писал такие песни, как «Татьяна»...
 

Уже более 30-ти лет эти два полуистлевших нотных

листочка хранятся у меня в отдельной папке. 

В тексте ещё употребляли  Ъ - твёрдый знак. 

На задней стороне нот, в самом низу страницы имеется адрес:  

Нošu spiestuve N. Lёmans Rigā, Stabu ielā    49a -  

Печатные ноты  N. Lёmans (Н. Лёманс?)  Рига, Польская улица 49а (в переводе не уверена).

Года издания на страницах нет. Сами ноты были вклеены в тетрадку

со множеством нот и текстов  других песен, написанных от руки.

Сегодня нам это покажется варварством, а тогда, владелец тетрадки, 

кто бы он не был, просто обкорнал  страницы нот танго «Татьяна», чтоб не высовывались...    

 

Титульная страница нот

 

  [495x700]

 

Обратная сторона титульной страницы.

Ноты с мелодией, аккомпанементом и словами на русском и латышском. 

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ПАТЕФОН 15-01-2012 20:30


 

Предлагаю Вашему вниманию замечательный, полный светлой грусти,

рассказ живущего в Германии русского писателя и публициста Феликса Ветрова.

Автор родился в Москве в 1947 году, окончил отделение прозы

Литературного института им. Горького.

С 1970 г. публиковал повести и рассказы в журналах "Смена",

"Литературная учёба", "Юность" и других

периодических изданиях. Является автором семи книг прозы, повестей, рассказов, эссе,

критических статей и публицистики. Ряд призведений Ветрова были изданы в переводах

на 10 языков в США, Китае, Франции, Германии, Греции, Венгрии и других странах.

В настоящее время автор проживает в Оснабрюке (нижняя Саксония).

 

 

"ЗАРУБЕЖНЫЕ ЗАДВОРКИ - Литературная Газета"

Дюссельдорф

Сетевое ежедекадное литературно-культурологическое издание

№7/3, июль, 2009 - Проза

 

[показать]

 

Феликс Аркадьевич Ветров

 ПАТЕФОН

РАССКАЗ  

 

 

Представляю его сейчас, в эту минуту...  

[показать]

Ночь, зима. Он то ли на чердаке, то ли на верху древнего комода.

Холод и темнота заколоченной до весны дачи.

Смутный свет безлунного неба едва различим в окнах.

И никем не слышимые звуки уходящего времени: скрипы,

шорохи, внезапные короткие трески - сонное кряхтение медленно

и неостановимо дряхлеющего гнезда.

И во

Читать далее...
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
ТЫ И ЭТА ГИТАРА 14-01-2012 16:10


ТЫ И ЭТА ГИТАРА

Георгий Сухно

 

«Многие песни я слышала впервые, 

очень понравилась «Ты и эта гитара»,

любимая мной по сей день...».


 (Вера Белоусова-Лещенко) 


В тридцатых годах прошлого века польский вариант этого танго был очень популярен в Польше. Первым включил его в свой репертуар один из лучших певцов того времени Тадеуш Фалишевский, певец напел танго на пластинку в 1931 году. 




Tadeusz Faliszewski - Ty i moja gitara (You And My Guitar), 1931




Tadeusz Olsza  Ty i moja gitara (You And My Guitar), 1932

[показать]

 Eжи Петерсбурский [Jerzy Petersburski] (1897-1979) происходил из знаменитой еврейской клезмерской семьи. Отец матери Ежи был известным композитором, мать Паулина была пианисткой, отец Якуб - певцом, брат Иосиф - скрипачом, другой брат Станислав и сестра - пианистами, двоюродные братья Артур и Генрих Гольды были музыкантами и композиторами.

Альберт Плакс пишет: "Ежи родился ... под фамилией Мелодиста. Как и почему он стал Петерсбурским, как это связано с названием знакомого нам

Читать далее...
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Годовщина ухода из жизн Веры ЛЕЩЕНКО 19-12-2011 14:16


 

19 ДЕКАБРЯ 2009 год



В ЭТОТ ДЕНЬ НЕ СТАЛО ВЕРЫ ЛЕЩЕНКО. 
ЕЩЕ ГОД МИНОВАЛ. 
Светлая ПАМЯТЬ! 
[показать] 
В московском издательстве готовится полное, 
без купюр издание книги 
воспоминаний Веры ЛЕЩЕНКО.



(Майя Розова)

"...Что это? Снег так бел? Иль хeрувим, 
Звездою "ВЕРA", нам добавил света?"...
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Конец «Эпохи Возрождения» 21-11-2011 05:21

Это цитата сообщения Майя_РОЗОВА Оригинальное сообщение

 
 

 

 

 На днях была опубликованна статья Валентина Антонова, Бедная Ребеккапосвящённая  танго «Ребекка», композитора Зигмунта Бeлостоцкого, на стиxи  Анджея Власта.

 Я согласна с В. Антоновым,  что в мелодии танго «Ребекка»  налицо  влияние хасидской музыки  и добавлю, что хасидская музыка впитала в себя мотивы народного музыкального творчества  венгров, румын, русских , поляков и даже немцев. 

Xочу отметить, что материал  статьи  - всеобъемлющий, красочный, изобилующий фотографиями, а так же  интереснейшими подробностями - комическими, драматическими, историческими, биографическими и бесконечно трагическими. 

 http://www.vilavi.ru/pes/051111/051111.shtml 

 

Зигмунд Бeлостоцкий  (Zygmunt Bialostocki), известный  композитор, дирижёр, пианист. Родился в Польше, 15 августа, 1897 года. Является автором популярного фокстрота «Андрюша», на слова Людвика Старского (Ludwik Starski). 

Интереснейшие подробности о фокстроте Андрюша :

http://petrleschenco.ucoz.ru/load/istorija_pesen_iz_repertuara_ispolnitelej_nachala_khkh_veka/polskaja_pesnja_s_russkoj_dushoj/3-1-0-55?lDHMij 

Рекомендую так-же ознaкомится с созданием  фокстрота «Андрюша» -  музыка  Ильи Жака, слова Григория Гридова:  http://www.historyonesong.com/2010/03/andryusha_1/ .

И   cегодня  песня «Андрюша» остаётся популярной, особенно в исполнении Петра Константиновича Лещенко. 

По мере написания, где доступно, я помещу краткие биoграфические данные участников и героев  моей заметки. 

Анджей Власт (Аndrzej Wlast - Gustaw Baumritter).  Родился в Польше, в 1885 году. Автор слов к  бесчисленным песням, популярным  до сегодняшних дней. Сотрудничал в создании музыкальных ревю - польских версий французского Фоли- Бержер.
 
 На фото: Группа артистов кабаре. Сидя за столом, справа: Зигмунт Войчиховский (Woyciechowski) режиссер, литературный менеджер Джон Бжехва (Brzechwa), актер Евгений Бодо, актриса Вера Бобровская, комик Владислав Вальтер, актриса Лола Немиржанская (Niemirzanka), актриса Ирен Гривиньская (Grywińska), актриса Ядвига Анджевская (Andrzejewska). Ближе к объективу камеры: Директор оркестра Генри Голд (первый справа), дирижер Зигмунт  Белостоцкий (второй справа) и актер Альберт Сибор (Scibor) - Рыльский (третий справа).
1933 год, Лондон.
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ПО ПРИЗВАНИЮ - КОЛЛЕКЦИОНЕР 13-11-2011 22:06


 

 
 
ГОЛОСА ИЗДАЛЁКА
Небольшое издание в мягком переплете
«ГОЛОСА ИЗДАЛЁКА»
вышло в Екатеринбурге три года назад.
В 2009 году на праздновании 120 годовщины
со дня рождения Александра Вертинского,
эта книга была представлена общественности Екатеринбурга.
Вернее, не книга была представлена,
а «голоса издалёка» –
Александра Кармелинского, Давида Гейгнера и
Александра Вертинского.
 
 
Донес до нас эти голоса автор сборника -
Сергей Пестов.
По образованию - инженер,
по призванию - коллекционер широкого профиля,
по доброте душевной - автор и ведущий творческих встреч
в музее истории Екатеринбурга.
 
↗Сергей ПЕСТОВ, автор сборника "Голоса издалёка"
 
Некоторое время назад на сайте Петра Лещенко появился раздел Коллекционеры». Начинали мы по инициативе Юрия (Горечь) с дискуссии на тему «Коллекционирование не терпит суеты». Вера Георгиевна Лещенко достаточно резко отозвалась о псевдоколлекционерах и вспомнила добрым словом тех, кто не жалея времени и сил, помогал ей в поиске материалов о ее муже. Эту тему продолжил (и удачно!) Георгий Сухно, рассказав о музыковедах-филофонистах, стремившихся «всеми доступными способами вернуть стране имя артиста и его песни, сохранившиеся на старых граммофонных пластинках».
Мне довелось однажды пообщаться с Вадимом Алексеевичем Козиным, хочу по записи того интервью привести его монолог о коллекционерах, осаждавших певца даже на дальнем расстоянии:
 
↗Вадим Козин. Из архива Веры Лещенко
 
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
АЛЬБЕРТ ГАРРИС. К столетию со дня рождения (1911 - 1974) 09-11-2011 19:44


Лещенко. Гаррис. Рознер. Фогг. Варс. 
Их судьбы соединили музыка, годы и люди
 

В начале прошлого года любители джаза отметили сто лет со дня рождения Эдди Рознера. 

[показать]

Того самого Рознера, который в 1934 году в Италии, как свидетельствует американский музыковед Фредерик Старр, познакомился с Луи Армстронгом и получил в подарок от Луи его фотографию с надписью "Белому Луи Армстронгу". Рознер, в свою очередь, американскому "королю" джаза вручил свое фото со скромной надписью: "Черному Эдди Рознеру». После того случая за Рознером прочно закрепилось звание «второй трубы мира». 
В ноябре года нынешнего исполняется 100 лет со дня рождения польского певца и композитора Альберта Гарриса, творчество которого в 40-е годы было тесно связано 
с «Белым Луи Армстронгом» 

[показать] 
Творчество двух талантливых людей не прошло незамеченным в музыкальной жизни того времени, но, увы, госпожа Судьба, в дальнейшем, не была благосклонна к ним. Тихо прошел юбилей Рознера. Как пройдет юбилей Гарриса? Мы решили объявить о предстоящем столетии за месяц, чтобы собрать побольше материала об Альберте Гаррисе. Певец родился 28 ноября 1911 года. По некоторым источникам, умер он в 1974 году, возможно, в Лос-Анжелесе. С Петром Лещенко певца и композитора объединили не столько репертуар, сколько годы и люди. Пик творческого взлета Петра Лещенко, Эдди Рознера, Генриха Варса, Ежи Герта пришелся на начало ХХ века. Они не могли не знать друг о друге, ведь их имена объединила Музыка. 

 

ЧАСТЬ 1

Свое повествование об Альберте Гаррисе начинаем со статьи Томаша Лерского, опубликованной в газете "Gazeta Wyborcza" в 1996 году. 

Перевод и комментарии к статье - Георгий Сухно (Georgij Suchno). Польша.
 

[показать]  [показать]  [показать] 

Томаш Лерский, 

варшавский филофонист 

Читать далее...
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Москва-Шанхай 09-11-2011 09:15

Это цитата сообщения Майя_РОЗОВА Оригинальное сообщение

[454x673]

 


В своей статье «Нюрнберг: Урок на сегодня», http://petrleschenco.ucoz.ru/forum/3-211-1  я вкратце рассказала о жизни и творчестве немецкого композитора Ганса-Отто Боргманна, автора печально известного Гимна Гитлеровской Молодёжи (Hymne Der Hitler-Jugent), бессмертного Танго Ноттурно и автора музыки к фильму Нюрнберг: Урок на сегодня.
В этой заметке я хочу напомнить вам ещё об одном мелодичном, трогательном танго Моё сердце тоскует по твоей любви - Мein herz hat heimweh nach deiner liebe, прозвучавшее в фильме Пола Вегенера - Paul Wegener, Москва - Шанхай. Фильм я не видела, но вкратце расскажу его содержание, переведённое с английского.


 

Итак, содержание фильма «Москва - Шанхай.
Романтическая мелодрама.



Молодая вдова, дворянка оказывается в буре событий революции 1917 года. Перед самым началом переворота она, возвращаясь домой, решила побывать на роскошном балу. Там она встречает молодого красавца-офицера. Увлечённая танцами, она оставляет свою семилетнюю дочь с няней и в компании двоих мужчин - красавца офицера и ещё своего давнего друга (который уже давно в неё влюблён) гуляет на балу. По дороге домой (опять таки в сопровождении своего друга и красавца офицера), поезд захватили большевики. Во время атаки, дворянка и её  мужчины-провожатые, растеряли друг друга и позже она узнаёт, что молодой любовник-офицер вместе с её старым другом попали в плен к этим большевикам. Друг её переходит к Красным и когда любовника-офицера должны расстрелять, он, уже Красный, спасает офицера. В это время дворянка прячется у священника, выдавая себя за его племянницу и продолжает тщетные поиски своей дочери, пропавшей в вихре революции. Но она, так же, конечно, разыскивает любовника-офицера и своего старого друга. Прошло время...
1930 год. Шанхай. Наша дворянка работает певицей в ночном клубе в Шанхае, где она встречает того старого друга (если оказался в Шанхае, значит уже не Красный... Прим.) который всё ещё влюблён в неё. Он делает ей предложение, но она его отвергает, так как всё ещё страстно любит молодого офицера-любовника. Как-то она с этим старым другом приходит на пасхальный бал, устроенный специально для русских беженцев и встречает там своего любовника-офицера, который уже не офицер, а певец в ансамбле донских казаков... (Ну и ну... прим.). Теперь вам самое время присесть, потому что она ещё узнаёт, что красавец-офицер обручён с её утерянной во время революции 1917 года, дочерью! После долгих выяснений, она, во имя счастья дочери, отказывается от любовника-офицера и выходит замуж за старого друга, того, кто когда-то, не надолго став Красным, спас этого офицера от смерти. Во как!


 

Шутки в сторону! Послушайте это танго в исполнении Полы Негри.

Кадры из фильма «Москва - Шанхай» 

 



 

Вот что написал  Пан Ежи Плачкевич - jurek46pink, о руской версии этого танго. Хочу отметить, что Пан Ежи постоянно радует

Читать далее...
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка 01-11-2011 10:32

Это цитата сообщения Olga-777 Оригинальное сообщение

"Я про ненависть вспомнил..."

 

"Подбитая птица"
поет Вахтанг Кикабидзе:
"Ничего я не понял, 
Крылья слиплись в крови, 
Я про ненависть вспомнил
И забыл о любви"  
 
 
 

Разделенные властью
// Почему в Тбилиси уволили Роберта Стуруа и открыли прижизненный памятник Вахтангу Кикабидзе. Репортаж Бориса Барабанова из Грузии
На прошлой неделе в Тбилиси открыли памятник героям фильма Георгия Данелии "Мимино". Корреспондент "Огонька" встретился с одним из героев торжества — Вахтангом Кикабидзе, ныне яростным защитником президента Саакашвили
открыть материал…

Прослушать запись Скачать файл

Серия сообщений "Что в нашем мире происходит":
Сообщения, свидетельства и мнения о дне сегоднянем, о событиях, происходящих в мире.
Часть 1 - ПРАЗДНИКИ В МИРЕ
Часть 2 - ТАНГО НЕ СПИТ
...
Часть 8 - Обреченная "Квадрига"
Часть 9 - ЗДОРОВЬЯ, УДАЧИ, СВЕТА, РАДОСТИ И СЧАСТЬЯ НА ДОЛГИЕ ГОДЫ!
Часть 10 - "Я про ненависть вспомнил..."
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
АЛЬБЕРТ ГАРРИС. ПРОДОЛЖЕНИЕ 01-11-2011 02:48


К столетию со дня рождения (1911-1974) 

Лещенко. Гаррис. Рознер. Фогг. Варс. 
Их судьбы соединили музыка, годы и люди

 

ЧАСТЬ 3.

ПРОДОЛЖЕНИЕ

Cочинённая в Москве легендарная песня Гарриса "Песня о моей Варшаве" ("Piosenka o mojej Warszawie") приобрела известность не только в Польше, но и во многих других странах. Эти песни в июне 1944 года были записаны в Московском Доме Звукозаписи в исполнении Альберта Гарриса в сопровождении оркестра Эдди Рознера* и вышли на пластинках Апрелевского завода. 

Но, к сожалению, песенное творчество композитора после создания этой песни в последующие годы жизни уже не было столь плодотворным. После того, как братья Гаррисы нелегально перебрались в Польшу, их тайно вывезли лётчики на военном транспортном самолёте, имя Гарисса в СССР больше не упоминалось. 

Варшава после подавления восстания была грудой руин. Братья Гаррисы нашли работу в Люблине на радиостанции "Пщёлка", которая в конце 44-го года играла роль Польского Радио. Директором "Пщёлки" был старый приятель Гарриса Ежи Юрандот*, диктором - его жена Стефания Гродзенская*. Брат Альберта Мечислав был назначен редактором музыкальных передач. Люблин стал играть роль временной столицы Польши, сюда стягивались уцелевшие в оккупации артисты, композиторы и музыканты. Под руководством Ежи Юрандота* был создан Департамент Эстрады, на базе которого Альберт Гаррис в октябре 1944 года организовал новый Союз Польских Композиторов. 

Радиостанция "Пщёлка" ("Pszczółka") была рупором "люблинского правительства" и марионеточного Союза Польских Патриотов, навязанных полякам Советским правительством. Располагалась "Пщёлка" в двух вагонах на станции Люблин. Свое вещание-жужжание "Пщёлка" начала 15 августа 1944 года. Передавала в эфир, главным образом, информации и музыкальные программы. Звучали по радио и, записанные в Москве, польские песни Гарриса. 

...Люблин был всего лишь короткой остановкой на бродячьем жизненном пути братьев Гаррисов. Впереди их ждали Швеция, Венесуэла и США. 

Читать далее...
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Русские Бублички в Америке 23-10-2011 21:48


[425x599]

ЯКОВ ПЕТРОВИЧ

ДАВЫДОВ -

ЯДОВ

1873 - 1940

В сети, даты рождения и смерти Якова Петровича - приблизительны и не везде совпадают.

Я. П. Ядов является автором слов песни «Бублики» (1926г)

 

Кое-что из Википедии:

«Мелодия была заимствована

Красавиным у приглянувшегося

ему популярного фокстрота. В

разных источниках автор мелодии

указывается как «Г. Богомазов»

или «С. Богомазов», однако есть

мнение, что это был заграничный

фокстрот.

 

 

Песня «Бублички» с триумфом прошла по всей новой Советской

стране и попала за рубеж.

Иммигранты привезли её в Нью-Йорк, в еврейский район, куда, стараясь

держаться вместе, селились приехавшие из России. Песню перевели на

Читать далее...
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
ВЕДАЮТ И ТВОРЯТ... 13-10-2011 11:40


 

ПРОДОЛЖЕНИЕ ТЕМЫ 
МАЙИ РОЗОВОЙ "МОЛИТЕСЬ О ВРАГАХ"
 
Сколько написано по этой теме!? И в прозе, и в стихах, дневниках и письмах. Недавно была передача, не помню, какой ТВ-канал, на которую пригласили замечательную актрису Римму Маркову. 

 

По характеру она мне очень напоминает Веру Георгиевну Лещенко. Это люди, может излишне прямолинейные, но честные, искренние и при всей своей категоричности и нетерпимости к глупости, доходящей до подлости, очень добрые люди. 
Так вот Римму Маркову пытали, как она относится к Садальскому, который выложил в Инете информацию и фото из онкологического центра о болезни актрисы, которая даже от дочери пыталась скрыть это. 
Римма Васильевна не скрывала раздражения даже от одного упоминания имени Стаса, но при этом подчеркивала, что он хотел добра ей, он был оскорблен тем, что такая замечательная и заслуженная Римма Маркова находится в таких незаслуженных условиях. Все дело в том, что сама актриса этого не хотела, что ее все устраивало, что она сознательно пошла не на полы паркетные и  отдельную палату, а к врачам, которым верила. То был ее выбор и никто не имеет права вмешиваться в ее жизнь. 
Когда Вера Георгиевна Лещенко пыталась некоторым коллекционерам и борзописцам объяснить, что надо бережнее относится к информации, которую тиражируют, ей отвечали: "Скажите спасибо, что вспомнили". В такие минуты Вера Георгиевна, как и Римма Васильевна, могла и крепкое словечко применить. Так появлялись и плодились враги. А Вера Лещенко, как и Римма Васильевна, понимала, что надо бы прощать глупцов, "брякнули в чайник", не подумали, а не могла. 
Господь призывает прощать, но не все способны это сделать. 
Надо ли? Честно, не знаю.
 
Ольга ПЕТУХОВА, МОСКВА, 13.10.2011
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Ведают и творят... 12-10-2011 23:57


 

МОЛИТЕСЬ О ВРАГАХ...



 



 

«...Ты был мудрым: твоего тепла, доброты, любви хватало всем,
кто нуждался в тебе.
Ты был терпимым ко всем, многое умел прощать.
Часто приводил слова из Евангелия:
«Прости их, Господи, ибо не ведают, что творят...»
Сегодня, наблюдая, как многие, считающие себя прогрессивной силой и опорой страны, оправдывают сталинские репрессии, перечеркивая память о загубленных судьбах, талантливых, способных прославить нашу страну, вспоминаю твое:
«Прости их, Господи...» Но простить не могу.
Спросить хочу: Петя, родной мой, пусть те, кто не ведал и творил, – несчастные люди, их простить можно,
а тех, кто ведал и творил, тоже прощать надо?»

 


 



 

комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Рассказывал песню так, как не споешь 09-10-2011 17:00


 

О МАРКЕ БЕРНЕСЕ

 

К столетию со дня рождения

 

 

[показать]  

 

 — Я не люблю сытых, благополучных песен. Если  

 несчастный человек станет чуть счастливее,

 если вдруг услышит, что кто-то разделил его

 одиночество, — значит, с моей песней все

 обстоит благополучно.

                                                             Бернес Марк Наумович

 

 Марк Наумович Бернес (Не́йман), 

 25 сентября / 8 октября 1911- 16 августа 1969) – 

Читать далее...
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
К столетию Альберта Гарриса 07-10-2011 02:11


 

http://petrleschenco.ucoz.ru/forum/3-295-1

 

Лещенко. Гаррис. Рознер. Фогг. Варс. 
Их судьбы соединили музыка, годы и люди 



В начале прошлого года любители джаза отметили сто лет со дня рождения Эдди Рознера. 

[показать]

Того самого Рознера, который в 1934 году в Италии, как свидетельствует американский музыковед Фредерик Старр, познакомился с Луи Армстронгом и получил в подарок от Луи его фотографию с надписью "Белому Луи Армстронгу". Рознер, в свою очередь, американскому "королю" джаза вручил свое фото со скромной надписью: "Черному Эдди Рознеру». После того случая за Рознером прочно закрепилось звание «второй трубы мира». В ноябре года нынешнего исполняется 100 лет со дня рождения польского певца и композитора Альберта Гарриса (певец родился 28 ноября 1911 г.), творчество которого в 40-е годы было связано с «Белым Луи Армстронгом» 

[показать] 

Творчество двух талантливых людей не прошло незамеченным в музыкальной жизни того времени, но, увы, госпожа Судьба, в дальнейшем, не была благосклонна к ним. Тихо прошел юбилей Рознера. Как пройдет юбилей Гарриса? Мы решили объявить об предстоящем столетии за месяц, чтобы собрать побольше воспоминаний об Альберте Гаррисе. С Петром Лещенко певца и композитора объединили не репертуар, а годы и люди - начало ХХ века и Эдди Рознер, Генрих Варс. И, конечно, музыка. 

Публикации об Альберте Гаррисе начинаем со статьи Томаша Лерского, опубликованной в газете "Gazeta Wyborcza" в 1996 году. 

Перевод и комментарии к статье - Георгий Сухно (Georgo Sukhno). Польша.
 

[показать]  [показать]  [показать] 

Томаш Лерский 
Варшавский филофонист 
Газета "Gazeta Wyborcza", 1996 год. 


ПАМЯТИ АЛЬБЕРТА ГАРРИСА 
Перевод Георгия СУХНО 

Я думаю, что нет среди нас никого, кто не знал бы "Песни о моей Варшаве" ("Piosenka o mojej Warszawie"). Даже самые юные эту песню, хотя бы раз слышали. А вот автор этого шедевра мало, кто помнит. Сведения о певце бесполезно искать в музыкальных справочниках и энциклопедиях. Собственно, и сам герой - композитор, певец и литератор -

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
ПЕСНЯ-СУДЬБА ВЕРЫ ЛЕЩЕНКО 01-10-2011 18:24


Песня Модеста Табачникова "Мама" стала её талисманом.

На сайте (http://petrleschenco.ucoz.ru/forum/32-293-1) Петра Лещенко в День Памяти Веры Лещенко была размещена редкая запись песни "Мама". Это домашняя запись Веры Лещенко, представленная Коллекционером. Мы благодарны Коллекционеру за возможность услышать записи 1947 и 1994 годов песни  "Мама" в исполнении Веры Лещенко. Годы совершили чудо, столько нежности, боли и любви в голосе появилось. Впрочем, слушайте сами.

МАМА (М.Табачников - Г.Гридов) 

[показать] 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Запись "Electrecord", 1947 г., Бухарест, Румыния. 
Прослушать запись Скачать файл

  [показать]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Домашняя запись Веры Георгиевны, 1994 г. 

Прослушать запись Скачать файл

При использовании данных материалов, ссылка на сайт Петра Лещенко обязательна

© http://petrleschenco.ucoz.ru/forum/32-293-1

 
 Вера Лещенко о своей первой встрече
 с Петром Лещенко
 в Одессе летом 1942 года
 
 
 
 
Из книги Веры Лещенко "Скажите, почему?!". 
 Из-во ДЕКОМ, Нижний Новгород, 2009 год

 

...Мечтала ли я о встрече с тобой? Может быть, самую малость...  Наши с тобой десять лет кажутся мне мечтой-сном до сих пор. Не верю, что это было со

Читать далее...
комментарии: 4 понравилось! вверх^ к полной версии
ДЕНЬ ПАМЯТИ ВЕРЫ ЛЕЩЕНКО 30-09-2011 13:40


 

ДЕНЬ ПАМЯТИ ВЕРЫ ЛЕЩЕНКО



Из письма Веры Лещенко сестре Петра Константиновича Валентине: "Дорогой мой человек, Валечка, снова пишу тебе. Снова, не знаю, отправлю или нет. Но в свой День Ангела, уже который год пишу тебе письмо. Нет обиды у меня на тебя, что ты перестала со мной общаться после того, как нашего Петечку закрыли чекисты за забором. 
Испугалась? Да, но не за себя. За семью свою испугалась. Тебя можно понять. А Петечку ты любила и, пока НАДЕЖДА была, ты вместе со мной ездила, выясняла, просила. ВЕРА была и ЛЮБОВЬ была, НАДЕЖДЫ не осталось. Судьба такая, но Надежда нас покинула в День Ангела "Вера. Надежда. Любовь". 
В тот день, в сентябре ты приехала ко мне рано утром. Семь белых роз протянула мне: "Тебе, Верочка, от братика моего", - и добавила, - "Прости, больше он тебе не подарит белые розы". 





Мы пили чай потом, говорили, говорили. Только уже вспоминали Петечку, а не строили планы и не думали, что делать. Мы потеряли НАДЕЖДУ. А потом мы поссорились. Ты упрекнула меня, сказала, что я вместе со своей страной и отцом-чекистом сгубила Петечку. В твоих словах была доля правды, только отец мой ни в чем не повинен, он не имел к тому аресту никакого отношения. 
А я не раз уговаривала Петечку уехать, ведь почти все друзья наши уехали. Петр Константинович стоял на своем: "Мы вернемся. Нас примут, мы ни в чём не виноваты". Это был, Валечка, его выбор, ни мой. Прости, но нет моей вины в случившемся. Жаль, но та наша встреча с тобой была последней. На встречу с Петечкой я поехала одна. Но каждый раз в последний день сентября, вспоминаю тебя и снова пишу тебе письмо, которое не отправлю, потому что знаю, что не получишь. Я по-прежнему "под колпаком". А так хочется с тобой поговорить. Будь здорова, Валечка". Дата на письме - 30 сентября 1980 год. 

Светлая память вам, Вера Георгиевна. 
Покоя душе вашей. 
Нет вашей вины. Есть ваша судьба мученицы. 
Мы вас помним и любим!


Святые мученицы 
Вера, Надежда, Любовь и мать их София


«А теперь пребывают сии три: 
вера, надежда, любовь; но любовь из них больше», – 
написал апостол Павел в своем Первом послании к коринфянам (13:13). Заключенные в этих понятиях добродетели 
олицетворены в женских именах, 
издревле почитаемых народами разных стран.
 
Хотим всем пожелать Веры! Надежды! Любви!
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
Светлой памяти ВЕРЫ ЛЕЩЕНКО 29-09-2011 23:42


 

30 сентября

 

День памяти святых Веры, Надежды, Любови

и матери их Софьи,

почитаемых православной церковью

в лике мучениц

 

[240x180]
Святые мученицы Вера, Надежда, Любовь и мать их София

 

 

[показать]Во II веке, в царствование императора Адриана (117—138)

в Риме жила благочестивая вдова София

(София значит премудрость).

У нее были три дочери, Вера, Надежда и Любовь,

носившие имена трех главных христианских добродетелей.

Будучи глубоко верующей христианкой,

София воспитала дочерей в любви к Богу,

уча не привязываться к земным благам.
 

Слух о принадлежности этого семейства к христианству дошел до императора, и он пожелал лично увидеть трех сестер и воспитавшую их мать. Все четверо предстали перед императором и безбоязненно исповедали веру во Христа, воскресшего из мертвых и дающего вечную жизнь всем верующим в Него. 

Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии