[245x173]
СМЕРТЬ АЛИСЫ - 2.
"Принцесса стоит смерти".
С. Лукьяненко.
"Вы хотели сказать "достойна",
не так ли?"
Доброжелатель.
Глава 1
За низеньким деревянным окошком была теплая и молчаливая летняя ночь, в которой мясистые французские лягушки вовсю радовались жизни, наполняя ее своим замечательным пением. С их точки зрения, это был верх искусства.
…Конечно, можно заткнуть уши, но работники ИнтерГпола и Хронопатруля, тем более на работе, так не поступают. Курсанты этих достойных заведений - тоже, поэтому Алиса Селезнева, 4-й курс Академии Генштаба, возраст - 21 год реального биологического времени, стоически продолжала исполнять обязанности своей сокурсницы Анюты Беловой в 16 веке - следить, чтобы экспедиция, отправившаяся исследовать события времен Карла Великого, вдоволь снабжалась энергией и всем необходимым. Анечка со слезами на глазах убедила Алису подменить ее на боевом посту - конкурс "Тату" на Хавайских астероидах проходил один раз в пять лет, и пропустить таковое Анюта просто не могла. Не то чтобы она со своей скромным крином на плечике на что-то рассчитывала, но иногда можно встретить исключительные образчики! Например, десантура из дальних рейдов, в которых делать нечего, такое привозит…
Но в окрестностях Лилля было не так уж плохо - натуральная экология, да к тому же пару деньков посидеть на контрольной точке - делов-то! Заодно и к экзаменам есть время подготовится. Да и гримироваться особо не надо (Алиса с Анюткой были похожи) - разве только пришлось нарастить волосы: прекрасные белокурые локоны обрамляли теперь изящное Алисино лицо, который час нависавшее над проклятым конспектом по астрофизике. Все просто замечательно, если бы не….
Заливистое, переливчатое, важное: "Ква-а-а-а-а!"
Затем с чувством, низкое: "Кв-в-в-ва! Кв-в-в-ва!"
Резкое, отрывистое, требовательное: "Ква!"
Раскатистое, глубокое: "К-к-кв-в-аааааа!"
В этой замечательной музыке успешно тонули ржание лошадей и стук копыт, звяканье шпаг и щелчки взводимых курков мушкетов и пистолей.
- Анна де Бейль! Мы знаем, что вы здесь! - голос с французским прононсом чрезвычайно решительно прозвучал на крыльце.
Алисе стало интересно.
Пододвинув к себе тяжелый армейский хломпупатор, хранившийся на точке как раз для этих целей, она навела ствол на дверь.
- И никто никогда не узнает, что нужно было от Ани древним французским бандитам! - подумала она и нажала спуск.
- Хрр - пык! - сказал хломпупатор. С дверью, на которою с внешней стороны продолжали сыпаться тяжелые удары, ничего не произошло. Алиса быстро отсоединила магазин, но на подставленную ладонь вместо энергетических зарядов посыпались обыкновенные горошины.
Алиса поняла, что ее подставили. Только кто?
Но на этот вопрос она ответа не получила, так как тем временем дохлая дверь слетела с петель и в комнате сразу стало тесно.
В проем резво вломилась толпа очень подозрительных личностей, первая из которых успела-таки вцепится в Алисину ногу, уже почти покинувшую помещение через окно.
читать далее