
[288x415]
[показать]
[показать], а потом пишем тот текст, который хотим выделить жирным написанием. Чтобы перестать писать "жирным",- жмем еще раз эту кнопку ( отключаем т.е.).
[показать]
[показать]
[показать]Только что прочитал обращение майора Дымовского к Премьеру. По видеообращению трудно судить об этом человеке. Искренен ли он, или нас опять хотят втянуть в псевдоборьбу с коррупцией, как в той пресловутой истории с "оборотнями в погонах", истории с "тремя китами" и т. д. Неужели еще есть люди, верящие в неинформированность, неведение власти - атавизм сталинской эпохи. Но если я, воспитанный на принципах 60 - х - не верь. не бойся, не проси - вдруг ошибаюсь. Ведь сколько уже было этих народных "витиев", которые с пафосом провозглашали очередную приятную сердцу и разуму идею - замаскированную "клюкву", на которую мы, как наивные "воробушки", клевали.
И вот если я ошибаюсь, тогда мне искренне жаль этого парня.
Вдоль по Алькала – по самой длинной улице Мадрида – так поется в этом известном испанском пасодобле “Los Nardos”. Почти как в нашей «Вдоль по Питерской».
Конкурс вокалистов в испанской Андалусии «Se llama copla»
Por la calle de Alcalá
con las falda "almidoná"
y los nardos "apoyaos" en la cadera
la Florista viene y va
y sonríe "descará"
por acera de la calle de Alcalá.
Y el buen mozo que la ve
va y le dice venga "usté"
a ponerme en la solapa lo que quiera
que la flor que usté me da
con envidia lo verá
todo el mundo por la calle de Alcalá
Lleve "usté", nardos caballero
si es que quiere a una mujer
nardos no cuestan dinero
y son lo primero para convencer.
Llévelos y si se decide,
no me moveré de aquí
[230x135]
Моё пристрастие к латиноамериканской музыке снова возвращает меня к творчеству мексиканского композитора Агустина Лара (см. сообщение от 06. апрель 09).
Хочу оставить закладку о его великолепной песне про испанскую столицу – «Мадрид». Если я не ошибаюсь, в свое время за всемирно известную композицию «Гранада», которая вошла в цикл песен, посвященным испанским городам Толедо, Гранада, Севилья и Мадрид, мексиканский композитор получил от Франко (1936 – 1975) дом в испанской Гранаде в 1965 году.
Эта великолепная песня была в репертуаре Пласидо Доминго, есть версия в исполнении Ольги Марии Рамос, сам Агустин Лара вместе с Лолой Флорес исполнил её в фильме «Фараон».
Но все же я отдаю предпочтение версии с оригинальной оранжировкой в исполнении Рафаеля Мурильо.
Правообладатель клипа sonomar1.
[220x191]
Однажды попалась мне в лабиринтах LiveInternet прекрасная украинская песня "Чарівна скрипка" ( Стихи - Юрий Рыбчинский, на музыку Игоря Поклада) в исполнении Нины Матвиенко. Правда, это был аудиофайл. Я его скопировал, чтобы слушать время от времени - до того мне она запала в душу. Однако вскоре эта песня исчезла с сервера. Я разыскал ее уже в виде видеофайла. И этот вариант оказался еще более прекрасным, потому что на нем видно было, как люди, затаив дыхание, как зачарованные смотрели на свою любимицу Нину Матвиенко. Ее мягкое исполнение перехватывает дыхание у слушателей. Правообладатель клипа OPechenigSKY.
[показать]
[показать]
[700x523]Мне интересно любое творчество, а уж кулинарное тем более. Буду по ходу дела изучать и применять на практике.
Поэтому оценка впереди.
Это песня Чарівна скрипка, иногда ее еще называют Скрипаль. Привожу ее текст с аккордами. Ее поет Таисия Повалий, но мне больше нравится, как ее исполняет Нина Матвиенко.
Слова: Юрій Рибчинський
Музика: Ігор Поклад
Em Am
Сіла птаха білокрила на тополю,
D G H7
Сіло сонце понад вечір за поля.
Em Am
Покохала, покохала я до болю
H7 Em
Молодого, молодого скрипаля.
Покохала, зачарована струною,
Заблукала та мелодія в гаю.
В гай зелений журавлиною весною
Я принесла своє серце скрипалю.
Йшла до нього, наче місячна царівна,
Йшла до нього, як до березня весна.
І не знала, що та музика чарівна
Не для мене, а для іншої луна.
___________________________________
Відміна:
Покохала, зачарована струною,
Заблукала у березовім гаю,
І понесла журавлиною весною
В гай зелений своє серце скрипалю.
Всем, кто этим летом собирается путешествовать по Италии, советую посмотреть и послушать этот клип. Он как нельзя лучше предвосхищает предстоящее очарование этой страной, её музыкой, историей, искусством. В этом ролике каждый город, как свою визитную карточку, предлагает фрагмент классической музыки, присущий этому городу и связанный с автором музыки.
Первые 4 фрагмента, которые представляют Милан, принадлежат Джузеппе Верди (1813 – 1901), где композитор жил, где звучали его оперы в Ла Скала и где он скончался.
1. Триумфальный Марш из оперы «Аида».
2. Прелюдия из 1 Акта «Травиаты».
3. Хор рабов – иудеев из оперы «Набукко».
4. “Dies Irae” – «День гнева » - одна из частей католического Реквиема.
5. Аллегро из 5 концерта Антонио Вивальди (1678 – 1741)“ La Tempesta di Mare” (Буря на море). Венеция, город в котором родился Вивальди.
Следующие два фрагмента, связаны с Никколо Паганини (1782 – 1840) и представляют
Турин и Геную, где родился гений – скрипач.
6. Кантабиле Паганини. (cantabile, буквально — «певуче»).
7. Аллегро из скрипичного концерта №1.
8. “Флорентийский марш” чешского композитора Юлиуса Фучика (1872 – 1916), естественно, на фоне Флоренции.
9. Менует Луиджи Боккерини (1743 – 1805) представляет город Лукку, в котором родился композитор.
10. Саундтрек композитора Нино Рота (1911 – 1979) из фильма Федерико Феллини (1920 – 1993) «Амаркорд» представляет Римини, в котором
[200x240]
Ощутить волшебство оперы, ее притягательную силу, окунуться в ее грандиозность мне довелось впервые, когда я услышал арию Нормы "Casta diva, che inargenti"- "О богиня, взор твой ясный") из оперы композитора романтической эпохи Винченцо Беллини (1801-1835) “Norma” (1831). Беллини переписывал эту арию 8 раз, прежде чем остался удовлетворен ею. Лучшим считается исполнение этой арии Марией Калласс (1923 – 1977). Я предлагаю клип с исполнением Монтсеррат Кабалье. (владелец клипа - Onegin65)

Красивую версию танго Карлоса Гарделя “Mi Buenos Aires Querido” (о котором я уже упоминал в сообщении от 16 января 09) , предлагаемую мною сегодня, я позаимствовал из фильма «Танго для двоих» (Аргентина – Испания, 1997).
Фильм рассказывает о Буэнос-Айресе 1930-х годов, наполненным страстным аргентинским танго. Хуанита (Айтана Санчес-Гихон) — яростная поклонница популярного певца танго и киноактера Карлоса Гарделя, выходит замуж за молодого провинциального певца Ренцо Франкини (Дарио Грандинетти), который, пользуясь своим удивительным сходством с Гарделем, успешно исполняет его песни. Хуанита хочет видеть в своем муже только копию Гарделя. Однако Ренцо, претендуя на свою индивидуальность, уезжает от нее. Вскоре Ренцо с Карлосом меняются не только голосами, но и судьбами.
В этом клипе мне хочется отметить партию бандонеона. Эту разновидность гармоники (изобретатель – немец Генрих Банд) впервые ввел в оркестровый инструментарий танго великий Астор Пьяццола и тем самым придал танго пленительно-щемящую неповторимость. Отсюда и название танго в сопровождении бандонеона – Бандонеон–Танго.
Francisco Tárrega (1852 – 1909) Франсиско Таррега – испанский композитор, гитарист, основоположник современной игры на классической гитаре, автор этой прекрасной композиции «Воспоминание об Альгамбре».
Альгамбра (с арабского – красный замок) – архитектурный ансамбль XIV века мавританского периода южной Испании – резиденция маврских правителей.
Ощущение райского уголка. Журчащее тремоло гитары хорошо передает переливы воды дворцовых фонтанов в тишине южной ночи.
Я очень часто возвращаюсь к творчеству американского джазового саксофониста Стана Гетца (1927 – 1991), особенно к его знаменитому альбому 1963 года Getz/ Gilberto. Мелодии этого альбома просто царили на катушечных магнитофонах того времени, создавая интимную обстановку на дружеских вечеринках, а «жемчужиной» этого альбома была композиция «The Girl from Ipanema». В бразильский джаз ( тема альбома) к жаркой самбе пришел прохладный стиль босса нова. Девушка из Ипанемы – моя ровесница. Её имя – Элоиза Пинейру.
Два португальца - композитор Антониу Карлош Жобим и Винисиуш де Мораиш, под впечатлением ее ежедневной прогулки на пляж из элитного района Ипанема мимо кафе, из которого они за ней наблюдали, создали этот шедевр, который стал международным хитом и вот уже 50 лет волнует своей романтичностью.
Меня всегда восхищал волшебный голос итальянского тенора Ферручио Тальявини (Ferruccio Tagliavini – 1913 – 1995). Удивительно чистый по красоте,
приятный по тембру. Понятие «бельканто» ( bel canto) я отождествляю именно с такими голосами. Сладкая истома охватывает меня, когда на даче, расположившись в кресле под белоснежными цветущими вишнями майского сада, слушаю этот удивительный голос. Я предлагаю в его исполнении не оперную партию, а очень известный итальянский хит voglio vivere cosi ...
[300x433]
Фильм Чарли Чаплина «Огни Большого города» (1931) отличает не только прекрасный сценарий и режиссура, но и закадровое музыкальное сопровождение. Звуковое кино уже существовало и Чаплин писал музыку к некоторым своим фильмам. Если вспомнить начальную и финальную сцены, которые сами по себе можно считать классикой режиссуры, их сопровождает саундтрек с музыкальной темой испанского композитора Хосе Падиллы Санчеса (José Padilla Sánchez) – La violatera( Продавщица фиалок). Эта песня особенно хороша в исполнении испанской актрисы Сары Монтьель.
В моей аудиоколлекции есть запись композиции мексиканского композитора Эрнесто Кортазара «River Of Dreams». Хочу вспомнить еще одного известного мексиканского композитора - Агустина Лара (1897 – 1970), которым написано более 700 песен, в числе которых самые известные – «Гранада», «Solamente una vez», "María Bonita" и др.
«Solamente una vez» написана в 1933 году во время путешествия Агустина Лары по Южной Америке в соавторстве с José Mojica. Эта необыкновенно красивая песня присутствовала в репертуаре очень многих исполнителей. Я предлагаю её в исполнении Луиса Мигеля – звезды латинской эстрады 90 – ых.