Почему бы и нет. В конце концов, те книги, которые из этого списка я прочитала, были весьма и весьма впечатляющими. Вспомнить те же "Тёмные начала" Пуллмана. Когда-то очень давно, когда об экранизации не шло и речи, они были такими бесконечно удивительными. И Остен, и Толкиен, и "Хроники Нарнии", и Фрэнсис Бернет, и Конан-Дойл, и "Чёрный красавчик" (потрясающая книга, где главный герой - воронной породистый конь) и многое, многое другое. Дочитаю "Понедельник начинается в субботу" - и примусь за непрочитанное. ^^ Последние годы меня как-то совсем разложили, а ведь в школьные годы я глотала книги, как маленький голодный дикий зверёк.
Мои отметки:
V - прочитано
P - в процессе
1. Властелин колец, Дж. Р. Р. Толкиен V
2. Гордость и предубеждение, Джейн Остен V
3. Темные начала, Филипп Пуллман V
4. Автостопом по Галактике, Дуглас Адамс V
5. Гарри Поттер и кубок огня, Дж. Роулинг V
6. Убить пересмешника, Харпер Ли V
7. Винни-Пух и все-все-все, А. Милн V
8. 1984, Дж. Оруэлл V
9. Лев, ведьма и платяной шкаф, К. Льюис V
10. Джейн Эйр, Ш. Бронте V
11. Уловка-22, Джозеф Хеллер
12. Грозовой перевал, Эмили Бронте V
13. Пение птиц, Себастьян Фолк
14. Ребекка, Дафна дю Морье V
15. Над пропастью во ржи, Д. Сэллинджер V
16. Ветер в ивах, Кеннет Грэм V
17. Большие надежды, Чарльз Диккенс
18. Маленькие женщины, Луиза Мэй Элкотт
19. Мандолина капитана Корелли, Луи де Берньер.
20. Война и мир, Лев Толстой P
21. Унесенные ветром, Маргарет Митчелл V
22. Гарри Поттер и Философский камень, Дж. Роулинг V
23. Гарри Поттер и тайная комната, Дж. Роулинг V
24. Гарри Поттер и узник Азкабана, Дж. Роулинг V
25. Хоббит, Дж.Р.Р. Толкиен V
26. Тесс из рода д'Эбервиллей, Томас Харди
27. Миддлмарч, Джордж Элиот
28. Молитва об Оуэне Мини, Джон Ирвин
29. Гроздья гнева, Джон Стейнбек
30. Приключения Алисы в стране чудес, Льюис Кэррол V
31. Дневник Трейси Бикер, Жаклин Уилсон
32. Сто лет одиночества, Габриэль Гарсиа Маркес
33. Столпы Земли, Кен Фоллетт.
34. Дэвид Копперфильд, Чарльз Диккенс
35. Чарли и шоколадная фабрика, Роальд Даль
36. Остров сокровищ, Роберт Льюис Стивенсон V
37. Город как Элис, Невил Шют
38. Убеждение, Джейн Остен
39. Дюна, Франк Герберт
40. Эмма, Джейн Остен
41. Энн из Грин-Гейблс, Л.М.Монтгомери
42. Уотершипские холмы, Ричард Адамс
43. Великий Гетсби, Ф.Скотт Фитцжеральд
44. Граф Монте-Кристо, Александр Дюма
45. Возвращение в Брайдсхед, Ивлин Во
46. Ферма, Джордж Оруэлл
47. Рождественская песнь в прозе, Чарльз Диккенс
48. Вдали от обезумевшей толпы, Томас Харди
49. Спокойной ночи, мистер Том, Мишель Магориан
50. Семейная реликвия/Искатели раковин, Розамунда Пилчер
51. Тайный сад/Сокровенное место, Френсис Ходжсон Бернетт V
52. О мышах и людях, Джон Стейнбек
53. Противостояние, Стивен Кинг
54. Анна Каренина, Лев Толстой
55. Подходящий жених, Викрам Сет
56. БДВ, или Большой и Добрый Великан, Роальд Даль
57. Ласточки и амазонки, Артур Рэнсом
58. Черный красавчик, Анна Сьюэлл V
59. Артемис Фаул, Йон Колфер V
60. Преступление и наказание, Федор Достоевский V
61. Крестики-нолики, Мэлори Блэкмен.
62. Мемуары гейши, Артур Голден
63. Повесть о двух городах, Чарльз Диккенс
64. Поющие в терновнике, Колин Маккалоу
65. Морт - ученик Смерти, Терри Пратчетт
66. Далекое волшебное дерево/Тайна волшебного дерева, Энид Блайтон
67. Волхв, Джон Фаулз
68. Добрые предзнаменования, Терри Пратчетт и Нил Гейман
69. Стража! Стража! Терри Пратчетт
70. Повелитель мух, Уильям Голдинг
71. Парфюмер, Патрик Зюскинд
72. Филантропы в рваных штанах, Роберт Тресселл
73. Ночная стража, Терри Пратчетт
74. Матильда, Роальд Даль
75. Дневник Бриджет Джонс, Хелен Филдинг
76. Тайная история, Донна Тарт
77. Женщина в белом, Уилки Коллинз
78. Улисс, Джеймс
взрывай магазины,
кромсай плюшевые игрушки,
толкай прохожих,
кричи на всю улицу матерные слова,
пинай кошек и собак,
рисуй на стенах,
рви цветы в парках,
прыгай с разбегу в лужи,
души в объятиях друзей и плач им в жилетку,
покупай дорогие цветы и дари их встречным,
смейся в переулках,
кидай камни в стекла,
топчи газоны,
кури в публичных местах,
поливай памятники водкой,
говори во время сеанса в кино,
запишись на массаж,
брось штангу на ногу тренеру в спортзале,
катайся в торговом центре на роликах,
перепрыгивай турникеты в метро,
поджигай книги в библиотеках,
спорь с учителями и начальниками,
делай, что угодно,
но только не лежи на кровати,
смотря в потолок и вспоминая прошлое
©
- И сколько ты была несчастна?
- Неделю
- Не так много...
- Это целая вечность, если ты по-настоящему несчастен. Я была настолько
несчастна — вся, полностью, что через неделю мое горе иссякло. Несчастны
были мои волосы, мое тело, моя кровать, даже мои платья. Я была до того
полна горя, что весь мир перестал для меня существовать. А когда ничего
больше не существует, несчастье перестает быть несчастьем. Ведь нет ничего,
с чем можно его сравнить. И остается одна опустошенность. А потом все
проходит и постепенно оживаешь.
(с) Эрих Мария Ремарк
Есть такие слезы, которые надо выплакать обязательно, в любое время дня и ночи, выплакать, чтобы все внутри перегорело.
© Стивен Кинг
опубликовано псевдо_мысли
"Улыбайся всем как можно шире и рассказывай, как все у тебя прекрасно!
Все должны быть уверены, что ты холодная, лицемерная сволочь"
(С)
Герой фильма застывает. Идёт флешбэк: он же в детстве...ну вы помните) Мне в детстве всегда было интересно: как это они успели снять его в детстве? о__о
Этот блог посвящён именно таким детям))
Сонная Лощина
[показать]
moarr
Чёртова Софи! Игра снова возобновилась. Счастье в чистом виде. Грубое, природное, вулканическое. Это было лучше всего. Лучше наркотиков, лучше героина. Лучше, чем допинг, кокс, крэк, дурь, гашиш, конопля, марихуана, ЛСД, кислота и экстази. Лучше, чем секс, фелляция, групповуха, мастурбация, тантризм, камасутра, «тайская тележка». Лучше, чем арахисовое масло, бананово-молочный коктейль. Лучше, чем трилогия Джоджа Лукаса. Лучше, чем всё «Мапед-шоу». Лучше, чем конец 2001 года. Лучше, чем виляющая бёдрами Мэрилин, Лара Крофт, Наоми Кэмпбелл, и лучше, чем родинка Синди Кроуфорд. Лучше, чем соло Хендрикса, чем шаги Нила Армстронга по Луне, чем хоровод вокруг ёлки, чем состояние Билла Гейтса. Лучше, чем все трансы Далай Ламы, чем все уколы тестостерона Шварценеггера и колагеновые губы Памеллы Андерсон. Лучше, чем Вудсток и оргазмические рейвы. Лучше глюков Де Сада, Рембо, Моррисона и Кастанеды. Лучше, чем свобода. Лучше, чем жизнь!
(с)Влюбись в меня,если осмелишься
Очень молодой (1983 г.р.) английский художник китайского происхождения. Все его работы выполнены китайскими чернилами на бумаге, предназначенной для каллиграфии.
offsite
28 летний фотограф Federico Erra из Милан, Нью-Йорк.
[показать]
далее...
В "МН" рассчитали смертельные дозы мирных, на первый взгляд, субстанций...
"Кажется, я когда-то любила его..." -лениво подумала она, сидя на балконе и вглядываясь в звезды.Потом залпом выпила рюмку текилы и заела ее лимоном."А, неважно."
Каждая проходящая минута — это еще один шанс все изменить.(с)
Два разговорных словоря первый словарь наиболее используемых слов а второй отакуйчский словарь
Asobu - играть
Abunai - опасный (`Abunai!` = `Осторожно!`)
Aho - дурак, идиот
Ai - романтичная любовь
Akachan - ребенок
Akarui - яркий, веселый (индивидуальность)
Akuma - демон, дьявол, злой дух
Animeeshon - мультипликация. Обратите внимание, что animeeshon (в отличии от его обычного сокращения - anime) не ограничен только японской анимацией, оно может использоваться для обозначения любого вида мультипликации
Аite - противник. Будьте осторожны, слово имеет несколько вариаций. Его также употребить по отношению к партнеру танца
Аniki/aneki - сленговое выражение, обозначающее нечто вроде `старший брат`/`старшая сестра`
Aki - падение, низвержение
Amadare - дождевая капля
Ame - дождь
Ara - `О`k`, `Привет` или `Ох` (в качестве междометия)
Aruiwa - или, либо, возможно
Atama - голова
Ayashi - фантастика
Ashita - завтра
- B -
Baka - дурак, идиот
Bakudan - бомба
Bangasa - традиционный японский зонтик, сделанный из деревянной и бумаги
Bataa - масло
Bento (бэнто) - еда, положенная в пластмассовую, лакированную или плетеную коробочку, которую японцы берут в поездку, на прогулку или на экскурсию, на работу, в школу. Чаще всего состоит из риса
Bideo - видео, видеолента. Происходит от английского слова `video`
Bikkuri - удивить
Bijin - красивая женщина
Bishoujo - прелестная девушка, красавица
Bishounen - привлекательный молодой человек
Bokken (боккэн) - деревянный меч для тренировок
Boushi - шляпа
Bunraku - японский крупномасштабный марионеточный театр
- C -
Chotto - немного (`chotto matte` = `подождите немного`)
Сhanto - должным образом, в точности
Cha - японский зеленый чай
Chigao - неправильно, различие
Chisai - маленький, крошечный
Сhoppiri - маленькое количество
Chibi - маленький, молодой; в аниме под этим термином понимают карикатурно-маленькие изображения героев (признак того, что герой ведет себя по-детски)
Cho - супер
Chojin - супермен
Chojo - супер-женщина
Сhigau - глагол, используемый для обозначения чей-либо неправоты
Сhikara - сила, власть, мощь
- D -
Daijobu - `Я в порядке`, или используется как вопрос (`Как дела?`, `Ты в порядке?`)
Damaru - молчать
Damasareru - быть обманутым
Dare - кто
Daruma - кукла, которая используется для исполнения желаний
Densetsu (денсецу) - легенда
Desu - это
Deta - появляются
Doko - где
Doko ni - где?
Domo - очень
Dorekurai - как
Dojo (додзё) - зал для занятий
Doshite - почему
Doyatte - как
Douzo (додзо) - `Прошу`. Краткая форма, предложение войти, взять пальто и так далее. Обычный ответ - `Домо`
- E -
Echi - извращённый, извращать
Eiyu - героический
Engi - театр
Erai - большой
- F -
Fubuki - метель, снежный буран
Fuenukkusu - феникс
Fuku - женская школьная униформа
Furo (фуро) - японская баня
Furoba - ванная
Fushigi - мистический, волшебный, загадочный
Futon (футон) - в традиционных японских домах спят на матрацах - футонах, которые утром убирают в шкаф-оси-ирэ. Также в комплект спальных принадлежностей входит подушка и одеяло
Fuyu - зима
Fuzakeru - играть, дурачиться
- G -
Gaikokujin/Gaijin - иностранец (с точки зрения японца)
Gaki - молодой, незрелый человек
Gambatte! - `Удачи!`, `Старайся!`
Ganbaru - упорствовать
Ganbare - вынести, упорствовать
Ganjitsu - 1ое января
Gekiga - драма, игра
Genki - дух, мужество, твага, энергия, здоровенный, крепкий
Genki desu - хорошо, отлично
Genso - иллюзия
Geta - традиционная Японская обувь, состоящая из деревянной сандалии, с двумя параллельными планками древесины
Giku - ложь
Giri - долг, обязанность
Giri-giri - приближение к пределу, границам
Ginga - Галактика. В более узком смысле - Млечный путь
Ginzuishou - серебрянный кристалл
- H -
Ha - листва
Hachimaki (хатимаки) - белая ленточка на голове, символ полной концентрации на своем деле
Hanabi - фейерверк
Hakama (хакама) - юбкообразные, часто плиссированные, штаны, похожие на широкие шаровары
Hana - цветы
Hanabira - лепесток
Hanami - праздник любования цветением вишни
Hareru - солнышко
Haru - весна
Hashi - палочки для еды
Hashiru - бегать
Hatsukoi (хатсукои) - первая любовь (платоническая)
Hatsumode - празднование Нового Года
Hatsuyume - освещенный(зажженный); буквальный перевод `Сначала мечтайте` (hatsu = сначала, yume = мечта)
Hajimemashite - `Как ваши дела?`
Hayaku - быстро, рано,