• Авторизация


Глава 14 12-05-2008 21:48


Собрание продолжалось, шумело, бурлило, но главное было сказано. Мальдонадо удовлетворенно потер руки: не зря он верил в свою удачу. Он тут же пригласил на ужин левых депутатов. Как он был прав, говоря струсившему Ускатеги, что никогда не нужно сдаваться самому, и судьба перейдет на твою сторону.
Альберто Эрнандес был раздавлен - предать справедливость, предать их всех! Лишить их честного имени, поставить под удар их жизни! Нет, такого не прощают!
- Когда ты успел продаться, Иуда?
Хулио молчал.
- Дверь моего дома отныне для тебя закрыта! Хулио промолчал и на этот раз.
- Где телефон? - отрывисто спросил он вместо ответа. - Хочу поговорить с Исамар.
Альберто взорвался: мерзавец, наворотил дел, втоптал всех в грязь, а сам только и думает, что о своих шашнях!
Один Гойо внимательно присматривался к Хулио: здесь крылась загадка, и ее нужно было разгадать. Хулио не из психпатов-истериков, и не из подлецов. Значит? Кстати, Исамар. Он сегодня ее еще не видел. Она с раннего утра ушла из дома. Но куда? В больнице ее не было…

Сакариас места себе не находил: с Исамар что-то случилось. Крупная глазастая мулатка успокаивала его: ничего удивительного, что никто не подходит к телефону. Исамар просто едет к нему в больницу. Сакариас согласно кивнул, но сердце подсказывало ему: нет, нет, с девочкой что-то неблагополучно.

Исамар по-прежнему с завязанными глазами, очнувшись, слезно молила ее отпустить или хотя бы объяснить, что с ней будет, что все это значит? В ответ она слышала мертвое молчание, она словно бы стала слепоглухонемой и, чтобы ни делала, не могла вырваться из черной бездны. Потом что-то переменилось, ее снова потащили вниз, потом повезли в машине и вдруг - свобода! Она была совсем недалеко от дома. В доме была Виолета.
- Как можно уходить, не предупреждая? - с упреком спросила она.
Исамар в нескольких словах описала, что с ней произошло и как ей было жутко страшно.
- Они наверняка ошиблись, - заключила она. - Приняли за кого-то другого, а когда убедились в ошибке, отпустили.
- Заяви сейчас же в полицию, - потребовала Виолета.
- Что ты! Крестный же с ума сойдет от беспокойства! Виолета, поклянись, что никому ничего не скажешь! Ну вот! А теперь я бегом в больницу!

Вокруг семьи Мальдонадо вновь сиял ореол невинности, добродетели ее светились еще ярче после того, как их пытались очернить клеветой. Все левые депутаты приняли приглашение дона Фернандо на ужин.
Фернандо, помня исступленное лицо Брихиды, предложил Рею оставить Хулио Сесара в покое, но Рей был неумолим.
- Он поднял на нас руку, папа, и сгниет в тюрьме! - жестко сказал он. - Я уже подал заявление в прокуратуру. Не сегодня-завтра его арестуют.
Фернандо только вздохнул: по существу, Рей действовал правильно. Но было слишком много превходящих обстоятельств, и они сейчас требовали большей мягкости в обращении.
Объяснить их Рею он не мог, а спорить с ним было бесполезно, и Фернандо благоразумно предоставил все течению времени, которое знает, как выровнять самые непреодолимые горы, самые бездонные пропасти.

Вечером семейство Мальдонадо с гостями, среди которых был и депутат Кольменарес, праздновало восстановление справедливости. Роса сияла, улыбался Фернандо, Элисенда, как всегда, томно, поводила глазами и вела светскую беседу; она не смирилась с существованием Росы, но предприняла кое-какие шаги и была ими очень довольна. Она радовалась тому, что все благополучно решилось с замужеством Каролины, так что и ей было что отпраздновать.

Рей оглядывал свое семейство с ухмылкой, он умел постоять за себя, умел воспользоваться словами вроде «правда» и «справедливость» и знал: безграничны возможности только у денег, и их должно быть как можно больше. Сейчас Рей задумал новое предприятие - он займется контрабандой золота и драгоценных камней. В копях и на приисках есть у него свои люди, переправлять контрабанду можно будет в консервных банках - семья Мальдонадо давно торгует рыбными консервами. Осталось организовать цепочку своих людей, которая объединит государственные структуры, таможню и так далее. Рей этим и занимался. Папочка, правда, противился какое-то время: не привык к такому товару, однако Рей сумел его переубедить. Так что Рей покончил с мелкой возней, с дурацкой доморощенной контрабандой, его дело сулит баснословные прибыли. Размышляя, он сидел, откинувшись на стуле, поглядывая на сидящих в зале, и вдруг похлопал по плечу Алехандро, указав подбородком в угол. Алехандро повернул голову и увидел: сидит Марта в вечернем платье, с тяжелыми серьгами, красавица Марта с Ферейрой за столиком. Вальяжный Лоренсо неотрывно глядел на нее масляными глазками, накрыл ее руку своей, а она наклоняется к нему с многообещающей улыбкой. Алехандро вскочил и направился к их столику.
- Можно тебя на минуточку, Марта?
- Что-то случилось, Алехандро? - спросила она, отойдя с ним в сторонку.
- Объясни, зачем ты так откровенно кокетничаешь с Ферейрой?
- Я - свободна и не обязана перед тобой отчитываться. - Марта глядела на него упрямо и вызывающе.
-
Читать далее...
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
Глава 11 12-05-2008 21:45


Энергичная, деятельная Марта была скора на решения. Просьба отца отложить свадьбу ее возмутила. Она не собиралась ничего откладывать и готова была идти даже против воли Самуэля. В запале она ему заявила, что он не вправе вмешиваться в ее жизнь, поскольку он ей даже и не отец! И ушла.
Какой это удар был для Самуэля! Он жил, дышал ради своей девочки, он заботился только о ее благе... Но у Самуэля хватило мудрости, чтобы превозмочь боль и обиду.
А Марта немедля позвонила Матеусу и договорилась о встрече. Они увиделись в кафе, и Марта без долгих слов перешла к делу. Она попросила Матеуса субсидировать проект Алехандро. Тот отказался наотрез: репутация бизнесмена не допускала подобного легкомыслия. Марта настаивала:
- Я вложу в этот проект свои деньги. Но Алехандро не должен ничего знать! Вас, Матеус, прошу об услугах посредника.
Глядя на красивое лицо, воодушевленное желанием помочь своему жениху, Матеус не мог отказать и со вздохом согласился.
Марта счастливо улыбнулась: Алехандро выйдет с честью из незаслуженной и обидной ситуации, Марта ему поможет. Она не против, чтобы со временем он узнал о ее помощи, со временем, но не сейчас.

Исамар с Гойо заторопились в больницу. Увидеть, непременно увидеть Сакариаса. Оказалось: в реанимацию не пускают. Пришлось сидеть в коридоре, довольствуясь скудной информацией от проходящих мимо врачей и сестер, сидеть и мучительно волноваться. Остаться без крестного? Нет, только не это! Не житейские трудности пугали Исамар, она и так искала себе работу и привыкла к бедности, пугало душевное одиночество. И она молилась всем сердцем о его выздоровлении. В трудный для нее час ее не могут оставить одну!..
Забежал Гильермо узнать, как идут дела. Исамар обрадовалась.
- Передай Алехандро, - попросила она, - пусть не винит меня в случившемся! Никогда: ни во сне, ни наяву не желала я зла вашей семье.
- Он бесится из-за твоей связи с Реем, - напрямую высказал подоплеку простодушный голубоглазый Гильермо.
Исамар похолодела:
- Да как он мог такое подумать? Всю свою жизнь я мечтала только о нем. А Рей? Его же все знают в Энсинаде. Как он мог такое подумать?
- Да он и не думал, разобиделся, сам мучается и тебя мучит. Он почувствовал себя оскорбленным, и обида ослепила его. Так, да? - спросил Гильермо.

Кике не спалось. Они сидели с Алехандро в обнимку в нижней гостиной, и Алехандро, у которого тоже кошки на душе скребли, успокаивал Кике.
- Медсестра мне и говорит: у вас родился красивый, здоровый мальчик, - рассказывал Алехандро, - и я сразу стал тобой гордиться и горжусь до сих пор. А жить вместе мы не могли, бабушка с дедушкой тоже тебя любили, как я мог причинить им еще одно горе?
- Знаешь, папа, когда бабушка умерла, мне стало ужас до чего одиноко, и я понимаю Исамар, ей сейчас очень страшно, поэтому я и хочу побыть с ней.
- Не будем о ней! Она оказалась совсем не такой, как мы думали, — с горечью ответил Алехандро.
- Нет, папа, она показалась тебе не такой, а на самом деле она хорошая.
В гостиную вошел дон Фернандо и удивился, что Кике не спит.
- Заботы замучили? — шутливо спросил он Кике. — Пойдем, поделишься с дедом, может, я тебе сумею помочь.
Кике с Фернандо ушли, а Алехандро остался сидеть в гостиной. Гильермо, вернувшись, застал его необыкновенно мрачным.
- Сакариас все еще в тяжелом состоянии, — сообщил Гильермо, - а Исамар просто ангел, и поверь, тебя любит.
- Она многих любила и до меня, - устало ответил Алехандро.
- Какие глупости ты говоришь, и вдобавок с чужих слов! Открой лучше глаза пошире и смотри. А то просмотришь свое счастье и будешь потом всю жизнь жалеть! - сказал с досадой Гильермо и, попрощавшись, отправился спать.
Алехандро остался наедине со своей тоской, но тоска словно бы смягчилась, просветлела.
На следующий день Алехандро отвез Кике в больницу. Кике бросился утешать Исамар, и Исамар крепко-крепко обняла Кике: какое сокровище этот мальчуган, как тонко он все чувствует, как умеет сопереживать! От одного его сочувствия ей стало легче.
- Как Сакариас? - спросил Алехандро.
- Крестному лучше, - ответила Исамар.
Поглядев, как увлечены друг другом Кике и Исамар, Алехандро отправился вниз в кафетерий выпить чашечку кофе.
Мирную беседу Исамар и Кике прервала разгневанная Марта. Ей нужен был Алехандро, она не понимала, как можно потакать любому капризу неразумного ребенка, отдавая себя в руки недобросовестной интриганки.
- Что тебе еще от нас нужно? - набросилась на Исамар Марта. - Ты своего добилась, свадьбы не будет! Чего еще? Немедленно оставь в покое ребенка! Он из-за тебя наплакался достаточно.
Марту выводила из себя мягкотелость Алехандро, у них сейчас столько сложностей, столько дел, а он тратит время на детскую прихоть! Только они все решили, расставили по местам, как опять он путает все карты, позволяя враждебной силе вторгнуться в свою жизнь! Всеми силами своей деятельной души Марта боролась с этим хаосом.
Увидев Марту в больничном коридоре, Алехандро расстроился не меньше Кике. Он не понимал стремления Марты занять собой все
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии

Глава 10 12-05-2008 21:43


«Известный предприниматель Фернандо Мальдонадо и его сын Рейнальдо обвиняются в убийстве рыбаков в Энсинаде» - с таким анонсом вышли газеты.
Пайва на своей роскошной машине тут же примчался к дому Фернандо, и тот его немедленно принял. В кабинете Фернандо сидел еще и Рей.
- Мало того, что меня вызвали в генеральную прокуратуру, но еще и каждая газетенка считает возможным обливать меня грязью, - истерически заговорил Пайва. - Предупреждаю обоих: если вы меня не спасете, я расскажу всю правду...
- Что за паника, Пайва? Я не в таких передрягах бывал, и все обходилось, - нетерпеливо отвечал Фернандо. - Уйми страх! Или ты не мужчина?
- Раскроешь пасть, считай себя покойником, - прибавил Рей.
- Я схожу с тобой в прокуратуру, ведь и мое имя упоминается, — продолжал Фернандо.
- А я займусь Аройо, - процедил сквозь зубы Рей.
- Сходи лучше в газету и поговори с журналистом по фамилии Эрнандес. Ты имеешь право на опровержение. Если этот тип объективен, он опубликует и твою версию.

Новость потрясла всех в семействе. Элисенда и Каролина не сомневались, что это клевета. Эстефания, обрадовавшись, что Хулио жив, стремилась выяснить во что бы
то ни стало правду. И Гильермо была невыносима мысль, что его родные могут обвиняться в убийстве.
Не прошло и нескольких дней, как Матеус, предоставивший Алехандро кредиты под его проект, сообщил, что вынужден отказать в дальнейшем финансировании проекта, поскольку на имя исполнителя легла тень, и высокопоставленный заказчик не допускает в своем окружении ничего сомнительного. Положение усугубилось еще и тем, что Леонардо, не сказав Алехандро ни слова, вложил в этот проект весь их капитал, и теперь они стали банкротами. Алехандро был удручен и винил Леонардо за то, что тот, принимая столь ответственное решение, ему и словом не обмолвился.
Леонардо всерьез собирался жениться на Каролине. Заехав неделю назад ранним утром по делам к Леонардо, он застал у него Каролину. А теперь неизвестно, что будет с их браком. Впрочем, Алехандро не счел бы разлуку с Каролиной большой бедой для Леонардо: он не успел еще забыть, как Каролина пробралась к нему в спальню и пыталась его соблазнить. Поступок, по мнению Алехандро, из ряда вон, после таких поступков Каролина для него не существовала.

Самуэль Агирре предложил Марте отложить свадьбу. Скандал был еще слишком громок. Пусть все прояснится, тогда и можно будет все решить. Марте не понравилось предложение отца. Она готова была броситься, очертя голову, защищать Алехандро. Готова была помочь Алехандро деньгами, услышав о его финансовых затруднениях, но Алехандро очень сурово прервал ее:
- Я полагаю, ты понимаешь, Марта, что я не привык, чтобы женщина давала мне деньги?
- Но речь ведь идет о фирме, и раз мы поженимся...
- Я очень люблю тебя, Марта, и меня бесконечно трогает твоя готовность мне помочь, но с тех пор, как я закончил учебу, я ни у кого не брал денег, даже у отца. И сейчас я тоже сам справлюсь со своими трудностями.
Алехандро не преминул спросить у Рея:
- Как ты оцениваешь предъявленное тебе обвинение?
- Гнусная клевета!
- Но Хулио Сесар Аройо заявил, что ты был там, когда убивали этих людей.
- Мстит, я увел у него невесту, рыбачку Исамар, вот он меня и возненавидел!
Алехандро показалось, будто он получил удар под ложечку.
- Исамар? Но ведь она девушка, и необыкновенно порядочная.
- Была, пока не переспала со мной. Ей самой захотелось, так что все по обоюдному согласию. Ну а теперь влюбилась в тебя...
- Не могу поверить, Рейнальдо! То, что ты говоришь, чудовищно!
- А чего бы ей тогда так нервничать, когда она меня видит? Узнай, Алехандро, узнай! - осклабился Рей.

Элисенда устроила скандал Каролине: дочь графа де Марсо! Девичья честь! Честь семьи! Каролина лениво ее выслушала и попросила не вмешиваться в ее дела. Однако Элисенда все-таки поговорила с Леонардо, убеждая его исправить совершенную ошибку и жениться на Каролине. Леонардо как-то мялся, и Элисенде крайне не нравилась его нерешительность. Все с большим пылом она выговаривала Леонардо, что все должно быть серьезно. Наконец и Леонардо сумел вставить словечко в ее страстный монолог:
- Я мечтаю жениться на Каролине, — сказал он. - Но смущает меня одно...
- Пусть вас ничего не смущает, - горячо подхватила Элисенда.
- Я - банкрот! - все-таки сумел закончить Леонардо.
Элисенда замерла с открытым ртом.
Вечером она шипела Каролине:
- Мало того, что ты пренебрегла своей девичьей честью, ты еще связалась с нищим! Какой позор для всей нашей семьи! Такому ли я тебя учила?
- Больше не учи! Я провожу время, как мне нравится, - ответила красотка Каролина, любуясь в зеркале своей новой прической.

Алехандро снова помрачнел, замкнувшись, все реже снимал свои черные очки, и вместо чистого утреннего света видел вокруг себя мутную отвратительную грязь. И чаще всего было то, что грязь и была реальностью, жизнью... Почему Исамар, которая наверняка знала о намерениях Хулио, не предупредила его, Алехандро? Почему, не пощадила Кике, которого она, казалось бы, так
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Глава 8 12-05-2008 21:40


Исамар с удивлением смотрела на большие дома, на потоки машин, она впервые попала в большой город, и, конечно же, растерялась. Сакариас приезжал в столицу не впервые, здесь у него жил племянник, к нему-то он и собирался отправиться с Исамар.
- Сядем на такси и быстрехонько доберемся до Сан-Хосе.
Но цена, которую запросил шофер, показалась Сакариасу очень высокой, и он решил остановить другую машину. Пока он искал такси, какой-то здоровенный парень подхватил его чемодан, а второй потребовал деньги. Вдобавок они стали приставать к Исамар, и Сакариас поторопился отдать им бумажник, лишь бы только от них отвязаться.
Грабители мигом исчезли так же незаметно, как и появились, а Сакариас рассмеялся:
- Без багажа, крестница, мы можем и пешком идти, вот и отправимся немедля в путь, чтобы до племянника засветло добраться.
Исамар ему улыбнулась. Город ей не нравился. Но что было делать? Только привыкать.
Шли они долго. Уж на что Исамар была выносливой, но и она устала, а главное, проголодалась. Но приходилось терпеть: у них не осталось ни гроша. И когда Исамар почувствовала, что больше не в силах сделать ни шагу, крестный показал ей белевший впереди дом - цель их долгого странствия.
Гойо, племянник Сакариаса, небольшого роста, очень серьезный молодой человек с пронзительными темными глазами, прямым носом и мягкими волосами на прямой пробор встретил родню радушно. Догадавшись, что гости устали и голодны, он сделал заказ по телефону, и им принесли ужин из ближайшего китайского ресторанчика.
Посмотрев на палочки, Исамар рассмеялась:
- Я слишком голодная, чтобы учиться ими есть, - сказала она.
- Живите сколько хотите, квартира большая, вы меня ничуть не стесните, - радушно предложил Гойо.
- Мне бы хотелось найти работу, - сказала Исамар. - А сейчас, с вашего позволения, я отправлюсь спать. Устала ужасно!
Мужчины остались сидеть за столом.
- Жизнь Исамар в поселке в опасности, потому мы и приехали сюда, Гойо. Но больше я ничего не могу тебе сказать, — объяснил причину своего внезапного приезда Сакариас. - И еще я хотел бы вылечить ее от безнадежной любви.
- Ну, здесь она от нее живо излечится, - улыбнулся Гойо. – А что касается опасности, смотри, может, и я чем-нибудь могу помочь, как-никак, я - прокурор Министерства общественных работ. Что же касается работы для Исамар, то завтра же заглянем к одной моей приятельнице, может быть, и работа найдется.

Гойо оставил Исамар внизу в кафетерии, а сам поднялся в офис поинтересоваться у своей приятельницы Фанни, не найдется ли для Исамар секретарской работы.
Исамар сидела за столиком и поглядывала по сторонам.
И вдруг она увидела Марту. Марта направлялась к Алехандро в офис. Она тоже увидела Исамар и от возмущения онемела: она терпеть не могла охотниц за чужими женихами, всегда презирала их и сочла нужным поставить эту деревенскую Диану на место.
- Я удивлена тем, что вижу вас здесь, Исамар! - начала она очень резко. - Уверена, вы ждете Алехандро. Но предупреждаю: Алехандро - мой, а в качестве врага я себя никому не пожелаю! Прекрати погоню за ним! И советую не встревать между нами!
Исамар с несказанным удивлением смотрела на Марту. Она не могла понять, почему вдруг возник этот разговор, но тон Марты показался ей обидным.
- Не в моих привычках за кем-то гоняться, а тем более - за мужчинами! Вы оскорбляете меня без всякого малейшего повода!
- Вот как? А разве не повод ваше присутствие в офисе Алехандро?
Исамар удивилась еще больше:
- Неужели? Но даже если это его офис, мне вам сказать больше нечего, я все уже сказала!
Разгневанная Марта поднялась наверх, а Исамар вышла на улицу.
Вскоре ее догнал довольный Гойо:
- Почему не дождалась? Кажется, дело идет на лад, шеф сейчас занят, но Фанни уточнит у него и позвонит.
- А шефа, случайно, зовут не Алехандро Мальдонадо?
- Да. И что же?
- А то, что из-за него я и уехала из Энсинады!
Вечером по телевизору передали из Энсинады печальные вести.
Исамар расплакалась и немедленно собралась ехать туда.
- Они лгут! Лгут! - плача, сердилась она. - Старый Фелипе никакой не контрабандист, он был беден как церковная мышь и делился с нами последними вырученными грошами! И Хулио я знаю с детства, их убили и оболгали!
Гойо отговаривал ее от поездки, но видя, что это бесполезно, согласился сам отвезти ее.
На другой день они съездили в Энсинаду. Поселок был мрачным, взбудоражен и напряжен. Искали Хулио Сесара - одни чтобы спасти, другие чтобы убить.
В баре у Росы сидел Фернандо и выяснял у Ансельмо, что сталось с Хулио.
- Скажи, где прячется главарь контрабандистов. Ты же его лучший друг!
- Я знаю одного главаря контрабандистов, вашего сына, Рейнальдо. Он - виновник вчерашней бойни, и вы можете убить меня, правды я скрывать не буду. Рей был там и убил рыбаков, - запальчиво отвечал Ансельмо.
- Ты дорого заплатишь за свое вранье, - медленно и весомо выговорил Фернандо.
- Он на самом деле лжет, - сказала, подходя к ним, бледная как полотно Мерседес, - эту ночь Рейнальдо про¬вел со мной.
- Признай, что ты боишься,
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Глава 7 12-05-2008 21:37


Еще тогда, когда Пайва принялся выяснять обстоятельства смерти Урбино, дон Фернандо вызвал его к себе и поговорил с ним очень по-дружески:
- Я тебя уважаю, Пайва, сказал он, - и закон я уважаю не меньше, поэтому мне и неприятна клевета, которую то и дело возводят на мою семью. Я буду уважать тебя еще больше, если впредь ты меня от нее избавишь.
И вот когда контрабандисты ранили Ансельмо и Хулио Сесар обвинил во всем Рея, заявив, что выедет всю семью Мальдонадо на чистую воду, Пайва дал ему понять, что ввязываться в сомнительные дела не стоит. Бездоказательные обвинения обходятся дорого.
Пайва давно дружил с Хулио Сесаром, и Хулио Сесар знал: на Пайву можно положиться. Он был согласен, что доказательства нужны. И договорился с рыбаками, что они будут следить за малейшими продвижениями по реке.
Рей поджидал очередной груз, и дон Фернандо вызвал Пайву для очередного дружеского разговора:
- Мы с тобой благоразумные люди и не любим скандалов, не так ли? — спросил дон Фернандо с добродушной улыбкой. - Ты у нас — власть и позаботишься, чтобы ближайшей ночью у тебя в поселке была тишь да гладь.
- Разумеется, дон Фернандо.
- Золотые слова, и помни: пока я жив, твоя должность тебе обеспечена, и я даже стал подумывать о твоём продвижении по службе. А вот это тебе на мелкие расходы, - и дон Фернандо сунул Пайве объемистую пачку денег.
И вот вечером, когда в доме дона Фернандо праздновалась помолвка его среднего сына Алехандро, старший его сын, первенец Рейнальдо ждал лодку с контрабандой, а следил за его безопасностью сеньор префект Пайва, прогуливаясь с ружьем вдоль берега.
Движение лодок в темноте не осталось незамеченным, и один из рыбаков побежал сказать о них Хулио Сесару, который сидел в баре вместе с другими рыбаками.
- Нам надо объединиться, чтобы покончить с этой бандой убийц и контрабандистов! - говорил Хулио.
- У нашего закона есть имя, и зовут его Фернандо Мальдонадо, - ответил ему один из рыбаков. - Так что пусть лучше все остается как есть.
- Кому нравится, чтобы его топтали, а он будет в благодарность лизать сапоги, пусть сидит и не рыпается. А я - человек, и хочу жить и умереть по-человечески. Может, есть тут и еще люди, и они пойдут со мной?
- Я пойду с тобой, сынок, - отозвался старик Фелипе, - терять мне нечего, а сила побороться еще есть.
Присоединились к ним и еще четверо рыбаков. Дело затевалось нешуточное: от стольких свидетелей не отмахнешься. Всем было неспокойно, но настроены все были решительно.
Они шли суровой сплоченной группой, шли слаженно и бесшумно. Сперва в темноте они увидели только тени, что сновали возле лодок. Потом, подойдя поближе, узнали всех, кто их разгружал, - знакомые ребята из молодых, а распоряжался ими Рейнальдо Мальдонадо.
Вдруг вынырнул из темноты префект Пайва.
- Пайва! Да ты уже поймал их! - обрадовался старик Фелипе.
Следом раздался выстрел, и старик Фелипе как подко¬шенный, упал. Рыбаки побежали.
- Всех в расход! Раненых добивайте! – скомандовал Рей. - Пайва, сдавай экзамен - стреляй!
И Пайва выстрелил в грудь Хулио Сесару. Хулио повалился в речную воду, течение подхватило его и понесло. Гремел выстрел за выстрелом, упал еще один, за ним другой... Ну, кажется, со всеми управились...
- Они и есть контрабандисты, - криво усмехнулся Рей. - Обвесь их оружием, Пайва. Ты накрыл шайку, ты теперь герой...
- Я пойду, Рей...
- Надумал расколоться? Смотри, Пайва...
- Мне положено докладывать о происшествиях начальству... А с тобой мы договорились, и все будет в порядке.
- Сабас сейчас все организует, вооружены они будут до зубов!

Глубокой ночью герой Пайва сидел в заведении Росы и пил стакан за стаканом. Сегодня он выбрал дорогу в ад и ходу назад ему не было.

Рей глубокой ночью пробрался в спальню к Мерседес.
- Я хочу быть с тобой, я люблю тебя и буду любить всегда, Мерседес!
- Уходи! У тебя есть другая женщина!
- Ты моя единственная женщина, остальные не в счет. Ты нужна мне, любимая! — Рейнальдо уже обнимал Мерседес,- прижимал ее к себе, его руки высвобождали ее из платья.
И Мерседес против воли льнула к нему.
- Ты же полна страсти, Мерседес, как и я, как и я!
И не размыкая объятий, они упали на кровать.
Рей свой привычный ад постарался превратить в рай.
- Теперь я вся в грязи, запятнана, обесчещена, - рыдала Мерседес. -. Как я могла дойти до такого?
- Не говори глупостей, Мерседес! Мы с тобой поженимся и будем счастливы! - отвечал ей Рейнальдо.

Поутру поселок кипел. Женщины окружили префектуру. Они требовали отчета у префекта Пайвы. Четверо убитых - мужья, сыновья, а пятого, Хулио Сесара, видно, унесла река.
- Мы требуем справедливости, Пайва! Убей и меня тоже! Без моего сына жизнь мне не нужна!
Пайва оглядел взволнованную толпу.
- Замолчите! Мы нашли у них контрабанду, они были вооружены, и мы выполняли свой долг! - громко выкрикнул он.
- Ложь! Ложь! — возмутилась толпа. — Они были честными рыбаками! Мало того, что ты убил их, ты порочишь их честное имя!
Орущая толпа придвигалась все ближе и ближе к префекту, и громче всех
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Глава 5 12-05-2008 21:33


- Убийства, грабежи, исчезновения людей - газета полна таких сообщений, Деянира!
- Ты что же, ищешь квартиру в отделе происшествий, Марта?
- Я нашла кое-что получше квартиры! Вот послушай: «Продается имение Ферререйнья, неподалеку от Энсинады».
- Мы, кажется, - там и были.
- Вот он, ключ к разгадке моего прошлого! Я куплю эту землю, Деянира, и, возможно, найду ответы на вопросы, что мучили меня все эти годы.
- Честно говоря, мне вдруг стало не по себе, Марта. Я поняла Самуэля, который опасался за твою жизнь. Может, нам лучше вернуться? - Деянира умоляюще посмотрела на Марту.
Глаза у Марты горели.
- Что ты! Начинается самое интересное! Имение купишь ты, ты старше меня, и никто ничего не заподозрит. Я хочу найти сестру и найду ее, Деянира! - Марта решительно вскинула голову, лицо ее выражало непоколебимую решимость.
Она тут же позвонила по указанному в объявлении телефону. Сообщила, что готова заплатить наличными и договорилась сегодня же заехать в контору.
Ферейра обрадованно потер руки:
- Прекрасное предложение! От таких не отказываются! У сеньоры, похоже, денег куры не клюют.
Улыбнулся и Фернандо.
- Наконец-то меня избавляют от призрака Торреальбы с дочками!

Каролина металась по берегу реки в поисках Кике. Куда мог запропаститься этот негодник?! А что скажет Алехандро? До скончания дней не простит ей, если с паршивцем что-то случилось! А вдруг паршивец уже дома и преспокойненько завтракает?
Каролина помчалась домой, но Кике там не было. Зато домашние переполошились. Слава Богу, и дон Фернандо, и Алехандро уехали. Гильермо вызвался поискать Кике. Но тут-то и появились на пороге Кике, а за ним Алехандро.
- Где ты его нашел? — подскочила к Алехандро Каролина.
- Ехал по дороге, а его вела Исамар!
- Я всегда говорила, что от нее нужно держаться подальше, она дурной человек, я поняла это сразу, - поторопилась сложить с себя вину Каролина.
- Исамар спасла меня. Она помогла мне! Помогла! Не смейте ее обижать! — со слезами закричал Кике.
Алехандро поспешил успокоить его и увести, он хотел уложить мальчика в постель. Сон - лучший целитель от пережитых потрясений.
Он просидел с Кике довольно долго, и мальчик, в конце концов, заснул, пробормотав, засыпая:
- Не позволяй Каролине плохо говорить об Исамар. Исамар хорошая, она мой друг...
Убедившись, что Кике крепко спит, Алехандро спустился вниз.
- Как ты могла оставить его одного, Каролина?
- Он захотел собирать ракушки! - начала оправдываться та.
- Ты взрослая, а он - малыш, неужели ты не понимаешь, что ребенка нельзя оставлять одного, тем более на берегу реки?!
- Больше такого не будет, Алехандро!
- Конечно, нет. Ни на какие прогулки я его с тобой больше не пущу!
И Алехандро вышел из комнаты, оставив Каролину злиться и досадовать на саму себя.

Услышав о найденном в устье реки утопленнике, Эстефания тут же собралась навестить Хулио Сесара. Самые страшные картины проносились у нее в мозгу. Мать попыталась удержать ее, находя подобные визиты неприличными, но Эстефания и не думала ее слушать. Гильермо вызвался ее проводить: как-никак, они с Хулио дружили в детстве.
У Хулио сидела Исамар, она-то и открыла гостям дверь.
- А Хулио Сесар? - спросила Эстефания.
- Лежит! Проходите! - ответила Исамар, любезно пропуская их в дом.
Как легко сразу стало на душе у Эстефании, и она с любопытством, оглядела бедную опрятную комнатку, где лежал Хулио. Жил он вдвоем с матерью. Брихида, суетливая, запуганная, по временам не брезговавшая пропустить рюмочку, очень боялась за своего сорви-голову сына и мечтала, чтобы он уехал подальше от этих мест.
Хулио встретил гостей без всякой любезности.
- Вынюхивать пришли, Мальдонадо? Да, меня избили по приказу твоего отца, Гильермо. И смерть Урбино на его совести! Так что нечего вам тут делать! Убирайтесь!
- Хулио, мы дружили с самого детства! – голубые глаза Гильермо смотрели с искренним огорчением. – К вине моей семьи я непричастен. Но мне жаль, что кончилась наша дружба. Прощай!
- Пойду и я, - встала со своего места Исамар. - Похоже, ты не в себе после того, как тебя избили. Того и гляди, начнешь и меня оскорблять!
- Не смей так говорить, Исамар! - разобиделся Хулио. - Ты мне очень, очень нужна!
Исамар сочувственно ему улыбнулась. Она редко на кого держала зло и не любила ссор. Причин для ненависти она не видела, ей казалось, что оснований для любви у людей куда больше.
- У меня больная мама, Хулио! Я к тебе еще забегу! - Исамар помахала на прощание и убежала, легкая, длинноногая.
А по дороге она повстречала Алехандро. Он помнил просьбу Кике, был благодарен Исамар за малыша и невольно залюбовался этой чудесной, похожей на солнечный луч, девушкой - такой же естественной, прямодушной и сияющей, такой же щедрой и безоглядной. Внезапное счастье переполнило его, он склонился и с благодарностью поцеловал это чудо природы, эту чудесную Исамар.
Домой Исамар прилетела как на крыльях. Она смеялась сама над собой, вспоминая, как высмеяла Виолета ее рассказ о жене Алехандро. Нет, Каролина была его сводной
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Глава 3 12-05-2008 21:31


Сколько себя помнит Марта Агирре, она всегда жила с отцом в Нью-Йорке, и жила счастливо. Отец ее баловал, у нее всегда было все самое лучшее – игрушки, платья, книжки, преподаватели. Она прекрасно училась, много путешествовала, и ни одна забота не омрачала ее высокий ясный лоб.
Самуэль с восторгом смотрел на дочь-красавицу, любуясь ее женственностью: округлым лицом, пухлыми яркими губами, большими, похожими на влажные сливы, глазами и пышными кудрями каштановых волос. А характер у Марты был скорее мужественный, очень решительный и прямой. Отец всегда радовался ее открытой улыбке, сияющим глазам, и вдруг его любимица загрустила. Самуэль постарался развлечь ее , развеселить. На сегодня он взял билеты в оперу. Марта так любит музыку. Ярко-желтое платье удивительно к лице Марте, золотисто-смуглой, темноглазой, темноволосой. Но почему его королева надела такое скромное украшение?
- Ты же знаешь, папочка, что этот медальон – единственная моя свзяь с прошлым!
- Какое прошлое, Марта? Былому минуло двадцать лет!
- И мне захотелось узнать, кто я такая. И жива ли моя сестра. И помочь, если ей плохо.
- Вот о чем ты, оказывается, думаешь!
- Да, папочка. И расскажи мне еще раз, как ты меня нашел.
- Ах, дочка, да я столько раз тебе рассказывал! В тот вечер я как раз обнаружил алмазы и торопился в город. Вдруг в кустах услышал детский плач, заглянул, а там лежишь ты, совсем крошка, зовешь отца, зовешь сестренку, а на шейке у тебя вот это медальон. Я взял тебя с собой в Бразилию, потом мы улетели в Нбю-Йорк. Вот и вся история.
- Я хочу поехать в те места, пап, и увидеть все своими глазами, хочу понять, кто я и откуда.
- В Венесуэлу? Одна? Нет, Марта, это невозможно!
- Я возьму с собой Деяниру. Я хочу найти свою сестру, сердце подсказывает мне, что она жива.
- А если нет, Марта? Это будет для тебя страшным ударом!
- Я ко всему готова!
- Позволь мне, Марта, нанять здесь детектива, и он будет искать твою сестру.
Широко открытые глаза Марты глядели на отца смело и решительно.
- Я должна сделать это сама, папочка! И ты не можешь меня не отпустить. Но мне кажется, ты чего-то не договариваешь. Ты знаешь что-то еще. Скажи!
Но он уже справился с волнением, он опять был спокойным и уравновешенным банкиром Самуэлем Агирре.
- Что ж, поезжай! Заказать тебе билеты?
Но накануне отъезда тревога все-таки взяла свое.
- Может, ты передумаешь, Марта? – спросил Самуэль, передавая ей билеты.
- Не волнуйтесь, сеньор Агирре. Поездка обещает быть интересной, - попыталась успокоить хозяина Деянира, которая вот уже много лета вела у них в доме хозяйство.
- А я боюсь, что опасной.
- Но чем, папа, чем?
- Видишь ли, Марта, я не хотел, чтобы ты думала, будто я из ревности мешаю твоей встречи с прошлым. Но поскольку я дорожу не только твоим добрым ко мне отношением, но и твоей жизнью, я вынужден тебе сказать: твой отец был убит, Марта! И я боюсь, как бы тебе не грозила та же участь!
- Что ты сказал, папа? Убит?
- Да, Марта. Я нашел тебя и понес к врачу, чтобы он тебя осмотрел, и там я услышал, что убит один человек, отец двух девочек.
- А кем он был? И почему его убили?
- Не знаю. Я не выяснял. Я поспешил уехать, боясь за тебя. И боюсь до сих пор.
Сидя с Деянирой в самолете, Марта невольно вспомнила свой прощальный разговор с отцом. Но страшно ей не было. Ей хотелось поскорее оказаться на месте и во все разобраться самой. Она обвела глазами салон. С ними летел смешной маленький мальчуган. Марта удивилась, что летит он один. «Верно, и у него в жизни случилось что-то очень серьезное. Интересно, кто его будет встречать?» - подумала Марта.
И тут же стала думать о другом. Она снова вернулась к прощальному разговору. Нет, не страх, а гнев перехватил ей горло. «Никогда не смогу понять, как люди могут убивать друг друга! Не понимаю, не принимаю смерть! Отобрать у человека жизнь – все равно, что осушить реку, превратить цветущее поле в пустыню. Я отыщу убийц, я им отомщу!»
В аэропорту она все-таки посмотрела, кто встречает маленького мальчика. Встречал его красивый, с тонким лицом смуглый мужчина, явно взволнованный и озабоченный. Он даже прошел первым, не пропустив Марту, и она посмеялась про себя, что это была единственная неприятность в поездке.
Получив вещи, они с Деянирой отправилась в гостиницу. А с утра Марта собиралась отправиться в Энсинаду. Именно там, в окрестностях этой деревушки, оборвалась одна ее жизнь и началась другая…

Алехандро в аэропорту и вправду был очень озабочен. Еще бы. Только он приехал в Каракас и пришел в бюро, собираясь засесть за работу, как секретарша Фанни сообщила, что ему звонили из Америки. Он сразу забеспокоился: что с Кике? Леонардо лениво успокаивал его, грезя с открытыми глазами о Каролине – длинноногой, стройной, большеглазой Каролине, которая показалась ему прекраснее всех на свете!
Чрез несколько минут до Алехандро дозвонился его тесть и сообщил, что его жена скоропостижно скончалась от сердечного приступа, и ему пришлось отправить малыша Кике к отцу. Скоро Кике будет в
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Глава 1 12-05-2008 21:28


Светит яркое солнце и дробится мириадами сияющих искр в синеве моря, а на берегу среди зелени белеют домики рыбачьей деревушки Энсинады. Разные живут в ней люди – и богатые, и бедные, у одних только лодка, и они с нее ловят рыбу, у других – деньги, им рыбаки и продают свой улов.
Но под крышей каждого дома, не важно, бедного или богатого, прячутся свои беды, и есть тайны – иногда счастливые, иногда страшные, а порой и постыдные.
Домишко сеньоры Провиденсии из бедных. Хозяйка его, немолодая уже, грузная женщина сидит на кухне со своим старинным приятелем Сакариасом и жалуется ему на нездоровье. Ему можно пожаловаться, он понимает в болезнях, когда-то у него была своя аптека, был клочок земли, но все как-то прожилось, улетучилось, и теперь он мастерит тряпичных кукол. Куклы у него получаются живые, с характером, он продает их, тем и кормится и о былом не жалеет. А сеньора Провиденсия жалеет о здоровье, ох, как оно ей нужно! Случись с ней, не дай Бог, несчастье, что станется с Исамар?
Исамар выросла красавицей – стройная, высокая, волосы у нее длинные пепельные, а глаза светлы, льдистые. Многие в поселке на нее заглядываются. И Провиденсия мечтает выдать ее замуж, а в мужья ей прочит Хулио Сесара. Они с Исамар вместе выросли, парень он красивый, работящий, и в Исамар души не чает. Исамар тогда бы не работала, а то работа у нее тяжелая: она помогает рыбачить старику Фелипе, и на заработанные ею деньги они и живут. Хорошо бы Исамар вышла замуж и уехала с Хулио Сесаром далеко-далеко. Провиденсия тогда бы успокоилась.
- Ты же от тоски места себе не найдешь, - сочувственно качает головой Сакариас, - да и я без красавицы затоскую.
Сакариас тоже души не чает в Исамар. Он ее растил, пестовал. Рассказывал сказки, когда она была маленькой, говорил о чудесах Вселенной, когда подросла. Он помог ее глазам прозреть и увидеть окружающую среду, чутко вслушиваясь в боли и радости. Исамар познала тяжесть каждодневного труда ради куска хлеба, но сердцем жила в благодарном мире добра и не чувствовала себя обездоленной. Теперь она сама рассказывала сказки смешной деревенской ребятне и помогала любому, кто нуждался в помощи.
- И потоскуем, - соглашается Провиденсия, - зато она жива-здорова останется. Меня прямо в дрожь бросает, как подумаю о Мальдонадо. Помнишь, как прибежала ко мне ночью Долорес с малюткой на руках и сказала, что Торреальбу убили? Оставила у меня эту малютку, а сама за старшенькой побежала. С тех пор мы их больше не видели. Что с ними сталось, даже спрашивать страшно! И от всей прошлой жизни остался у моей девочки один золотой медальончик. Храню я его как зеницу ока, может, поможет ей, а может, погубит. Страшно мне за нее, ох, страшно! Хотела бы я быть богатой. Мы бы тогда с Исамар жили счастливо.
- Разве счастье в деньгах, Провиденсия? – рассмеялся Сакариас. – Деньги дают независимость, уверенность в себе, это правда. Но они вызывают и зависть, и ненависть, порождают ссоры и раздоры. А счастье – это что-то совсем другое: улыбка, перламутровая ракушка, что подобрал на берегу и спрятал как величайшее сокровище, цветы, небо, море.
- Ты у нас блаженный, Сакариас, но ты прав. Мальдонадо-то у нас в поселке не любят. Люди толкуют, что деньги свои Фернандо нажил неправедно. Я верю, он своего нигде и никогда не упустит, любого за глотку возьмет. И Рейнальдо в него. Нам от них надо держаться подальше.

Но Исамар так не думала. Заслонившись рукой от солнца, стоя по колено в воде, смотрела она, как скачет на лошади смуглый красавец Алехандро Мальдонадо. Он казался ей прекрасным принцем из волшебной сказки. И ей хотелось оказаться в этой сказке. Про Алехандро было известно, что он архитектор и работает в Каракасе, но это мало что говорило Исамар. Для нее он было сказочным принцем. Она мечтала хоть одним глазком взглянуть на чудесный праздник, что готовился в доме дона Фернандо. Дон Фернандо, побывав в Европе, женился и теперь ждал из Европы свою жену с двумя взрослыми дочерьми.
Что бы ни делала Исамар, она видела перед собой Алехандро. А когда они случайно встречались, чувствовала такой нестерпимое счастье, что сердце готово было разорваться. Никогда с ней такого не было. Взять хотя бы Хулио Сесара. Они вместе выросли. Исамар всегда болела за него душой, но ни счастья, ни волнения при виде его она не испытывала. Она только смеялась, слушая, как Хулио повторяет одно и то же:
- Не дело заниматься тебе мужской работой – выходить на лодке в море, разгружать рыбу. Ты стала взрослой женщиной, Исамар, и тебе пора подумать о семье. Если станешь моей женой, я буду самым счастливым человеком в мире!
Да, ей было только смешно: не выходят же замуж за братьев. Вот Алехандро – другое дело, он только взглянет на нее, и она уже счастлива.

Сам Алехандро давным-давно забыл, что такое счастье. Десять лет назад его жена вместе с любовником разбилась в машине, а сына-крошку забрали к себе ее родители. Он не возражал, понимая, что маленькому ребенку нужны женские руки. Он был тогда угнетен, подавлен, и от груза своей беды не
Читать далее...
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Без заголовка Книги "Реванш"по теленовелле!, Моя любимая книга! 12-05-2008 21:19


[500x375]
Кто возьмет реванш? Этот вопрос разрешит самая последняя страница.
Погоня за счастьем принесет немало бед и огорчений героям киноромана «Реванш». Умный и жестокий мафиози дон Фернандо путем убийств, насилия, подкупов, контрабанды строит мощную империю клана Мальдонадо. И проигрывает. Торжествует преодолевшая все препятствия верная и неподкупная любовь. Острые коллизии, сменяющие друг друга неожиданные повороты событий заставляют с неослабевающим вниманием следить за судьбой полюбившихся героев: - Исамар Медины, Алехандро Мальдонадо, Марты Агирре, Габриэлы, Архениса, Виолеты, Гильермо и остальных…
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
"Пелигроса" 12-05-2008 15:38


[341x260]

Kriskin пишет:


Мне очень нравятся фото Росалинды из сериала "Пелигроса" (где у нее каштановые волнистые волосы). Вообще, она в нем была очень красивая, так жаль, что в России этот сериал не показывали, и достать его в записи, видимо, невозможно, даже отрывки. А ведь это единственный сериал, кроме "Реванша", где у нее была главная и положительная роль.Ты, кстати, промо-ролик из него видела?
http://ru.youtube.com/watch?v=a6RmeIRrl8E&feature=related
комментарии: 5 понравилось! вверх^ к полной версии
Андреина 12-05-2008 15:30


Иван пишет:

Часть я могу расксазать.

[640x483]Андреина повляется в середине сериала, как партнер концерна Ломбарди.Причем ее фирма была главным европейским партнером, и остается до самого конца сериала 153 серии. Но на самом деле у Андреины была другая цель.Она хотела отомстить Раймундо Ломбарди:это сын Сальвадора Ломбарди, отец Леонардо и Элоисы.И также через деда дядя Миранды.
А месть Андреины была из-за того что Раймундо много лет назад подставил и разорил ее отца..За то что мать Андреины отказывалась быть его любовницей. Так то у Серфати тут не отрицательная роль, но и положительной ее тоже назвать нельзя. Но в конце концов Андреина откажется от мести в тот день, когда собиралась в прокуратуру заявить о махинациях Раймундо в концерне Ломбарди.
комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
«Сила любви». 12-05-2008 15:28


Расскажите, пожалуйста, не много о роли Росалинды Серфати в теленовелле «Сила любви». Мне известно только что ее героиню зовут Андреина, но кто она положительный или отрицательный персонаж? И с каткой серии появляется Росалинда и по какую серию расписана роль актрисы?
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии
шкатулка 12-05-2008 15:25


Надо отметить, что Сакариас это шкатулка с сюрпризами, никто не ожидал, а тут появились прекрасные дары в виде земель, которые Исамар получает в наследство, на которых они с Алехандро собирались воплотить в жизнь заказанный ею проект. У меня возник вопрос: "Откуда у Сакариаса появились деньги на покупку земель?" Если у него всегда были деньги, то почему Сакариас вместе с приемной матерью Исамар так и не дали девушке образование. Думаю что дону Фернандо ничего не было известно о Исамар до тех пор, пока она не упала с дерева на празднике.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Исамар 12-05-2008 15:23


И еще одно: крестный Исамар вместе с ее, безусловно любящей, матерью были до последнего момента своих жизней категорически против свадьбы Исамар и Алехандро из за угрозы гибели своей принцессы, но зато оба желали скорейшего заключение брака между Исамар и Хулио, зная о том, что тот постепенно становится личным врагом семьи Мальдонадо из за своих обвинений в их адрес и постоянных нападок хоть и справедливых. Но если бы Исамар действительно стала супругой Хулио, то она бы пострадала первая: либо погибла, либо осталось вдовой, благодаря тому же Рею, он бы убил ее не задумываясь, только что бы уничтожить Хулио. Доказательством того, что Рейнальдо способен на все, чтобы добиться своего, может стать похищение Исамар.
комментарии: 0 понравилось! вверх^ к полной версии
Теленовелла "Реванш "98 12-05-2008 15:19


Теленовелла Реванш мне очень напоминает наши сказки, такие как Золушка и Алые паруса, потому что пройдя все данные судьбой испытания любимые нами с детства героини, воплощают свои мечты в жизнь. Золушка встретила желанного принца на балу, мечта Ассоль о корабле с алыми парусами сбылась благодаря Грэю, а Исамар достигает свое желание, выйдя замуж за Алехандро, благодаря своему упорству. Веря в чудо и в безграничную любовь! Как хорошо, что сказки живы до сих пор, ведь сама Исамар говорит, что Реванш это сказка.

комментарии: 2 понравилось! вверх^ к полной версии
"Росалинда Серфати Штрихи к портрету." 12-05-2008 14:42




[335x500]

Имя:

Росалинда Серфати Росенсток.
Дата рождения: 24 апреля 1969 года.
Место рождения: Буэнос-Айрос. Аргентина.
Гражданское состояние: Разведена, но готова дать шанс новой любви
Дети: Дочери: Карина и Ариана.

Гражданское состояние:
На (2008)г замужем
за Хавьера Пипкина Векслера
они поженились в июле( 2006)Г




Любимая страна: Канада.
Любимый напиток: сок из овощей и фруктов
Определяет себя, как: очень домашнюю личность
Личностные качества: Росалинда очень чувствительный и сострадательный человек
Чтение: поэзия, так как актриса - очень романтичная натура
Любимый писатель: Хорхе Луис Борхес
Заветное желание: сниматься в кино
Спорт: ходит в гимнастический зал, но не потому, что ей это очень нравится, а так как нужно держать себя в форме

Снималась в теленовеллах:
"Реванш" (1989)
"Жестокий мир!" (1991)
"Опасная" (1994)
"Лус-Мария" (1998)
"Любовники под полной луной" (2000)
"Свет моих очей" (2001)
«Таинственная гостья (Захватчица)» 2003,
«Сила любви (Сладкий плод)» - 2004
«Со всей душой»– 2005-2006,

Горячие новости

Красивая и опасная Росалинда Серфати
Любимица телезрителей- венесуэльская актриса Росалинда Серфати в конце ноября собирается сниматься в родной Венесуэле. Телеканал "PTCV" пригласил актрису принять участие в теленовелле под названием "Свет моих очей", где ей предстоит сыграть роль амбициозной способной на омерзительные поступки женщины. по словам Росалинды примером для подражания станет американская актриса Глен Клоуз. Последние годы Росалинда Серфати отошла от амплуа розовых героинь и все чаще появляется на экране в ролях коварных соперниц. Хотя подобные роли не вызывают симпатии у поклонников этой актрисы.

Красивая роза из Венесуэлы.

Росалинда Серфати- человек темпераментный и азартный. Хотя ее неуемность никак не сочетается с именем, которое в переводе с испанского означает красивая роза. После окончания университета она пришла работать корреспондентом новостных выпусков компании "Си Эн Эн". Росалинда Серфати была комментатором и автором своих сюжетов. Перелопачивала горы информации, с удовольствием общалась с разными людьми. Поскольку девушка была все время на виду, ее пригласили принять участие в нескольких пробах телекомпании "Веновисьен". Вот настал ее звездный час. Глава компании Аркимидес Ривера пригласил сыграть роль Исамар в теленовелле "Реванш".

Мисс вселенная

Что объединяет Габриэлу Вергару, Вивиану Хибелли, Росалинду Серфати и Габриэлу Спаник? Все они попали на экран благодаря конкурсу Мисс Вселенная.

Судя по количеству титулов Мисс Мира и Мисс Вселенная, венесуэлки являются красивейшими женщинами в мире. Ничего удивительного, что на экран попадают лучшие из лучших, прошедшие через сито конкурсов. Такие конкурсы в этой стране имеют давнюю традицию - первые выборы Сеньориты Венесуэлы прошли в 1905 году, а голосование проходило письменно (каждый член жюри получил фотографии претенденток по почте и так же отослал свой голос). Впервые кандидатки появились в купальных костюмах в 1952 году, вызвав скандал и протесты религиозных сообществ. Телевидение отважилось показать представление только в 1968 году. Не всегда находилось достаточно желающих для участия в конкурсе – в 1958 году было только 4 участницы. Один раз случилось так. Что одну из финалисток. Попавшую в происшествие, заменила сестра-близнец – и выиграла!
Три девушки отказались от титула или участия в финале по романтическим поводам: они влюбились и хотели выйти замуж. Одной из них была наша знакомая Эллюс Перраса (Мисс Венесуэла 1976)
Росалинде Серфати, дебютировавшей под именем Росалинда Росенсток, отказ одной из финалисток помог выйти в этот самый финал. Она не получила титул, но была замечена и получила роль в Реванше.

Несколько признаний

Как ты себя чувствуешь на канале RCTV: "Как дома, все люди здесь теплые и общительные"
Предпочитаешь играть хороших или плохих героинь?: "Мне нравятся и те и другие, но, на самом деле, мне нравится играть психологичных персонажей, имеющих характер, как, например, Николь Кидман в "Других", там она - женщина-маньячка, невротичная, немного сумасшедшая, наконец"
Партнер, с которым тебе очень хорошо работалось и с которым бы хотелось поработать: "Мне нравится работать с Жан Карлосом Симанкасом и мне хотелось бы поработать с Карлосом Крузом.
Сейчас же мне нравится играть с Мариано Альваресом и Иваном Тамайо"
Самое большое вознаграждение, как актрисы: "то, что я учусь, играю новых персонажей, работаю с моими партнерами, уже большая награда"
Проекты, цели: "работать в кино; также мне хотелось бы сняться в бразильской теленовелле и озвучить мультик".

Карьера
Курсы соверменного танца, театр, затем съемки в рекламных роликах, Католический университет Андреса Бельо по курсу 'связи с общественностью', карьера модели, журналистки, актрисы теленовелл; поездки по разным
Читать далее...
комментарии: 1 понравилось! вверх^ к полной версии